background image

5

2.  Consignes importantes –  

à conserver pour un usage ultérieur!

Attention – Pour votre sécurité

– 

Attention, ne montez pas sur la balance les pieds mouillés et ne posez pas les pieds sur 

le plateau de pesée s’il est humide – vous pourriez glisser!

– N’exposez pas la balance aux coups, à l’humidité, à la poussière, aux produits chimiques, aux 

fortes variations de température; éloignez-la des sources de chaleur (fourneaux, radiateurs de 
chauffage). 

– Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente de ou des reven-

deurs agréés. Cependant avant de faire une réclamation, contrôlez d’abord les piles et changez-
les, le cas échéant. 

– Toutes les balances sont conformes à la directive 2004/108 CEE et ses compléments. Pour toute 

question sur l’utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-
vente. 

– De temps en temps, nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyant 

agressif et ne mettez jamais l’appareil sous l’eau.

– L’appareil est prévu strictement pour un usage personnel et non pas pour une utilisation à fins 

médicales ou commerciales.

– Pour éliminer l’appareil, conformez-vous à la directive sur les appareils électriques et 

électroniques 2002/96/EC – DEEE (Déchets des équipements électriques et électro-
niques). Pour toute question, adressez-vous aux collectivités territoriales responsables de 
l’élimination de ces déchets. 

3. Fonction vocale

L’appareil permet de choisir entre 2 langues : 
- Art.-Nr. 755.15: allemand (DE) et français (FR)
- Art.-Nr. 755.16: anglais (GB) et espagnol (ES)
Pour changer de langue, mettez le bouton situé sur la partie supérieure de la balance sur la langue 
souhaitée.
Réglage du volume : Vous pouvez désactiver la fonction vocale ou régler le volume comme vous le 
souhaitez en tournant la molette située sur la partie supérieure de la balance.

OFF

 =  

Arrêt

-

   

=   moins fort

+

  

=   plus fort

4. Emploi

Cette balance permet de déterminer le poids de personnes. Le pèse-personne disposant d’une 
plage de pesée allant jusqu’à 150 kg. 

4.1 Piles

Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le couvercle du compartiment à piles 
ou retirez le film de protection de la pile et introduisez-la en respectant la polarité. Si la balance 
n’affiche aucune fonction, retirez complètement les piles et remettez-les en place. Votre balance 
est pourvue d’un “affichage de changement de piles”. En cas d’utilisation de la balance avec des 
piles faibles, le message “Lo” s’affiche et la balance s’arrête automatiquement. 

Display DE

FR GB

ES

Lo

Batterie schwach

Batterie faible

Battery weak

Pila débil

Summary of Contents for GS 18

Page 1: ...verre Mode d emploi Speaking glass scale Instruction for Use Báscula de vidrio con voz Instrucciones para el uso GS 18 Beurer GmbH t Söflinger Str 218 t 89077 Ulm Germany Tel 49 0 731 3989 144 t Fax 49 0 731 3989 255 www beurer de t Mail kd beurer de Bild fehlt noch ...

Page 2: ...om Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und tauschen Sie diese gegebenen falls aus Alle Waagen entsprechen der EG Richtlinie 2004 108 Ergänzungen Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät mit ein...

Page 3: ... Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien Pb Batterie ent hält Blei Cd Batterie enthält Cadmium Hg Batterie enthält Quecksilber Stellen Sie die Waage auf einen ebenen festen Boden ein fester Bodenbelag ist Voraus setzung für eine korrekte Messung 4 2 Gewicht messen Stellen Sie die Waage auf einen ebenen festen Boden kein Teppich ein fester Bodenbelag ist Voraussetzung für eine korr...

Page 4: ...es Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany geltend zu machen Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten Weitergehende Rechte werden dem Kunden aufgrund der Garantie nicht eingeräumt FRANÇAIS Abb 6 Abb 5 Chère cliente cher client Nous sommes heureux que vou...

Page 5: ...eils électriques et électroniques 2002 96 EC DEEE Déchets des équipements électriques et électro niques Pour toute question adressez vous aux collectivités territoriales responsables de l élimination de ces déchets 3 Fonction vocale L appareil permet de choisir entre 2 langues Art Nr 755 15 allemand DE et français FR Art Nr 755 16 anglais GB et espagnol ES Pour changer de langue mettez le bouton s...

Page 6: ...affiche la totalité de l écran Ill 1 jusqu à 0 0 Ill 2 Display DE FR GB ES 8888 Beep Beep Beep Beep La balance est prête à mesure votre poids Montez sur la balance Display DE FR GB ES 0 0 Das Gerät ist betriebsbereit L appareil est prêt à fonctionner The device is ready for use El aparato está preparado para el servicio Tenez vous debout immobile sur la balance en répartissant votre poids de manièr...

Page 7: ...airs may only be performed by Customer Service or authorized dealers However always check the batteries and replace them if necessary prior to making a complaint All scales comply with EC Directive 2004 108 supplements Should you still have questions regarding the use of our products please contact your dealer or Customer Service The scale should occasionally be cleaned with a damp cloth Do not us...

Page 8: ...lowing symbols Pb Bat tery contains lead Cd Battery contains cadmium Hg Battery contains mercury Place the scale on a firm flat surface a firm floor covering is a basic requirement for correct weight measurement Note On delivery the scale is set to the unit kg If the scale is used with the English language setting the units can be changed with the switch on the top of the scale Select kilo grams kg po...

Page 9: ... la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la báscula esté húmeda Peligro de resbalamiento Proteja la báscula contra golpes humedad polvo productos químicos grandes fluctuaciones de temperatura y no la coloque cerca de fuentes de calor intenso estufas calefacciones radiado res Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por el servicio postventa de o bien por agentes a...

Page 10: ... kg 4 1 Pilas Quite usted la cinta aisladora eventualmente puesta en la tapa del compartimiento de pilas o bien retire la lámina protectora de la pila y coloque la pila observando la polaridad correcta Si la báscula no funcionara ahora retire usted la pila completa y vuelva a colocarla Su báscula está provista de una indicación de cambio de pila Si la báscula se usa con una pila demasiado débil en...

Page 11: ...icio Suba a la báscula Permanezca quieto sobre la báscula distribuyendo uni formemente el peso en ambas piernas La báscula comienza inmediatamente a medir el peso Tras parpadear 2 veces aparecerá el resultado definitivo de la medición en la pantalla fig 3 Además se emite una reproducción audible Después de bajarse de la báscu la se desconecta automáticamente después de 10 segundos El resultado de la...

Page 12: ...12 753 280 0109 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Reviews: