background image

8

• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät ein-

dringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann 

verwenden Sie bitte das Gerät erst dann wieder, wenn 

es völlig trocken ist.

• Gerät und Steckernetzteil keinesfalls in Wasser oder 

andere Flüssigkeiten tauchen.

• Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, 

Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu 

nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper).

11. Entsorgung

Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am En-

de seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt 

werden. Die Entsorgung kann über entsprechen-

de Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befol-

gen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsor-

gung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät 

gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie 

– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei 

Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung 

zuständige kommunale Behörde.

12. Technische Daten

Beleuchtungs-

stärke 

Maximal ca. 2500 Lux 

(bei 15 cm Abstand) 

Licht

LED Technologie (Lebensdauer 

der LED: > 50 000 Stunden, LED 

kann nicht ausgetauscht werden)

Lichtstufen

Stufenlos über App einstellbar

Stimmungslicht

Automatischer RGB Farbwechsel 

mit individueller Farbfixierung

Lichtwecker-

funktion

Aus 2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 

60 Minuten vor Alarm

Sonnenaufgangs-

Funktion

Maximale Lichtstärke bis zum 

Alarm: Lichtstufe 5, 10, 15, 20 

Snooze-Dauer

1, 2, 5, 10, 20, 30 Minuten

Sonnenuntergang-

Funktion

2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,  

60 Minuten

Gute-Nacht-Funk-

tion (Sleep Radio)

2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,  

60 Minuten

LCD-Hintergrund-

beleuchtung

Auto, Aus, 1, 2, 3

Uhrzeit

12h / 24h Umstellbar

Alarm

3 Alarmzeiten (Aus, An, Tag)

Weckton, 10 Klänge, Radio

Tastenton

Aus, An

USB

USB-Ladefunktion für Smart-

phone mit 5 V / 500 mA (Tablets 

werden nicht unterstützt).

Radio

Frequenzbereich UKW 87,0 -  

108 MHz, 10 Speicherplätze

Musik-Streaming

Bluetooth

®

Lautsprecher

2 x 3  Watt

Netzteil 

Spannungs-

versorgung

Eingang: 110-240 V, AC,  

50/60 Hz, 0,5 A

Ausgang: 5 V, DC, 3000mA

Netzteil 

 Schutzklasse

Schutzklasse II

Technische Änderungen vorbehalten.
Wir garantieren hiermit, dass dieses Produkt der europä-

ischen R&TTE Richtlinie 1999/5/EC entspricht.

Kontaktieren Sie bitte die genannte Serviceadresse, um 

detaillierte Angaben - wie zum Beispiel die CE - Konfor-

mitätserklärung - zu erhalten.

13. Garantie

Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und 

Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:

•  Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedie-

nung beruhen.

• Für Verschleißteile.

• Bei Eigenverschulden des Kunden.

•  Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werk-

statt geöffnet wurde.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden blei-

ben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung 

eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch 

den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die 

Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab 

Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germa-

ny) geltend zu machen. 

Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen 

an unseren Service unter folgendem Kontakt:

Service Hotline:

Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144

E-Mail: [email protected]

www.beurer.com

Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten 

Produktes auf, ist das Produkt an folgende Ad-

resse zu senden:

Beurer GmbH

Servicecenter

Lessingstraße 10 b

89231 Neu-Ulm
Germany

Irr

tum und Änderungen vorbehalt

en

Summary of Contents for WL 90

Page 1: ...e up light Instructions for use 9 F R veil lumineux Mode d emploi 16 E Luz para despertar Instrucciones de uso 23 I Luce sveglia Istruzioni per l uso 30 T I kl alar saat Kullan m k lavuzu 37 r 44 Q Bu...

Page 2: ...3 Alarm Zeit einstellen 6 8 4 Alarm ausschalten 7 8 5 Displayhelligkeit einstellen 7 8 6 Radio Modus 7 8 7 Gute Nacht Funktion Radio Sleep Timer 7 8 8 Licht Funktion 7 8 9 Stimmungslicht Funktion 7 9...

Page 3: ...rwendung als Lautsprecher ber Bluetooth UKW Radio Alarm ber Radio oder Kl nge Gute Nacht Funktion Lichtwecker schaltet sich nach voreingestellter Zeit automatisch aus Hinweis Der Lichtwecker WL 90 l s...

Page 4: ...wiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht von Kin dern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt wer...

Page 5: ...r LightUp und f gen Sie den Lichtwecker in der App hinzu 5 Sie k nnen nun ber die App s mtliche Funktionen des Lichtweckers bedienen Hinweis Folgende Funktionen k nnen ausschlie lich ber die App bedie...

Page 6: ...e einen Alarm einstellen aktivieren Sie zun chst den Alarm Speicherplatz dessen Alarm Sie einstellen m chten Der Lichtwecker besitzt drei Alarm Speicherpl tze die Sie jeweils unterschiedlich einstelle...

Page 7: ...adiosender auf diese Programmnummer zu speichern MODE ENTER Taste dr cken Die zugeh rige Programmnummer z B P1 erscheint im Display 8 7 Gute Nacht Funktion Radio Sleep Timer Wenn der Radio Modus oder...

Page 8: ...g Auto Aus 1 2 3 Uhrzeit 12h 24h Umstellbar Alarm 3 Alarmzeiten Aus An Tag Weckton 10 Kl nge Radio Tastenton Aus An USB USB Ladefunktion f r Smart phone mit 5V 500mA Tablets werden nicht unterst tzt R...

Page 9: ...ting the alarm time 13 8 4 Switching off the alarm 13 8 5 Setting the display brightness 14 8 6 Radio mode 14 8 7 Goodnight function radio sleep timer 14 8 8 Light function 14 8 9 Mood light function...

Page 10: ...a loudspeaker via Bluetooth VHF radio Alarm via radio or sounds Goodnight function wake up light switches off automatically after a preset time Note The WL 90 wake up light can only be used with its...

Page 11: ...he device safely and are fully aware of the consequent risks of use Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised In the even...

Page 12: ...ontrol all functions of the wake up light via the app Note The following functions can only be controlled via the app Bluetooth loudspeaker Choice of 10 defined mood light settings Direct choice of mo...

Page 13: ...an alarm tone or the radio To select an alarm memory space proceed as follows 1 Select the desired alarm memory space by pressing the ALARM button This appears in the display several alarm memory spac...

Page 14: ...the SET buttons p q at the same time 2 The timer display flashes in the display Select the desired timer duration using the ALARM button 2 5 10 15 30 45 or 60 minutes 3 To confirm briefly press the S...

Page 15: ...15 20 30 45 60 minutes LCD backlighting Auto off 1 2 3 Time Toggle 12h 24h mode Alarm 3 alarm times Off On Day Alarm tone 10 sounds radio Button tone Off On USB USB charging function for smartphone wi...

Page 16: ...ctiver d sactiver l alarme 20 8 3 R glage de l heure de l alarme 20 8 4 D sactivation de l alarme 21 8 5 R glage de la luminosit de l cran 21 8 6 Mode radio 21 8 7 Fonction bonne nuit radio sleep time...

Page 17: ...ar radio ou sonnerie Fonction bonne nuit le r veil lumineux s teint automa tiquement apr s une dur e d finie Remarque Le r veil lumineux WL 90 n est pleinement exploita ble qu avec l application Beure...

Page 18: ...t en comprennent les risques Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance En cas de d faut ou de panne...

Page 19: ...plication Beurer LightUp sur l App Store iOS ou sur Google Play Android 4 Ouvrez l application Beurer LightUp et ajoutez le r veil lumineux dans l application 5 Vous pouvez alors commander toutes les...

Page 20: ...d sactiver l alarme Activation de l alarme Avant de r gler l alarme activez l emplacement de l alarme que vous souhaitez r gler Le r veil lumineux propose trois alarmes diff rentes qui peuvent tre r...

Page 21: ...ouches SET p q 5 Pour enregistrer une station sur un num ro de pro gramme appuyer sur la touche MODE ENTER Le nu m ro de programme correspondant par ex P1 s af fiche l cran 8 7 Fonction bonne nuit Rad...

Page 22: ...intensit lumineuse R glable en continu via l application Lumi re d ambiance Changement de couleur RVB au tomatique avec fixation de cou leur individuelle Fonction de r veil lumineux 2 5 10 15 20 30 45...

Page 23: ...8 3 Ajustar hora de alarma 27 8 4 Desactivaci n de la alarma 28 8 5 Ajustar luminosidad de la pantalla 28 8 6 Modo radio 28 8 7 Funci n de buenas noches Radio Sleep Timer 28 8 8 Funci n de luz 28 8 9...

Page 24: ...ma por radio o sonidos Funci n de buenas noches la luz para despertar se apaga autom ticamente tras el tiempo preajustado Nota Solo es posible utilizar todas las funciones de la luz para despertar WL...

Page 25: ...usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva Los ni os no deber n jugar nunca con el aparato Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deber n ser realizadas por ni os sin...

Page 26: ...onectado a Internet 2 Active Bluetooth en su smartphone 3 Desc rguese la aplicaci n Beurer LightUp en el Apple App Store iOS o en Google Play Android 4 Abra la aplicaci n Beurer LightUp y agregue la l...

Page 27: ...la tecla MODE ENTER 7 El d a D 1 parpadea en la pantalla Ajuste el d a con las teclas SET p q Confirme con la tecla MODE ENTER Aparece la hora ajustada 8 2 Activar desactivar alarma Activar alarma Ant...

Page 28: ...s mantenga pulsada la tecla SET q durante tres segundos Para modificar la radiofrecuencia en pasos de 0 1 MHz pulse brevemente las teclas SET p q 5 Para guardar una emisora de radio en este n mero de...

Page 29: ...caci n Luz ambiente Cambio de color RGB autom ti co con fijaci n de color individual Funci n de luz para despertar Apagado 2 5 10 15 20 30 45 o 60 minutos antes de la alarma Funci n de amanecer Lumino...

Page 30: ...disattivazione dell allarme 34 8 3 Impostazione dell ora dell allarme 34 8 4 Spegnimento della sveglia 34 8 5 Impostazione della luminosit del display 35 8 6 Modalit Radio 35 8 7 Funzione buona notte...

Page 31: ...ultracorte Allarme tramite radio o suonerie Funzione buona notte la luce sveglia si spegne auto maticamente dopo il periodo di tempo preimpostato Nota La luce sveglia WL 90 pu essere utilizzata a pie...

Page 32: ...urezza e comprendono i rischi ad esse correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non sian...

Page 33: ...5 Ora possibile controllare tutte le funzioni della luce sveglia tramite l app Nota Le seguenti funzioni sono controllabili esclusivamente tramite l app Altoparlante Bluetooth Selezione di 10 scenari...

Page 34: ...tivare la posizione di memoria allarme di cui si desidera impostare l allarme La luce sveglia dotata di tre posizioni di memoria che possono essere impostate diversa mente possibile scegliere di svegl...

Page 35: ...li di 0 1 MHz premere brevemente i pulsanti SET p q 5 Per memorizzare un canale su questo numero di programma premere il pulsante MODE ENTER Il numero di programma corrispondente ad es P1 viene visual...

Page 36: ...nosit Regolazione continua tramite app Luce d atmosfera Variazione cromatica automatica e impostazione dei colori indivi duale Funzione di luce sveglia Off 2 5 10 15 20 30 e 60 minuti prima della sveg...

Page 37: ...d b rakma 41 8 3 Alarm zaman n n ayarlanmas 41 8 4 Alarm n kapat lmas 41 8 5 Ekran ayd nl n n ayarlanmas 42 8 6 Radyo modu 42 8 7 yi geceler zelli i Radio Sleep Timer 42 8 8 I k fonksiyonu 42 8 9 Ort...

Page 38: ...adyo Radyolu veya melodili alarm yi geceler fonksiyonu kl alar saat nceden ayarla nan bir saatten sonra otomatik olarak kapan r Not WL 90 kl alar saatin t m zellikleri yaln zca Beurer LightUp uygulama...

Page 39: ...olmalar ve cihaz n kullan m sonucu ortaya kabilecek tehlikelerin bilincinde olmalar ko uluyla kullan labilir ocuklar cihazla oynamamal d r Temizlik ve kullan c bak m g zetim alt nda olmad klar s rece...

Page 40: ...r LightUp uygulamas n indirin 4 Beurer LightUp uygulamas n a n ve kl alar saati uygulamaya ekleyin 5 imdi uygulama zerinden kl alar saatin t m fonk siyonlar n kullanabilirsiniz Not A a daki fonksiyonl...

Page 41: ...ilirsiniz Bir alarm kay t yerini se mek i in yapman z gerekenler 1 ALARM d mesine basarak ekranda g sterilen istedi i niz alarm kay t yerini se in ayn anda birden ok alarm kay t yeri de se ilebilir 2...

Page 42: ...s n 2 Ekranda zamanlama g stergesi yan p s ner ALARM d mesiyle istenen zamanlama s resini se in 2 5 10 15 30 45 veya 60 dakika 3 Onaylamak i in SET d melerinep q ayn anda k saca bas n 8 8 I k fonksiyo...

Page 43: ...leep Radio 2 5 10 15 20 30 45 60 dakika LCD arka plan ayd nlatmas Otomatik kapal 1 2 3 Saat 12h 24h se ilebilir Alarm 3 alarm zaman Kapal A k G n Alarm sesi 10 melodi radyo Tu sesi Kapal A k USB Ak ll...

Page 44: ...44 1 45 2 45 3 46 4 46 5 46 6 47 7 47 7 1 Beurer LightUp 47 7 2 Bluetooth 47 7 3 48 8 48 8 1 48 8 2 48 8 3 48 8 4 49 8 5 49 8 6 49 8 7 49 8 8 49 8 9 49 9 50 10 50 11 50 12 50 13 51...

Page 45: ...Beurer WL 90 Beurer LightUp Beurer WL 90 Beurer LightUp 10 Bluetooth WL 90 LightUp Beurer Bluetooth 10 Bluetooth 4 0 iOS 7 1 Android 4 3 Bluetooth Smart Ready QR 2 WEEE Waste Electrical and Electroni...

Page 46: ...46 3 4 WL90 8 5 1 2 4 5 6 7 8 9 10 3 1 6 MODE ENTER 2 7 ALARM 3 8 USB 4 9 5 SET p q 10...

Page 47: ...Beurer LightUp Beurer LightUp Bluetooth 1 2 Bluetooth 3 Beurer LightUp Apple App Store iOS Google Play Android 4 Beurer LightUp 5 Bluetooth 10 7 2 Bluetooth Bluetooth 1 Beurer LightUp 2 MODE ENTER 2 b...

Page 48: ...Beurer LightUp 8 LightUp Beurer 8 1 Beurer LightUp 1 MODE ENTER 2 24 hr SET p q 24 12 MODE ENTER 3 SET p q MODE ENTER 4 SET p q MODE ENTER 5 2015 SET p q MODE ENTER 6 1 SET p q MODE ENTER 7 D 1 SET p...

Page 49: ...tooth Bluetooth Bluetooth 8 4 Snooze 2 Snooze Snooze Snooze Snooze Snooze 2 8 8 8 5 0 1 2 3 A A 1 BL MODE 0 1 2 3 A 2 8 6 1 MODE ENTER RADIO 2 3 SET p 4 SET q 0 1 SET p q 5 MODE ENTER P1 8 7 Bluetooth...

Page 50: ...com FAQ 10 11 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 12 2500 15 50 000 2 5 10 15 20 30 45 60 5 10 15 20 1 2 5 10 20 30 2 5 10 15 20 30 45 60 2 5 10 15 20 30 45 60 1 2 3 12 24 3 10 USB USB 5 50...

Page 51: ...51 110 240 50 60 0 5 A 5 3 000 II R TTE 1999 5 EC CE 13 24 RU C DE 16 B 02733 RU 0228616 25 12 2014 24 12 2017 5 218 89077 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Page 52: ...8 3 Ustawianie alarmu 56 8 4 Wy czanie alarmu 56 8 5 Ustawienie jasno ci wy wietlacza 57 8 6 Tryb radiowy 57 8 7 Funkcja Dobranoc Radio Sleep Timer 57 8 8 Funkcja o wietlenia 57 8 9 Funkcja wiat a na...

Page 53: ...formie audycji radiowej lub d wi k w Funkcja Dobranoc Budzik wietlny automatycznie wy cza si po ustawionym czasie Wskaz wka Pe ne wykorzystanie funkcji budzika wietlnego WL 90 jest mo liwe wy cznie z...

Page 54: ...ego korzysta nia z urz dzenia i s wiadome zagro e wynikaj cych z jego u ytkowania Dzieciom nie wolno bawi si urz dzeniem Czyszczenie i konserwacja urz dzenia nie mog by przeprowadzane przez dzieci chy...

Page 55: ...d 4 Otworzy aplikacj Beurer LightUp i doda do apli kacji budzik wietlny 5 Po wykonaniu tych czynno ci mo na obs ugiwa wszystkie funkcje budzika wietlnego z poziomu apli kacji Wskaz wka Nast puj ce fun...

Page 56: ...e u y waj c przycisk w SET p q Potwierd za pomoc przycisku MODE ENTER Wy wietli si ustawiona godzina 8 2 W czanie wy czanie alarmu W czanie alarmu Przed ustawieniem alarmu nale y aktywowa miejsce za p...

Page 57: ...tko naciskaj przyciski SET p q 5 Aby zapisa nadajnik radiowy pod danym numerem programu naci nij przycisk MODE ENTER Przypisany numer programu np P1 pojawi si na wy wietlaczu 8 7 Funkcja Dobranoc Radi...

Page 58: ...ie nast rojowe Automatyczna zmiana kolor w w RGB z indywidualnym ustawi eniem koloru Funkcja budzika wietlnego Wy 2 5 10 15 20 30 45 60 minut przed alarmem Funkcja wschodu s o ca Maksymalna moc wiat a...

Page 59: ...59...

Page 60: ...60 751 871 1016 BEURER GmbH S flinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer healthguide com www beurer gesundheitsratgeber com...

Reviews: