background image

17

FRANÇAIS

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

Si le mode d’emploi est endommagé ou si vous ne l’avez plus en votre possession, veuillez contacter 

le service clientèle. Consultez la section concernant la garantie pour trouver les coordonnées du 

service clientèle.
Cher client,

Merci d’avoir choisi l’un de nos produits. Notre nom est synonyme de produits de grande qualité, 

minutieusement testés pour des applications de chauffage, de gestion du poids, de pression sanguine, de 

température corporelle, de pulsations, de thérapie douce, de massage et de beauté.

Enregistrez votre produit dès aujourd’hui pour bénéficier d’autres avantages :

• protection supplémentaire pour votre achat;

• conseils santé et bien-être;

• informations sur les nouveaux produits;

• assistance et service clientèle exceptionnels et continus.

Rendez-vous sur le site www.registerbeurer.com ou contactez le service clientèle au 1-800-536-0366.

Lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le à titre de référence.

Veillez à ce qu’il soit accessible pour les autres utilisateurs et respectez ses instructions.

Cordialement,

Votre équipe Beurer

1. REMARQUES IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

Signes et symboles

Lorsqu’ils sont utilisés, les signes suivants identifient des messages relatifs à la sécurité et aux dommages 

matériels et indiquent le niveau de risque ou le degré de gravité.

LISEZ ATTENTIVEMENT LA TOTALITÉ DE CE MANUEL, LA SECTION SUR LA SÉCURITÉ AINSI QUE 

TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. 

RESPECTEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR 

ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES ET GARANTIR UNE UTILISATION APPROPRIÉE DE CE 

PRODUIT.

 

Ceci est le symbole d’alerte sécurité.  Il vous signale des risques 
potentiels de blessure. Pour éviter tout risque de blessure ou de 
décès, respectez les messages de sécurité qui accompagnent ce 
symbole.

 AVERTISSEMENT

Un avertissement indique une situation potentiellement dangereuse 
qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner une issue fatale ou de 
graves blessures.

Table des matières

1. REMARQUES IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ 17

2. Apprendre à connaître votre appareil .................... 20

3. Contenu de l’emballage ........................................ 20

4. Pièces et commandes ........................................... 20

5. Utilisation ............................................................... 20

6. Entretien, maintenance et mise au rebut ............... 21

7. Guide de dépannage ............................................. 22

8. Caractéristiques techniques .................................. 22

9. Renseignements relatifs à la conformité FCC ....... 22

10. Garantie ............................................................... 23

Summary of Contents for MG 153

Page 1: ...e situ aux tats Unis au 1 800 536 0366 READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCI N AN...

Page 2: ...kind regards Your Beurer team 1 IMPORTANT SAFETY NOTES Signs and symbols Whenever used the following signs identify safety and property damage messages and designate a level of hazard or seriousness...

Page 3: ...imes Do not use this device On animals If you suffer from a medical abnormality or injury in the area to be massaged e g herniated disc open wounds To massage the heart region of persons fitted with a...

Page 4: ...ce It is included only for ease of manufacture To help prevent the risk of fire do not use the device Under covers such as blankets or pillows Near flammable substances such as gasoline This device is...

Page 5: ...el pleasant and relaxing at all times If the massage is painful or uncomfortable stop the massage or change the pillow s position or the contact pressure Do not trap or squeeze any part of your body e...

Page 6: ...elicate cycle at 86 F 30 C Do not use the device again until it is completely dry If not using the device for a long period store it in the original packaging in a dry location Do not place any heavy...

Page 7: ...pair or replace the Beurer 4D Neck Massager model MG 153 without additional charge for any part or parts covered by these written warranties No refunds will be given Repair or re placement is our only...

Page 8: ...the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages so the above limitation may not apply to you Beurer does not authorize anyone including but not limited to retailers the sub...

Page 9: ...equipo de Beurer 1 NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Signos y s mbolos Siempre que se usan estos signos identifican mensajes de seguridad y da os materiales indicando el nivel de gravedad del peligro LEA...

Page 10: ...embalaje son un riesgo mortal para los ni os y pueden causar asfixia Retire de inmediato todos los materiales de embalaje y mant ngalos alejados de los ni os en todo momento No use este dispositivo E...

Page 11: ...es a aparatos el ctricos solo deben realizarlas personas calificadas Las reparaciones incorrectas pueden causar peligros considerables al usuario En caso de necesitar reparaciones llame al servicio al...

Page 12: ...delo para que nadie se tropiece ni tire de l 3 Presione el rea del cuerpo a ser tratada suavemente contra el masajeador y compruebe que la posici n de masaje le resulte c moda El masaje debe sentirse...

Page 13: ...pie el dispositivo solamente tal y como se indica Mantenga el agua y otros l quidos alejados del dispositivo y sus accesorios Las manchas peque as se pueden quitar con un pa o o una esponja h meda y d...

Page 14: ...cia recibida incluso las interferencias que podr an causar funcionamientos no deseados Los cambios o modificaciones que la parte responsable del cumplimiento no apruebe expresamente podr an anular la...

Page 15: ...namiento o da o de una parte operativa por falta de cumplir con las instrucciones de uso o de proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante da o en el transporte robo negligencia vandali...

Page 16: ...iera garant as cesar n y terminar n in mediatamente en relaci n con los productos o piezas de los mismos que sean reparadas reemplazadas alteradas o modificadas sin el consentimiento expl cito por esc...

Page 17: ...dialement Votre quipe Beurer 1 REMARQUES IMPORTANTES SUR LA S CURIT Signes et symboles Lorsqu ils sont utilis s les signes suivants identifient des messages relatifs la s curit et aux dommages mat rie...

Page 18: ...e massage vous convient veuillez consulter votre m decin Les mat riaux d emballage constituent un risque mortel pour les enfants et peuvent provoquer la suffocation Retirez tous les mat riaux d emball...

Page 19: ...e la prise lectrique N utilisez pas l appareil s il est endommag ou si l un des accessoires est endommag Ne soumettez pas l appareil un impact ne le faites pas tomber Les r parations sur les appareils...

Page 20: ...ble 5 Utilisation 1 Retirez toutes les pi ces de l emballage et inspectez pour v rifier l absence de dommages 2 Connectez l adaptateur au cordon d alimentation de l appareil de massage et acheminez le...

Page 21: ...et d branchez le de l appareil Nettoyez uniquement l appareil comme indiqu Tenez l appareil et les accessoires loign s de l eau et des autres liquides Les petites marques peuvent tre retir es au moyen...

Page 22: ...ionnement ind sirable Les changements ou modifications qui ne sont pas express ment approuv s par l entit responsable de la conformit pourraient annuler l autorit de l utilisateur utiliser l appareil...

Page 23: ...imentation la chute du produit le dysfonctionnement ou le dommage d une pi ce r sultant de la non observation du mode d emploi ou de la non ex cution de l entretien recom mand par le fabricant les dom...

Page 24: ...ts ou toutes les pi ces qui sont r par s remplac s alt r s ou modifi s sans le consente ment crit explicite pr alable de Beurer La pr sente garantie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et v...

Reviews: