background image

44

• Hortumun [7] diğer ucunu hafif döndürerek inhalatör 

hortum bağlantısına [4] takınız.

Elektrik bağlantısı

Cihazı sadece üzerinde belirtilen elektrik voltaj düzeyine 

bağlayınız.

• Elektrik kablosu [3] fişini uygun bir prize takınız.

• Elektrik bağlantısını sağlamak için cihazın fişini prize 

tamamen yerleştiriniz.

 Uyarı

• Cihazı yerleştireceğiniz yerin yakınında bir elektrik 

prizinin bulunmasına dikkat ediniz.

•  Elektrik kablosunu, yürürken kimsenin takılmayacağı 

şekilde muhafaza ediniz.

• İnhalasyondan sonra inhalatörü elektrik şebekesin-

den ayırmak için öncelikle cihazı kapatınız ve ardın-

dan fişi prizden çekiniz.

6. Kullanım

 Dikkat

• Hijyenik nedenlerden dolayı nebulizatör [8] ve akse-

suarı kesinlikle her kullanımdan sonra temizlenmeli ve 

günlük son kullanımdan sonra dezenfekte edilmelidir.

• Terapi sırasında birkaç farklı ilacın arka arkaya inha-

lasyonu gerekliyse nebulizatörün [8] her kullanımdan 

sonra sıcak suyla yıkanmasına dikkat edilmelidir. Bu-

nun için bkz. „Temizlik ve Dezenfeksiyon“ Sayfa 45.

• Bu kılavuzdaki filtre değişimi ile ilgili uyarıları dikkate 

alınız!

• Cihazı her kullanımdan önce inhalatördeki [4] ve ne-

bulizatördeki [8] hortum bağlantılarının sıkı oturup 

oturmadığını kontrol ediniz.

• Kullanmadan önce cihazın gerektiği şekilde çalışıp 

çalışmadığını kontrol ediniz, bunun için inhalatörü 

(bağlı nebulizatör ile birlikte, fakat ilaçlar olmadan) 

kısa bir süre için çalıştırınız. Nebulizatörden [8] hava 

çıkarsa cihaz çalışıyordur.

1. Nebulizatörün doldurulması

• Nebülizatörün [8] kapağını açın.

• İzotonik bir sodyum klorür solüs-

yonunu veya ilacı doğrudan nebü-

lizatöre [8] doldurun. Aşırı doldur-

mayınız! Tavsiye edilen maksimum 

dolum miktarı 8 ml kadardır!

• İlaçları sadece doktorunuzun tali-

matı üzerine kullanınız ve sizin için 

uygun inhalasyon süresini ve mik-

tarını sorunuz!

• Öngörülen ilaç miktarı 2 ml’den az ise, bu miktarı 

izotonik tuzu çözeltisi ile en az 4 ml’ye tamamlayınız. 

Koyu ilaçların da inceltilmesi gerekiyor. Burada da 

doktorun talimatını dikkate alınız.

2. Nebulizatörün kapatılması

• Nebülizatörün [8] kapağını kapatın.

3. Aksesuarın nebulizatöre bağlanması

• Nebulizatöre [8] istediğiniz aksesuarı (ağız parça-

sı [11], burun parçası [12], yetişkin maskesi [13] veya 

çocuk maskesi [14]) bağlayınız.

• Nebulizatörü tedaviden önce yukarı doğru tutucudan 

[6] çekip çıkarınız.

• İnhalatörü açma/kapama şalteri [2] ile çalıştırınız.

• Nebulizatörden püskürtme sisinin çıkması cihazın 

kusursuz çalıştığını göstermektedir.

4. Tedavi

• Nebulize edilen ilacı iyice içinize çekiniz.

 Uyarı

Nebulizatörü tedavi sırasında düz (dik) tutunuz, aksi 

takdirde püskürtme çalışmaz ve kusursuz bir işlev 

sağlanamaz.

 Dikkat

Eterik iyileştirici bitkisel yağlar, öksürük şurupları, gar-

gara çözeltileri, yedirerek sürme veya buhar banyoları 

için verilen damlalar genel itibariyle inhalatörlerle in-

halasyon için uygun değildir. Bu katkı maddeleri çoğu 

zaman koyudur ve cihazın doğru çalışmasını ve bunun 

sonucunda uygulamanın etkisini kalıcı olarak kısıtlaya-

bilir. Bronş sisteminin aşırı hassas olması durumunda 

eterik yağlar akut bir bronş spazmına (nefes darlığı ile 

bronşların kramp şeklinde aniden daralması) neden ola-

bilir. Bunun için doktorunuza veya eczacınıza danışın!

5. İnhalasyonu sonlandırma:

Sis artık sadece düzensiz olarak çıkar veya inhalasyon 

sırasındaki ses değişirse tedaviyi sonlandırabilirsiniz.

• Tedaviden sonra inhalatörü şalterle [2] kapatınız ve 

elektrik şebekesinden ayırınız.

• Nebulizatörü [8] tedaviden sonra tekrar tutucusuna 

[6] yerleştiriniz.

Summary of Contents for IH 25/1

Page 1: ...rer de D Inhalator Gebrauchsanweisung 2 9 G Nebuliser Instructions for use 10 16 F Inhalateur Mode d emploi 17 24 E Inhalador Manual de instrucciones 25 32 I Inalatore Istruzioni per l uso 33 40 T Inh...

Page 2: ...ung 5 7 Filterwechsel 6 8 Reinigung und Desinfektion 6 9 Entsorgen 8 10 Probleml sung 8 11 Technische Angaben 9 12 Garantie und Service 9 Inhalt erscheinungen mildern und die Heilung beschleunigen Wei...

Page 3: ...r Steckdose herausziehen Die Netzleitung nicht einklemmen knicken ber scharfkantige Gegenst nde ziehen nicht herunter h ngen lassen sowie vor Hitze sch tzen Bei Besch digungen der Netzleitung und des...

Page 4: ...enanwendung im privaten Haushalt Vor Inbetriebnahme Achtung Vor Gebrauch des Ger tes ist jegliches Verpackungs material zu entfernen Sch tzen Sie das Ger t vor Staub Schmutz und Feuchtigkeit decken Si...

Page 5: ...ich letzten Behandlung zu desinfizieren Sollten bei der Therapie mehrere verschiedene Medi kamente nacheinander inhaliert werden so ist zu beachten dass der Vernebler 8 nach jeder Anwen dung unter war...

Page 6: ...t er stark verschmutzt oder verstopft wechseln Sie den gebrauchten Filter aus Sollte der Filter feucht geworden sein muss er ebenfalls gegen einen neuen Filter ausgewechselt werden Achtung Versuchen S...

Page 7: ...ndig trockenen Zustand betrieben werden Spr hen Sie keine Fl ssigkeit in die L ftungsschlitze Eingedrungene Fl ssigkeiten k nnen eine Besch digung der Elektrik sowie anderer Inhalatorteile ver ursach...

Page 8: ...ung Der Vernebler erzeugt kein oder zu wenig Aerosol 4 Ungeeignete Medikamentenfl ssig keit zum Vernebeln eingef llt z B zu dickfl ssig Die Medikamentenfl ssigkeit sollte vom Arzt vorgegeben werden De...

Page 9: ...ung nachlesen Das Ger t entspricht den Anforderun gen der europ ischen Richtlinie f r Medizinprodukte 93 42 EC dem Medizinproduktegesetz ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILIT T Das Ger t entspricht den zurz...

Page 10: ...ting 15 11 Technical specifications 16 Contents For more information on possible applications consult your doctor or pharmacist The device is suitable for inhalation at home Medicines should only be i...

Page 11: ...se of doubt contact our customer service department or your local dealer The IH 25 1 nebuliser must only be used with suit able Beurer atomisers and with the appropriate Beurer accessories The use of...

Page 12: ...o have the unit repaired contact cus tomer service or an authorised dealer 4 Description of device and accessories Overview of the nebuliser 1 Carry handle 2 On off switch rear of device 3 Mains cable...

Page 13: ...hysician and check the appropri ate inhalation duration and quantity for your needs If the required volume of medication is less than 2 ml top up this quantity to at least 4 ml using an isotonic salin...

Page 14: ...properly dried following all cleaning and disinfection Residual moisture or water droplets can result in an increased risk of bacterial growth Preparation Directly following each treatment all parts...

Page 15: ...ead to a certain amount of wear Over time this can alter the aerosol properties and may eventually affect the efficiency of therapy We therefore recommend that you replace the atomiser after no more t...

Page 16: ...Temperature 25 C 60 C Relative humidity 10 90 Atmospheric pressure 500 1060 hPa Subject to technical modifications All measurements were obtained with a sodium chlo ride solution using a laser diffrac...

Page 17: ...du filtre 21 8 Nettoyage et d sinfection 21 9 Mise au rebut 23 10 D pannage 23 11 Caract ristiques techniques 24 Sommaire maladies des voies respiratoires de limiter leurs effets secondaires et d acc...

Page 18: ...ctrique Ne d branchez pas la fiche secteur de la prise de courant en tirant sur le c ble Ne pincez pas le c ble ne le pliez pas ne le tendez pas sur des objets ar tes vives ne le laissez pas pendre et...

Page 19: ...Avant la mise en service Attention Avant d utiliser l appareil retirez tous les mat riaux d emballage Prot gez l appareil de la poussi re de la salet et de l humidit ne couvrez en aucun cas l appareil...

Page 20: ...ainsi que les accessoires apr s chaque traitement et de les d sinfecter apr s le dernier traitement quotidien Si plusieurs m dicaments diff rents devaient tre inhal s successivement lors d une th rap...

Page 21: ...iltre Contr lez le filtre les 10 utilisations S il est fortement encrass ou bouch remplacez le Si le filtre est hu mide il doit galement tre remplac par un filtre neuf Attention N essayez pas de netto...

Page 22: ...ilis l tat enti rement sec Ne vaporisez aucun liquide dans les ouvertures d a ration La p n tration de liquides peut occa sionner un endommagement du circuit lectrique et des autres composants de l in...

Page 23: ...f rieur de la buse Probl mes questions Cause possible solution Le n buliseur ne laisse pas passer d a rosol ou pratiquement pas 3 Tenez le n buliseur en position verticale 4 Le liquide m dicamenteux r...

Page 24: ...s sp cifications son fonctionnement n est pas garanti Sous r serve de modifications techniques des fins d am lioration et de perfectionnement du produit Cet appareil et ses accessoires satisfont aux n...

Page 25: ...26 4 Descripci n de los aparatos y los accesorios 27 5 Puesta en marcha 28 6 Manejo 28 7 Cambio de filtro 29 8 Limpieza y desinfecci n 29 9 Eliminaci n 31 10 Soluci n de problemas 31 11 Caracter stica...

Page 26: ...arga el ctrica No extraiga el enchufe de la toma de corriente tiran do del cable de alimentaci n No pinzar ni doblar el cable de red entorno a objetos afilados ni dejarlo colgando hacia abajo o expone...

Page 27: ...balaje antes de utilizar el aparato Proteja el aparato del polvo la suciedad y la hume dad y no lo cubra bajo ning n concepto durante su funcionamiento No utilice el aparato en un entorno cargado de p...

Page 28: ...ios despu s de cada tratamiento y desinfectarlos despu s del ltimo tra tamiento del d a En caso de que la terapia requiera la inhalaci n de varios medicamentos seguidos enjuague siempre el nebulizador...

Page 29: ...sado Si el filtro se hubiera humedecido tambi n deber sustituirse por un filtro nuevo Atenci n No intente limpiar el filtro usado para volverlo a usar Utilice nicamente el filtro original del fabrican...

Page 30: ...lexible Seg n las condiciones del entorno puede formarse agua condensada en el tubo lexible Para prevenir la formaci n de g rmenes y garantizar una terapia co rrecta resulta imprescindible eliminar la...

Page 31: ...s Posibles causas soluci n La expulsi n es demasiado reducida Tubo flexible doblado filtro obstruido demasiada soluci n de inhalaci n Qu me dicamentos se pueden inhalar Pregunte a su m dico Por lo gen...

Page 32: ...orrecto Reservado el derecho a introducir modificaciones t cnicas que sirvan para la mejora y el desarrollo del producto Este aparato y sus accesorios cumplen las normas euro peas EN60601 1 EN60601 1...

Page 33: ...o 36 7 Sostituzione del filtro 37 8 Pulizia e disinfezione 37 9 Smaltimento 39 10 Risoluzione dei problemi 39 11 Dati tecnici 39 Indice e accelerarne la guarigione Per ulteriori informazioni in merito...

Page 34: ...cavo Non schiacciare piegare o lasciare penzolare il cavo non farlo passare sopra oggetti dal bordo tagliente e proteggerlo dal calore In caso di danni al cavo o all involucro dell appa recchio rivolg...

Page 35: ...mente l imballaggio Tenere l apparecchio al riparo da polvere sporcizia e umidit e durante il funzionamento non coprirlo per nessuna ragione Non utilizzare l apparecchio in ambienti polverosi Spegnere...

Page 36: ...il nebulizzatore 8 e gli accessori dopo ogni utilizzo e disinfettarli dopo l ultimo utilizzo giornaliero Qualora la terapia preveda l inalazione di farmaci diversi uno di seguito all altro assicurarsi...

Page 37: ...midito occorre comunque sostituirlo con uno nuovo Attenzione Non cercare di pulire e riutilizzare il filtro usato Utilizzare esclusivamente i filtri originali del produtto re poich in caso contrario l...

Page 38: ...t deve essere assolutamente eliminata Procedere come segue Staccare il tubo 7 dal nebulizzatore 8 Lasciare il tubo collegato all inalatore 4 Far funzionare l inalatore finch l umidit non sia stata com...

Page 39: ...one tramite nebulizzatore Dopo il tratta mento rimane della soluzione all interno del nebulizzatore Questo tecnicamente normale e inevitabile Sospendere l inalazio ne non appena si avverte un netto ca...

Page 40: ...onamento del dispositivo Ci riserviamo la facolt di apportare variazioni e migliorie tecniche per un ulteriore sviluppo del prodotto Questo dispositivo e i relativi accessori sono fabbri cati in accor...

Page 41: ...em z m 46 11 Teknik Veriler 47 indekiler le meyi h zland rabilirsiniz Kullan m imkanlar ile ilgili daha ayr nt l bilgileri doktorunuz veya eczac n zdan edinebilirsiniz Cihaz evde inhalasyon i in uygun...

Page 42: ...arlar g rd nde kullan lma s na son verilmelidir Gerekirse m teri servisi veya sat c ya ba vurunuz IH 25 1 inhalat r sadece buna uygun Beurer nebu lizat rler ve ilgili Beurer aksesuar ile al t r lmal d...

Page 43: ...i kapsam n n d na kar Onar m gerektiren durumlarda m teri hizmetlerine ya da yetkili bir sat c ya ba vurunuz 4 Cihaz ve aksesuar a klamas nhalat re genel bak 1 Ta ma tutama 2 A ma Kapama D mesi Arka y...

Page 44: ...n z Tavsiye edilen maksimum dolum miktar 8 ml kadard r la lar sadece doktorunuzun tali mat zerine kullan n z ve sizin i in uygun inhalasyon s resini ve mik tar n sorunuz ng r len ila miktar 2 ml den a...

Page 45: ...ya inhalas yon zeltileri kullan m ile ilgili ek artlar i in l tfen doktorunuza ba vurunuz Her temizlik dezenfeksiyon i leminden sonra yeterli kurulamaya dikkat ediniz Kalan nem veya slakl k mikroplar...

Page 46: ...ru temiz ve emici bir altl n zerine koyup tamamen kurumas n bekleyiniz en az 4 saat Malzeme dayan kl l Nebulizat r ve aksesuarlar s k s k kullan ld nda ve hijyenik tekrar de erlendirmede ba ka plastik...

Page 47: ...ullar S cakl k 25 C 60 C ba l nem 10 90 evre bas nc 500 1060 hPa Teknik de i iklik hakk sakl d r l mler sodyum klor r zeltisi ile lazerdifraksiyon y ntemi arac l yla ger ekle tirildi Diyagram bu ekil...

Page 48: ...48 50 51 1 Beurer 1 48 2 48 3 49 4 50 5 51 6 51 7 52 8 53 9 54 10 54 11 55 12 56 2 BF 2 I O SN IP21 12 5...

Page 49: ...49 3 IH 25 1 Beurer Beurer...

Page 50: ...50 30 4 1 2 3 4 5 6 3 1 2 6 4 5...

Page 51: ...51 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 5 53 7 10 7 4 3 6 8 8 53 4 8 7 8 9 10 15 16 14 13 12 11...

Page 52: ...52 8 1 8 8 8 2 4 2 8 3 8 11 12 13 14 6 2 4 5 2 8 6 6 53 7 10 1 5 1 2...

Page 53: ...53 2 3 8 8 8 8 11 9 10 7 8 4...

Page 54: ...54 10 4 9 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 1 0 5 8 2 3 4...

Page 55: ...x x 166 x 141 x 148 1 4 1 0 8 0 22 60 DIN EN 13544 1 230 50 180 ABS PP 10 40 C 10 90 25 60 C 10 90 500 1060 REF PP 162 819 Yearpack p PP PVC 601 03 100 50 0 0 20 1 00 10 00 Particle Diameter m Cumulat...

Page 56: ...56 EN60601 1 EN60601 1 2 EN13544 1 93 42 EC 12 24 5 218 89077 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Page 57: ...6 Obs uga 60 7 Wymiana filtra 61 8 Czyszczenie i dezynfekcja 61 9 Utylizacja 63 10 Usuwanie usterek 63 11 Dane techniczne 64 Spis tre ci Urz dzenie przeznaczone jest do inhalacji na u ytek domowy Lek...

Page 58: ...iej temperatury W przypadku uszkodzenia przewodu przy czenio wego lub urz dzenia nale y skontaktowa si z ser wisem lub przedstawicielem handlowym W przypadku otwarcia urz dzenia istnieje niebez piecze...

Page 59: ...ed kurzem brudem i wilgoci Nigdy nie przykrywa urz dzenia podczas eksplo atacji Nie u ywa urz dzenia w mocno zapylonym otocze niu Je li urz dzenie jest uszkodzone lub dojdzie do zak ce w eksploatacji...

Page 60: ...dnia nale y je zdezynfekowa Je li terapia przewiduje inhalacj kolejno kilkoma r nymi lekami nale y p uka nebulizator 8 po ka dym u yciu ciep wod wodoci gow Patrz Czyszczenie i dezynfekcja na stronie...

Page 61: ...kodzony a terapia nie gwarantuje oczekiwanych rezultat w Nigdy nie u ywa urz dzenia bez filtra Spos b wymiany filtra Uwaga Najpierw wy czy urz dzenie i od czy je od sieci Poczeka a urz dzenie ostygnie...

Page 62: ...ie usun wilgo W tym celu nale y post powa w nast puj cy spos b Przew d powietrzny 7 od czy od nebulizatora 8 Przew d pozostawi w o ony od strony inhalato ra 4 Inhalator powinien pracowa tak d ugo a wy...

Page 63: ...razowo rozpylana jest za ma a ilo Zagi ty przew d zapchany filtr za du o roztworu do inhalacji Problemy Pytania Mo liwa przyczyna Spos b usuni cia Jakich lekarstw mo na u ywa do inhalacji Nale y skons...

Page 64: ...Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicz nych maj cych na celu ulepszenie i rozw j produktu Urz dzenie i akcesoria s zgodne z europejskimi nor mami EN60601 1 i EN60601 1 2 oraz EN13544 1 i podlegaj s...

Page 65: ...er mains interruptions it is recommended that the IH 25 1 be pow ered from an uninterruptible power supply or a battery Power frequency 50 60 Hz magnetic field IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m Mains power qu...

Page 66: ...ration distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100...

Page 67: ...67...

Page 68: ...68 752 987_0114 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Reviews: