background image

28

11. Pulizia e cura

La precisione del valore misurato e la durata dell'apparecchio dipendono da un utilizzo attento

e scrupoloso:

 Attenzione:

 

• L'apparecchio andrebbe pulito di tanto in tanto. Per la pulizia utilizzare un panno 

 

  leggermente inumidito e, se necessario, un po’ di detergente. Non utilizzare prodotti di 

 

  pulizia aggressivi e non immergere mai l'apparecchio nell'acqua.

 

• Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura, 

 

  campi elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine (forni, caloriferi).

 

  Non azionare i pulsanti bruscamente o con oggetti appuntiti.

12. Smaltimento

Smaltire le batterie esauste e completamente scariche negli appositi punti di raccolta, nei punti di 

raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica. Lo smaltimento delle batterie è un obbligo  

di legge.

I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche. 

Pb = batteria contenente piombo

Cd = batteria contenente cadmio 

Hg = batteria contenente mercurio

Per motivi ecologici, l’apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato 

via. Lo smaltimento va effettuato negli appositi centri di raccolta. 

Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed 

elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per 

lo smaltimento.

13. Che cosa fare in caso di problemi?

Se la bilancia rileva un errore nella pesatura, viene visualizzato:

Display

Causa

Rimedio

Lo

La batteria è quasi scarica.

Sostituire la batteria.

Err

Il valore IMC è al di fuori 

dell'intervallo misurabile. 

Riaccendere la bilancia e 

ripetere la misurazione.

È stata superata la portata 

massima di 180 kg.

Non superare la portata 

massima di 180 kg.

Misurazione impossibile

Possibili errori

Rimedio

Le batterie nella bilancia sono scariche.

Sostituire le batterie.

Misurazione del peso non corretta

Possibili errori

Rimedio

La bilancia si trova su un tappeto o una 

superficie non piana.

Posare la bilancia su un fondo piano e solido.

Con riserva di errori e modifiche

Summary of Contents for GS 280

Page 1: ...ction for Use 8 F Pèse personne en verre Mode d emploi 13 E Báscula de vidrio para personas Instrucciones para el uso 19 I Bilancia in vetro Instruzioni per l uso 24 T Cam terazi Kullanma Talimatı 29 r Стеклянные весы Инструкция по применению 34 Q Waga szklana Instrukcja obsługi 40 ...

Page 2: ...Mass Index BMI Körpermassenzahl farbige Interpretation des BMI zur einfachen Einstufung Die Speicherfunktion ermöglicht bis zu 10 Personen den Zugriff auf zuletzt gemessene Gewichts werte und die dabei zusätzlich berechneten BMI Werte jedoch ohne Farbinterpretation bei Spei cherabruf 2 Zeichenerklärung Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung verwendet Warnung Warnhinweis auf Verletzungsg...

Page 3: ...e Akkus verwenden Keine Batterien zerlegen öffnen oder zerkleinern Achtung Wechseln Sie schwächer werdende Batterien rechtzeitig aus Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach Allgemeine H...

Page 4: ...n Das Messprinzip Der BMI wird aus eingegebener Körpergröße und gemessenem Gewicht errechnet Allgemeine Tipps Wiegen Sie sich möglichst zur selben Tageszeit am besten morgens nach dem Toilettengang nüchtern und ohne Bekleidung um vergleichbare Ergebnisse zu erzielen 7 Gewicht messen Betreten Sie die Waage Stehen Sie ruhig auf der Waage mit gleichmäßiger Gewichtsverteilung auf beiden Beinen Die Waa...

Page 5: ...ngs still Es werden jeweils nacheinander das Gewicht und der BMI mit farblicher Interpretation angezeigt Das Display verändert seine Farbe ja nach BMI s 9 Ergebnisse bewerten Nach ca 20 Sek schaltet die Waage automatisch ab 9 Ergebnisse bewerten Body Mass Index Körpermassenzahl Der Body Mass Index BMI ist eine Zahl die häufig zur Bewertung des Körpergewichts herange zogen wird Die Zahl wird aus de...

Page 6: ...as Gerät niemals unter Wasser Schützen Sie die Waage vor Stößen Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Temperatur schwankungen elektromagnetischen Feldern und zu nahen Wärmequellen Öfen Heizungskörper 12 Entsorgen Die verbrauchten vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen Sie sind gesetzli...

Page 7: ...ler des Produktes Die Garantie gilt nicht Im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen Für Verschleißteile Bei Eigenverschulden des Kunden Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltend machung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden de...

Page 8: ... index BMI Coloured interpretation of your BMI for simple rating The memory function lets up to 10 people access previously measured weight values as well as the corresponding BMI values without colour interpretation when the memory is accessed however 2 Signs and symbols The following symbols appear in these instructions Warning Warning instruction indicating a risk of injury or damage to health ...

Page 9: ...t or crush the batteries Warning Replace weak batteries before they discharge completely Always replace all batteries at the same time and use batteries of the same type Leaking batteries may damage the device If you do not intend to use the device for longer periods remove the batteries from the battery compartment General notes The unit is for personal use only and is not intended for medical or...

Page 10: ...easurements straight away After flashing twice the weight is established If you step off the weighing area the scale switches off after a few seconds 8 Weight and BMI display Setting user data The scale has 10 user memory spaces You and for example the members of your family can save and later access the following personal settings in the user memory spaces Sequence User data Parameters 1 Memory p...

Page 11: ...ight 18 5 24 9 Yellow Overweight Pre obese 25 0 29 9 Red Obese overweight Class I obese 30 34 9 Class II obese 35 39 9 Class III obese 40 Results in relation to time Remember that only long term trends are important Short term fluctuations in weight over a few days are usually the result of a loss of fluid 10 Replacing batteries The batteries in the scale must be replaced if the message Lo appears...

Page 12: ...device at a suitable local collection or recycling point Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electro nic Equipment If you have any questions please contact the local authorities responsible for waste disposal 13 What if there are problems If the scale detects and error when measuring the following is displayed Display Cause Remedy Lo The batteries are al...

Page 13: ...orporelle IMC code couleur d interprétation de l IMC pour un classement facile La fonction d enregistrement permet à 10 personnes d accéder aux dernières valeurs de poids mesurés et aux valeurs d IMC calculées correspondantes sans interprétation en couleur lors de la récupération de mémoire 2 Symboles utilisés Voici les symboles utilisés dans la notice d utilisation Avertissement Ce symbole vous a...

Page 14: ...N utilisez pas d accumulateur Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les piles Attention Remplacez à temps les piles usagées Changez systématiquement les piles à temps et utilisez des piles de même type Des piles qui fuient peuvent endommager l appareil Si vous n utilisez pas l appareil pendant une période prolongée retirez les piles du compartiment à piles Remarques générales L appareil est prévu ...

Page 15: ...e en répartissant votre poids de manière égale entre les deux jambes Le pèse personne commence tout de suite la mesure Votre poids clignote deux fois puis reste fixe Lorsque vous quittez le plateau de pesée le pèse personne s éteint au bout de quelques secondes 8 Poids et affichage de l IMC Réglage des données de l utilisateur Le pèse personne dispose de 10 emplacements de sauvegarde Dans les empl...

Page 16: ... L unité utilisée pour l IMC est la suivante kg m Chez les adultes à partir de 20 ans les poids sont classés à l aide de l IMC selon les valeurs suivantes Source OMS Écran Catégorie IMC Orange Insuffi sance pondé rale Forte insuffi sance pondé rale 16 Faible insuffi sance pondérale 16 16 9 Légère insuffi sance pondérale 17 18 4 Vert Poids normal 18 5 24 9 Jaune Surpoids Préadipose 25 0 29 9 Rouge ...

Page 17: ...es piles est une obligation légale qui vous incombe Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances nocives Pb pile contenant du plomb Cd pile contenant du cadmium Hg pile contenant du mercure Dans l intérêt de la protection de l environnement l appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service L élimination doit se faire par le biais des points de c...

Page 18: ...du pèse personne sont déchar gées Remplacez les piles Mesure de poids erronée Causes possibles d erreurs Remède Le pèse personne est posé sur de la mo quette ou sur un sol non plat Posez le pèse personne sur un sol plan et stable Sous réserve d erreur et de modifications ...

Page 19: ...colores del IMC para una fácil clasificación La función de almacenamiento permite a hasta 10 personas acceder a los últimos valores de peso medidos y a los valores IMC calculados adicionalmente pero sin interpretación en colores al con sultar la memoria 2 Aclaración de las ilustraciones En estas instrucciones de uso se utilizan los símbolos siguientes Advertencia Nota de advertencia sobre peligro ...

Page 20: ...las pilas Atención Cambie las pilas que tengan poca carga con la debida antelación Cambie siempre todas las pilas al mismo tiempo y utilice pilas del mismo tipo Las fugas en las pilas pueden ocasionar daños en el aparato Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado retire las pilas del compartimento Indicaciones generales El aparato es de uso únicamente privado no se puede utilizar...

Page 21: ...ase a la báscula Apóyese cuidadosamente sobre la báscula repartiendo bien el peso entre las dos piernas La báscula empieza inmediatamente la medición Después de dos parpadeos se habrá fijado su peso Si abandona la superficie de la báscula la báscula se desactiva tras algunos segundos 8 Peso e indicación del IMC Ajuste de los datos de usuario La báscula dispone de 10 posiciones de memoria En las po...

Page 22: ...a unidad del IMC es por lo tanto kg m La división del peso mediante el IMC se realiza en los adultos a partir de los 20 años con los siguie ntes valores fuente OMS Pantalla Categoría IMC Naranja Infrapeso Delgadez severa 16 Delgadez moderada 16 16 9 Delgadez aceptable 17 18 4 Verde Peso normal 18 5 24 9 Amarillo Sobrepeso Preobesidad 25 0 29 9 Rojo Obesidad sobrepeso Obesidad tipo I 30 34 9 Obesid...

Page 23: ...rio A fin de preservar el medio ambiente cuando el aparato llegue al fin de su vida útil no lo deseche con la basura doméstica Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Para más información póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de...

Page 24: ...tramite il display a colori La funzione di memoria consente di richiamare le ultime misurazioni di peso e i relativi valori di indi ce di massa corporea per un massimo di 10 persone tuttavia senza interpretazione mediante colori dei valori richiamati 2 Spiegazione dei simboli Nelle istruzioni d uso sono utilizzati i seguenti simboli Pericolo Segnalazione di rischi di lesioni o pericoli per la salu...

Page 25: ...Non utilizzare batterie ricaricabili Non smontare aprire o frantumare le batterie Avvertenza Sostituire in tempo utile le batterie quasi scariche Sostituire sempre tutte le batterie con altre dello stesso tipo La fuoriuscita di liquido dalle batterie può danneggiare l apparecchio Se l apparecchio non venisse utilizzato per lunghi periodi togliere le batterie dall apposito scomparto Avvertenze gene...

Page 26: ...ncia Restare fermi sulla bilancia cercando di distribuire il peso in modo uniforme sulle gambe La bilancia avvia subito la misurazione La rilevazione termina dopo un doppio lampeggio Se si scende dalla superficie di appoggio la bilancia si spegne dopo alcuni secondi 8 Peso e indicazione dell IMC Impostazione dei dati personali La bilancia dispone di 10 posizioni di memoria utente Nelle singole pos...

Page 27: ...lori di peso e statura la relativa formula è la seguente Indice di massa corporea peso statura L unità dell IMC è pertanto kg m Le categorie di peso per gli adulti dai 20 anni in base all IMC sono le seguenti fonte OMS Display Categoria IMC Arancione Sottopeso Forte sottopeso 16 Sottopeso moderato 16 16 9 Leggero sottopeso 17 18 4 Verde Normopeso 18 5 24 9 Giallo Sovrappeso Preadiposità 25 0 29 9 ...

Page 28: ... piombo Cd batteria contenente cadmio Hg batteria contenente mercurio Per motivi ecologici l apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via Lo smaltimento va effettuato negli appositi centri di raccolta Smaltire l apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle aut...

Page 29: ...y sıralama için renkli BMI açıklaması Kayıt işlevi 10 kişiye kadar en son ölçülmüş ağırlık değerlerine ve bu arada ilave olarak hesaplanmış olan BMI vücut kütle endeksi değerlerine erişilmesine olanak verir ancak kayıt çağrıldığında renkli yorum gösterilmez 2 Sembol Açıklaması Kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanılacaktır Uyarı Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikeler...

Page 30: ...leri parçalarına ayırmayın açmayın veya parçalamayın Dikkat Zayıfl ayan pilleri hemen değiştiriniz Her zaman aynı tip piller kullanın ve tüm pilleri aynı anda değiştiriniz Akmış piller cihazda arızalara neden olabilir Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız pilleri yuvasından çıkartınız Genel Uyarılar Bu cihaz kendi kullanımınız içindir tıbbi veya ticari amaçlı kullanım için üretilmemiştir Baskül prof...

Page 31: ...erazi birkaç saniye sonra kapanır 8 Ağırlık ve BMI gösterimi Kullanıcı verilerinin ayarlanması Terazi 10 kullanıcı kayıt yeri içerir Kullanıcı kayıt yerlerine örneğin ailenizin diğer üyeleriyle birlikte aşağıdaki kişisel ayarları kaydedebilir ve yeniden çağırabilirsiniz Sıralama Kullanıcı verileri Ayar değerleri 1 Hafıza alanı P 0 den P 9 a kadar 2 Boy 80 ile 240 cm arasında 2 ft 7 inç ila 7 ft 10...

Page 32: ...ta düşük ağırlık 16 16 9 Hafi f düşük ağırlık 17 18 4 Yeşil Normal ağırlık 18 5 24 9 Sarı Yüksek ağırlık Preadipositas 25 0 29 9 Kırmızı Adipositas Yüksek ağırlık Adipositas Derece I 30 34 9 Adipositas Derece II 35 39 9 Adipositas Derece III 40 Sonuçların Zamansal İlişkisi Yalnız uzun süreli eğilimin anlamlı olduğuna dikkat ediniz Birkaç gün içindeki kısa süreli ağırlık değişikliklerine genelde sı...

Page 33: ... ömrü dolan cihazı evsel atıklarla beraber bertaraf etmeyin Cihaz ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla bertaraf edilmelidir Cihazı elektrikli ve elektronik hurda cihazlarla ilgili AB direktifine WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment uygun şekilde bertaraf edin Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz 13 Problemle karşılaşılması durumun...

Page 34: ...I для удобства классификации Благодаря функции памяти пользователи до 10 человек получают доступ к последним результатам взвешивания а также к дополнительно рассчитанным при этом значениям индекса массы тела ИМТ но без цветовой маркировки при вызове данных 2 Пояснения к символам В инструкции по применению используются следующие символы Предостережение Предупреждает об опасности травмирования или у...

Page 35: ...атарейки накоротко Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы Не разбирайте не открывайте и не разбивайте батарейки Внимание Регулярно заменяйте элементы питания Заменяйте одновременно сразу все элементы питания Используйте при этом элементы одного типа Разряженные элементы питания могут стать причиной неисправности прибора При длительном перерыве в использовании прибора выньте элементы питания из...

Page 36: ...екс массы тела высчитывается исходя из вводимого показателя роста тела и веса определяемого прибором Общие советы Чтобы получить более точные результаты взвешивайтесь примерно в одно и то же время суток лучше утром посетив предварительно туалет натощак и без одежды 7 Измерение веса Встаньте на весы На весах следует стоять спокойно равномерно распределяя вес на обе ноги Весы немедленно начинают изм...

Page 37: ...ан вес и ИМТ с соответствующей цветовой маркировкой Цвет дисплея меняется в зависимости от BMI см 9 Оценка результатов Примерно через 20 сек весы автоматически отключаются 9 Оценка результатов Индекс массы тела BMI Индекс массы тела BMI это число которое часто используется при оценке массы тела человека Это число рассчитывается исходя из массы тела человека и его роста по следующей формуле Индекс ...

Page 38: ...ые полностью разряженные батарейки в специальные контейнеры сдавайте в пункты приема спецотходов или в магазины электрооборудования Закон обязывает пользователей обеспечить утилизацию батареек Эти знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть В интересах охраны окружающей среды категорически запрещается выбрасывать прибор по завершении срока его службы в...

Page 39: ...яется на случаи ущерба вызванного неправильным использованием на быстроизнашивающиеся части батарейки на дефекты о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя при отсутствии кассового чека Товар не подлежит обязательной сертификации Срок эксплуатации изделия мин 5 лет Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия Фирма импортер OOO Бойре...

Page 40: ...y ciała BMI kolorowa interpretacja wskaźnika BMI w celu łatwej klasyfikacji Funkcja pamięci umożliwia sprawdzenie ostatnio zmierzonych wartości masy ciała i obliczonego wskaźnika BMI maksymalnie 10 osobom bez interpretacji barwnej w przypadku wyświetlania pamięci 2 Objaśnienia do rysunków W instrukcji obsługi zastosowano następujące symbole Ostrzeżenie Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem obrażeń ...

Page 41: ...kumulatorów Nie wolno rozmontowywać otwierać ani rozdrabniać baterii Uwaga Słabo naładowane baterie należy zawczasu wymienić Zawsze należy wymieniać równocześnie wszystkie baterie oraz stosować baterie jednego typu Wyciekający z baterii elektrolit może uszkodzić urządzenie Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane należy wyjąć baterie Wskazówki ogólne Urządzenie przeznaczone jest do ...

Page 42: ...8 Masa i wskaźnik BMI Wprowadzanie danych użytkownika Pamięć wagi jest przeznaczona dla 10 użytkowników W pamięci możesz wraz z np innymi domow nikami zapisać i sprawdzać następujące ustawienia osobiste Kolejność Dane użytkownika Wartości nastawcze 1 Miejsce w pamięci P 0 do P 9 2 Wzrost 80 do 240 cm 2 07 do 7 10 Przyciskaj przycisk SET do momentu pojawienia się właściwego miejsca P 0 P 9 w pamięc...

Page 43: ...aga prawidłowa 18 5 24 9 Żółty Nadwaga Zagrożenie otyłością 25 0 29 9 Czerwony Otyłość nadwaga I stopień otyłości 30 34 9 II stopień otyłości 35 39 9 III stopień otyłości 40 Czasowa zależność wyników pomiarów Ważne jest aby pomiary przeprowadzać przez dłuższy okres czasu Z reguły krótkotrwałe wahania ciężaru ciała uwarunkowane są przez utratę wody w organizmie 10 Wymiana baterii Po pojawieniu się ...

Page 44: ...ylizację należy zlecić w odpowiednim punkcie zbiórki w danym kraju Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą WE o zużytych urządzeniach elektrycz nych i elektronicznych WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację 13 Co robić w przypadku problemów Jeśli w trakcie pomiaru waga wykaże błąd na wyświetl...

Reviews: