background image

3

РУССКИЙ

Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель!

Мы рады, что Вы остановили свой выбор на изделии из нашего ассортимента. Имя нашей 

фирмы служит порукой высокого качества и многократно проверенной надежности изделий 

в области тепловой терапии, аппаратов мягкого воздействия, аппаратов для измерения 

артериального давления и диагностики, для взвешивания, массажа и аэротерапии.

С дружеским приветом Ваша фирма  «Бойрер» (Beurer) 

1. Ознакомление

Принцип работы пояса для стимуляции мышц живота

Пояс  для стимуляции мышц живота работает по принципу электрической стимуляции мышц

(EMS).

Стимулятор мышц генерирует мягкие электрические импульсы, которые через кожу 

передаются мышцам. Аналогично естественной активации нервными импульсами, при 

использовании пояса мышечные волокна сокращаются и снова расслабляются. Но 

раздражение при этом не специфичнее, чем при активной тренировке мышц живота, поэтому 

использование пояса не может полностью заменить действительную, активную тренировку.

Электрическая стимуляция мышц уже многие годы используется в спорте и фитнесе для 

тренировки мышц с целью достижения сильного, стройного и красивого тела. Областями 

применения являются, например,

–  разогрев мускулатуры

–  улучшение рельефа мускулатуры  

–  укрепление мышц и кожи

–  расслабление мышц 

EMS также применяется и для реабилитации. Если люди вынуждены находиться в покое, то 

регулярная стимуляция мышц помогает сохранить мобильность и мышечную силу неактивных 

частей тела. Благодаря этому можно значительно сократить длительность реабилитации. т. 

к. сухожилия и суставы подвергаются лишь минимальной нагрузке, этот метод тренировок 

является особо щадящим.

2. Важные указания

ВНИМАНИЕ!

Использование по назначению

–  Используйте данный прибор только в целях, для которых он был разработан, и только 

  способом, описанным в инструкции по эксплуатации. Любое неправильное использование 

  может быть опасным.

–  Если у Вас в зоне применения имеются украшения или пирсинг (например, в пупке), то

  перед использованием прибора их необходимо снять, т. к. в противном случае можно

  получить точечные ожоги.

–  Не используйте этот прибор одновременно с другими приборами, которые передают телу 

  электрические импульсы (например, TENS - приборы).

–  Прибор предназначен только для персонального использования. Он не предназначен для 

  использования в медицинских или коммерческих целях.

–  Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквалифицированным если 

  неправильным использованием.

–  В случае сомнений не используйте его и обратитесь в торговую организацию, продавшую 

  прибор, либо по указанному адресу службы технического обеспечения. 

Summary of Contents for EM 30

Page 1: ...abdominale Mode d emploi E Cinturón estimulador de los músculos abdominales Instrucciones para el uso I Cintura per addominali Instruzioni per l uso T Karın kas kuşağı Kullanma Talimatı o Тренажер для мышц живота Инструкция по применению Q Pas do stymulacji mięśni brzucha Instrukcja obsługi O Buikspierriem Gebruikshandleiding P Cinto estimulador dos músculos abdominais Instruções de utilização K Z...

Page 2: ...men der Muskulatur Muskeldefinition Muskel und Hautstraffung Muskelentspannung Auch in der Rehabilitation wird EMS eingesetzt Sind Personen zur Ruhe gezwungen so hilft die regelmäßige Muskelstimulation die Mobilität und Muskelkraft des inaktiven Körperteils zu erhal ten Die Rehabilitationszeit kann sich so deutlich verringern Da Sehnen und Gelenke nur minimal belastet werden ist diese Trainingsmet...

Page 3: ... finden oder falls das Gerät unsachgemäß benutzt wurde müssen Sie es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder Händler bringen Schalten Sie das Gerät sofort aus wenn es defekt ist oder Betriebsstörungen vorliegen Lassen Sie Reparaturen nur vom Kundendienst oder autorisierten Händlern durchführen Versuchen Sie in keinem Fall das Gerät selbständig zu reparieren Vorsicht Zu Ihrer Sicherheit Das Gerä...

Page 4: ...g der Anzeigesymbole A Batterie Statusanzeige blinkend wenn Batterie verbraucht ist B Intensität eingestellter Intensitätslevel 0 40 C Pausezeichen blinkend wenn Pause aktiviert ist D Timer Programmrestlaufzeit des gestarteten Programms E Schlüssel Tastensperre ist aktiviert F Programm ausgewähltes Programm mit der Anzahl an bereits absolvierten Trainingszyklen 4 Inbetriebnahme Einsetzen der Batte...

Page 5: ... sollten Sie sicherstellen dass Ihre Haut sauber und frei von Cremes oder Ölen ist Nur so kann das Gerät optimal arbeiten Legen Sie den Gürtel mit den Elektroden zu Ihnen gerichtet vor sich hin Befeuchten Sie beide Elektroden und Ihren Bauch mit Wasser Achten Sie darauf dass die Elektrodenflächen gleichmäßig befeuchtet sind um punktuelle Spannungsspitzen bei späterem Training auf Ihrer Haut zu ver...

Page 6: ...m Training spüren Am Anfang des Trainings fühlen Sie ein leichtes Kribbeln Mit wachsender Intensität spüren Sie Muskelkontraktionen in der Umgebung und direkt unter den Elektroden Jede Kontraktion beginnt mit einem langsamen Anstieg der Spannung diese wird auf der einge stellten Intensität für einige Sekunden gehalten Dann entspannen sich die Muskeln wieder sanft Gerät einschalten Drücken Sie die ...

Page 7: ...höht schalten Sie einfach die Tastensperre ein Dazu drücken Sie ca 3 Sekunden lang die Programmwahltaste Ein akustisches Signal ertönt und das Zeichen erscheint auf dem Display Zum Aufheben der Tastensperre drücken Sie die Taste erneut Auf unangenehme Empfindungen reagieren Wenn Sie an Ihrer Haut ein Stechen oder Jucken verspüren aber auch wenn Sie an Stelle der Muskelkontraktionen nur ein Kribbel...

Page 8: ...max 70V p p Ausgangsstrom max 140mA p p Ausgangsfrequenz 30 80Hz Impulsdauer 200µs pro Phase Wellenform symmetrische zweiphasige Rechteckform Gewicht 330 g Gürtelgröße für einen Taillenumfang von ca 70 bis ca 130 cm maximal zulässige Betriebsbedingungen 0 C bis 40 C 20 65 relative Luftfeuchte maximal zulässige 0 C bis 55 C 10 90 relative Aufbewahrungsbedingungen Luftfeuchte Zeichenerklärung Anwend...

Page 9: ...s maintain the mobility and muscle strength of the inactive body part Rehabilitation time can be significantly reduced as a result As the tendons and joints are only minimally stressed this training method is particularly gentle 2 Important Information ATTENTION Proper use Only use this device for the purpose for which it was developed and in the manner specified in the Instructions for Use Any im...

Page 10: ...lf Caution For your safety The device is only designed for use by healthy adults The device should never be used in the following cases users with medical implants e g cardiac pacemaker Cardiac arrhythmias Acute illness Epilepsy In malignant diseases In the region of skin injuries and cuts Pregnancy When there is an increased tendency to bleed e g after an acute injury or a fracture The stimulatio...

Page 11: ...t be removed from the holder on the belt to insert or replace batteries Release the magnetic connector by pulling the device away from the belt The magnetic connector of the two contact buttons clicks out noticeably Pull the device upwards out of the holder Remove the battery compartment lid by pressing and sliding in the direction of the arrow Insert the batteries observing the markings in the ba...

Page 12: ...ach Then close the Velcro fastener The belt is made of an elastic material and fits a wide range of waist sizes Take care that it is tight enough for good contact between the electrode and skin but does not constrict you Where must the belt not be used On the head here it can cause seizures On the neck carotid artery here it can cause cardiac arrest On the pharynx and larynx here it can cause musc...

Page 13: ...st time the device is started Selecting the program The abdominal toning belt has five coordinated programmes which you can work through over the course of several weeks You start the first week with program A at a low level and raise the level of your training with increasing muscle strengthening The abdominal toning belt is set so that after a certain number of training cycles the next programme...

Page 14: ...ining session If you wish to take a break during a program briefly press the Pause key An acoustic signal sounds and the pause symbol II symbol appears on the display By pressing the key again you can continue the program Reading off the number of training sessions You can read off the number of your training sessions on the display The numbers after the pro gram denote how often you have already ...

Page 15: ...ion électrique des muscles est employée depuis de nombreuses années pour l entraînement musculaire dans le sport et la mise en forme son but est d améliorer les perfor mances physiques de rendre plus svelte et plus attrayant Parmi les domaines d application citons l échauffement musculaire pour des muscles mieux dessinés le raffermissement des muscles et de la peau la relaxation musculaire L EMS e...

Page 16: ...lisez pas l appareil à proximité d appareils à ondes courtes ou à micro ondes téléphones portables par ex car ils peuvent avoir une influence sur le fonctionnement de l appareil N utilisez pas l appareil pendant le bain ou la douche N entreposez pas et ne conservez pas l appareil à des endroits où il risque de tomber dans la baignoire ou le lavabo Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou d autre...

Page 17: ...face 10 Protections de branchement d électrodes 3 4 5 6 7 8 2 1 10 9 Si les films de protection autocollants servant à raccorder les électrodes ne sont pas installés ou se détachent nous vous recommandons de mettre en place au plus vite les films de protection pour électrodes fournis Ne portez jamais la ceinture avec les électrodes métalliques directement au contact du corps L utilisation de la ce...

Page 18: ...areil suivant la directive relative aux vieux appareils électriques et électroniques 2002 96 CE WEEE Déchets des équipements électriques et électroniques Pour toute question veuillez vous adresser aux autorités de la commune compétentes pour le traitement des déchets Mettre la ceinture Avant tout entraînement assurez vous que la peau est propre et exempte de produits de soins ou d huile C est seul...

Page 19: ...a durée de chacune des impulsions d entraînement et la pause ménagée entre les impulsions d entraînement L appareil est réglé en fonction de l entraînement proposé de sorte qu il effectue les programmes A à E l un après l autre et qu il reprend chaque programme à des fréquences différentes Cependant il vous est possible de sélectionner le programme que vous voulez Entraînement correct Ce que vous ...

Page 20: ...ité vous ressentirez d abord des picotements puis une contraction musculaire Rég lez l intensité de sorte que l effet vous paraisse encore agréable Arrêter les impulsions trop fortes A tout moment il vous est possible de réduire l intensité ou d appuyer sur la touche marche arrêt 2 secondes environ pour éteindre l appareil Lorsque vous écartez la ceinture de votre ven tre de manière à ce que la pe...

Page 21: ...nt où il est entièrement sec Pour le nettoyage ne vous servez pas d agent de nettoyage chimique ni de produit abrasif Après avoir retiré l appareil l unité de réglage de la ceinture cette dernière peut être lavée à l eau tiède A cet effet servez vous d eau légèrement savonneuse ou d une lessive liquide Ne pas utiliser d agent blanchissant La ceinture ne doit pas être lavée en machine 7 Données tec...

Page 22: ...rpo eficiente esbel to y atractivo Los campos de aplicación son por ejemplo Precalentamiento muscular Definición de los músculos Estiramiento de los músculos y de la piel Relajamiento muscular La EMS se aplica también en la rehabilitación La estimulación muscular periódica ayuda a las personas obligadas a mantener reposo a conservar la movilidad y la fuerza muscular de la parte inactiva del cuerpo...

Page 23: ...encuentra tales señales o bien si el aparato ha sido utilizado de forma inadecuada deberá llevarlo al fabricante o al proveedor antes de utilizarlo nuevamente Desconecte inmediatamente el aparato si está defectuoso o si presenta fallas de operación Encargue las reparaciones del aparato exclusivamente al servicio postventa o a los comerciantes autorizados Nunca trate usted mismo de reparar el apara...

Page 24: ...e se produzcan lesiones Descripción de los símbolos del indicador A Indicación del estado de la pila parpadea cuando la pila está agotada B Intensidad nivel de intensidad ajustado 0 40 C Señal de pausa parpadea cuando está activada la pausa D Reloj Tiempo de marcha restante del programa iniciado E Llave El bloqueo de los botones está activado F Programa programa seleccionado y cantidad de ciclos d...

Page 25: ... Equipment En caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades competentes para la eliminación de desechos Colocar el cinturón Antes de cada entrenamiento debe usted asegurarse que su piel esté limpia y libre de cremas o aceites Sólo de esta manera podrá trabajar óptimamente el aparato Coloque ante sí el cinturón con los electrodos dirigidos hacia usted Humedezca con agua ambos electr...

Page 26: ...nto y la pausa entre los impulsos de entrenamiento El aparato está ajustado conforme a una proposición de entrenamiento que pasa por todos los programas desde A a E uno tras del otro y repitiendo cada programa con una frecuencia diferen te No obstante usted puede seleccionar independientemente el programa a usar La forma correcta de entrenar Lo que usted siente durante el entrenamiento Al comienzo...

Page 27: ...d ajustada Ajuste usted la intensidad al nivel más alto que aún le sea agradable Interrumpir impulsos demasiado intensos Usted puede en cualquier momento reducir la intensidad o bien desconectar nuevamente el aparato pulsando el botón On Off 2 segundos Si usted separa el cinturón del abdomen de manera que se interrumpa el contacto de los electrodos con la piel el nivel de intensidad retorna automá...

Page 28: ...biera penetrado agua al aparato antes de usarlo esperar que se haya secado completamente Para la limpieza nunca utilice detergentes químicos ni polvos para fregar Después de haber desmontado el aparato la unidad de manejo del cinturón puede usted lavar este último en agua tibia Para este efecto utilice agua jabonosa suave o bien un detergente líquido Nunca utilice blanqueadores El cinturón no es a...

Page 29: ...nto dei muscoli e della pelle relax dei muscoli L EMS viene impiegata anche nelle cure di riabilitazione Per le persone costrette al riposo la stimolazione regolare dei muscoli contribuisce a mantenere la mobilità e la forza muscolare della parte inattiva del corpo Il periodo di riabilitazione può così essere notevolmente ridotto Questo metodo di allenamento è particolarmente delicato poiché i ten...

Page 30: ...proprio farlo esaminare dal produttore o da un rivenditore autorizzato prima di continuare ad utilizzarlo Spegnere immediatamente l apparecchio quando è difettoso o presenta anomalie di funzionamento Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza o da rivenditori autorizzati Non tentare in nessun caso di riparare sé stessi l apparecchio Precauzione Per la vostra sicur...

Page 31: ...crizione dei simboli visualizzati sul display A Indicazione dello stato delle batterie lampeggiante quando le batterie sono scariche B Intensità livello di intensità impostato 0 40 C Indicazione di pausa lampeggiante quando la pausa è attivata D Timer tempo residuo di esecuzione del programma avviato E Chiave il blocco dei pulsanti è attivato F Programma programma selezionato con il numero di cicl...

Page 32: ...Applicazione della cintura Prima di iniziare ogni allenamento assicurarsi che la pelle sia pulita ed esente da creme o oli Solo così l apparecchio può funzionare in modo ottimale Porre la cintura davanti a voi con elettrodi rivolti verso di voi Inumidire con acqua entrambi gli elettrodi e il ventre Prestare attenzione ad umidificare uniformemente le superfici degli elettrodi per prevenire picchi d...

Page 33: ...l inizio dell allenamento si sente un leggero formicolio Con l incremento dell intensità si perce piscono le contrazioni muscolari direttamente sotto gli elettrodi e nella zona adiacente Ciascuna contrazione inizia con un lento aumento della tensione che viene mantenuta per alcuni secondi all intensità impostata I muscoli si rilassano quindi dolcemente Accensione dell apparecchio Premere il pulsan...

Page 34: ...vitare l aumento involontario dell intensità durante l allenamento attivare il blocco dei pulsanti A questo scopo premere il pulsante di selezione dei programmi per circa tre secondi Risuona un segnale acustico e sul display appare il della chiave Per sopprimere il blocco ripremere il pulsante Reazione a sensazioni sgradevoli Se sulla pelle si percepiscono fitte o prurito ma anche se al posto dell...

Page 35: ...pone o un detersivo liquido Non utilizzare candeggianti La cintura non è lavabile in lavatrice 7 Specifiche tecniche Modello EM 30 Alimentazione elettrica 3 x 1 5 V AAA tipo LR 03 Dimensione degli elettrodi circa 10 x 10 cm Parametri 500 Ohm di carico Tensione di uscita max 70V p p Corrente di uscita max 140mA p p Frequenza di uscita 30 80 Hz Durata impulso 200µs per fase Forma d onda simmetrica r...

Page 36: ...in belirginlestirilmesi Kasların ve cildin daha gergin olması Kaslardaki sertliğin giderilmesi EMS rehabilitasyon için de kullanilmaktadir Hareket etmeden dinlenmesi gereken insanlarda muntazam araliklarla yapilan kas stimülasyonu sayesinde vücudun aktif olamayan bölümünün hareket edebilirligi ve kaslarin kuvvetli kalmasi saglanir Böylelikle rehabilitasyon süresi oldukça azaltilabilir Vücuttaki si...

Page 37: ...et amacına uygun kullanılmamışsa aleti tekrar kullanılmadan önce üreticiye veya yetkili satıcıya götürüp göstermeniz gerekir Alet bozuksa veya bozulursa ya da herhangi bir işletme arızası söz konusu olursa aleti derhal kapatınız Onarımları sadece yetkili servise veya yetkili satıcılara yaptırınız Aleti kesinlikle kendiniz onarmayı denemeyiniz Dikkat Kendi emniyetiniz için Alet sadece sağlıklı insa...

Page 38: ...olmadan kullanılması yaralanmalara neden olabilir Gösterge sembollerinin tanım ve tarifi A Pil durum göstergesi Pil bittiği zaman yanıp söner B Etki seviyesi Ayarlanmış olan etki seviyesi 0 40 C Mola işareti Mola işlevi aktifleştirilmişse yanıp söner D Timer Başlatılmış programın bakiye program süresi E Anahtar Tuş blokajı aktifleştirilmiş F Program Tamamlanmış idman periyodu adedini de gösteren s...

Page 39: ...riniz Konuyla ilgili sorularınız olması halinde yerel idarelerin ilgili birimlerine müracaat ediniz Kemerin takılması Her idman öncesinde cildinizin üzerine sürülen krem ve yağlardan arındırılmış olmasına dikkat ediniz Alet ancak bu sayede en iyi şekilde çalışabilir Kemeri elektrotlar size doğru bakacak şekilde önünüze seriniz Her iki elektrodu ve karnınızı su ile nemlendiriniz Yapacağınız idman e...

Page 40: ...asındaki mola süreleri açısından birbirinden farklıdır Alet öyle ayarlanmıştır ki programları A dan E ye kadar ve her programı farklı sıklıkta tekrarlayarak uygulayan bir antrenman önerisi sunar Fakat programı tabii ki kendiniz de istediğiniz gibi seçebi lirsiniz Doğru antrenman tarzı Antrenman esnasında algıladıklarınız Antrenmanınbaşlangıcındahafifbirkarıncalanmahissedersiniz Etkiderecesiyükseld...

Page 41: ...de hiçbir elektrik gerilimi mevcut değildir İstenmeyen empülsiyon değişmelerinin önlenmesi Antrenman esnasında yoğunluk derecesinin istenmeden yükselmesini önlemek için tuş blokajını de vreye sokunuz Bunun için program seçme tuşuna yakl 3 saniye basınız Akustik bir sinyal duyulur ve ekranda görünür Tuş blokajı fonksiyonunu devreden çıkarmak için ilgili tuşa tekrar basınız Rahatsız edici algılamala...

Page 42: ...abunlu su veya sıvı deterjan kullanabilirsiniz Ağartma maddesi kullanmayınız Kemer çamaşır makinesinde yıkanmaya uygun değildir 7 Teknik özellikler Model EM 30 Elektrik akımı beslemesi 3 x 1 5 V AAA Tip LR 03 Elektrot ebatları Yakl 10 x 10 cm Parametre 500 Ohm yük Çıkış gerilimi Azm 70V p p Çıkış elektrik akımı Azm 140mA p p Çıkış frekansı 30 80Hz Empülsiyon süresi Her periyot için 200µs Dalga şek...

Page 43: ...скулатуры улучшение рельефа мускулатуры укрепление мышц и кожи расслабление мышц EMS также применяется и для реабилитации Если люди вынуждены находиться в покое то регулярная стимуляция мышц помогает сохранить мобильность и мышечную силу неактивных частей тела Благодаря этому можно значительно сократить длительность реабилитации т к сухожилия и суставы подвергаются лишь минимальной нагрузке этот м...

Page 44: ...оса При обнаружении подобных признаков или в случае неправильного использования прибора перед повторным использованием его необходимо отправить изготовителю или в торговую организацию Незамедлительно выключите прибор если он неисправен или имеются неполадки в работе Доверяйте выполнять ремонт только службе технического обеспечения или авторизированным торговым организациям Ни в коем случае не пыта...

Page 45: ...и батарейка разряжена B Интенсивность настроенный уровень интенсивности 0 40 C Пиктограмма паузы мигает если активирована пауза D Таймер оставшееся время работы запущенной программы E Ключ активирована блокировка кнопок F Программа выбранная программа с числом уже выполненных тренировочных циклов 3 4 5 6 7 8 2 1 Если самоклеющиеся крышки для подключения электродов отсутствуют или расшатаны мы наст...

Page 46: ...ртуть Утилизация прибора должна осуществляться в соответствии с требованиями директивы 2002 96 EC Старые электроприборы и электрооборудование WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment Для получения необходимых сведений обращайтесь в соответствующий орган местного самоуправления Надевание ремня Перед каждой тренировкой следует убедиться в том что кожа чистая и не покрыта кремом или маслом Толь...

Page 47: ... настроен что он выполняет одну за другой программы А Е и повторяет каждую программу различное число раз Но Вы можете и самостоятельно выбрать программу Так Вы тренируетесь правильно Что Вы чувствуете во время тренировки В начале тренировки Вы чувствуете легкий зуд С ростом интенсивности Вы чувствуете сокращение мышц вблизи и непосредственно под электродами Каждое сокращение начинается с медленног...

Page 48: ...опки Вкл Выкл 2 секунд выключить прибор Когда Вы снимаете пояс с живота т е прерываете контакт электродов с кожей уровень интенсивности автоматически устанавливается на нуль При повторном контакте с кожей напряжение больше не подается Предотвращение нежелательных изменений импульсов Во избежание случайного увеличения интенсивности во время тренировки просто включите блокировку кнопок Для этого наж...

Page 49: ...еплой воде Используйте для этого мягкий мыльный раствор или жидкое моющее средство Не используйте отбеливатели Запрещается стирать пояс в стиральной машине 7 Технические данные Модель EM 30 Электропитание 3 x 1 5 В AAA тип LR 03 Размеры электродов прибл 10 x 10 см Параметры нагрузка 500 Ом Выходное напряжение макс 70 В p p Выходной ток макс 140 мА p p Выходная частота 30 80 Гц Длительность импульс...

Page 50: ...kcyjnej sylwetki Zakres stosowania to m in Rozgrzanie struktur mięśniowych Definicja mięśni Naprężenie skóry i mięśni Odprężenie mięśni EMS stosuje się także w czasie rehabilitacji Jeśli osoba zmuszona jest do nie poruszania się to regularna stymulacja mięsni pomoże w utrzymaniu mobilności i siły nieaktywnych części ciała Czas rehabilitacji może zostać w ten sposób istotnie skrócony Ścięgna i staw...

Page 51: ...a w obszarze gardła i krtani może tu spowodować skurcze mięśni mogące doprowadzić do uduszenia w pobliżu klatki piersiowej może to prowadzić do podwyższenia ryzyka migotania komór serca i prowadzić do zatrzymania akcji serca Urządzenie trzymać z dala od dzieci aby zapobiec ew zagrożeniom Urządzenie trzymać z dala od źródeł ciepła Nie używać nigdy urządzenia w pobliżu urządzeń krótko i mikrofalowyc...

Page 52: ...u i zatrzymania 4 Przycisk włącz wyłącz pauza 5 Przycisk podwyższania intensywności m 6 Przycisk zmniejszania intensywności 7 Pokrywa kieszeni baterii 8 Mocowanie 9 Elektrody powierzchniowe 10 Pokrywa przyłącza elektrod 10 9 3 4 5 6 7 8 2 1 W przypadku odklejenia lub poluzowania się samoprzylepnej osłony przyłącza elektrod zaleca się natychmiast nakleić załączone osłony Nigdy nie zakładać pasa z g...

Page 53: ...cym zużytych urządzeń elektronicznych i elektrycznych 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment Przy zapytaniach prosimy zwracać się do urzędów odpowiedzialnych za utylizację Zakładanie pasa Przed każdym treningiem należy się upewnić że skóra jest czysta i wolna od kremów i olejków Tylko w ten sposób urządzenie może pracować optymalnie Położyć pas przed sobą z elektrodami skierowan...

Page 54: ...ć program Prawidłowe trenowanie Co odczuwa się podczas treningu Na początku treningu czuć lekkie mrowienie Z rosnącą intensywnością czuć skurcze mięśni w otoczeniu i bezpośrednio pod elektrodami Każdy skurcz rozpoczyna się powolnym wzrostem napięcia które jest utrzymywane na ustawio nym poziomie przez kilka sekund Po tym czasie mięsień rozluźnia się łagodnie Włączanie urządzenia Nacisnąć przycisk ...

Page 55: ...isnąć i przytrzymać przez ok 3 sekundy przycisk wyboru programu Rozbrzmieje sygnał akustyczny i pojawi się na wyświetlaczu symbol Aby dezaktywować blokadę ponownie nacisnąć przycisk Reagowanie na nieprzyjemne odczucie Jeśli na skórze czuć nieprzyjemne kłucie lub swędzenie lub jeśli pojawi się zamiast skurczów mrowienie należy wyłączyć urządzenie i postąpić następująco skontrolować czy elektrody są...

Page 56: ... 0 C do 55 C 10 90 względnej wilgotności powietrza Wyjaśnienie oznaczeń Część typu BF Uwaga Należy przeczytać instrukcję obsługi Zastrzega się możliwość zmian w celu aktualizacji bez powiadomienia Netherlands Geachte klant we zijn blij dat u hebt gekozen voor een product uit ons assortiment Onze naam staat voor hoogwaardige en grondig gecontroleerde kwaliteitsproducten die te maken hebben met warm...

Page 57: ...oordelijk voor schade die is ontstaan door verkeerd gebruik Gebruik het apparaat in twijfelgevallen niet en neem contact op met uw dealer of met de vermelde klantenservice Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de bijgeleverde accessoires Aanwijzing In zeldzame gevallen kunnen huidirritaties optreden bij het toepassingsgebied van de elektroden Onjuist gebruik Het apparaat mag niet word...

Page 58: ...ychosen Bij een opgezwollen of ontstoken toepassingsgebied In de buurt max 1 m van kortegolf of microgolftherapieapparaten omdt dit schommelingen in de uitgangswaarden van het apparaat kan veroorzaken 3 Beschrijving van het apparaat Benoeming van de onderdelen 1 Bedieningseenheid 2 LCD scherm 3 Programma en blokkeertoets 4 Aan uit pauze knop 5 Keuzetoets intensiteit vergroten m 6 Keuzetoets intens...

Page 59: ...ting van de batterijpolen Richtlijnen Bij dit apparaat kunnen geen accu s worden gebruikt Bij het niet langer gebruiken van het apparaat adviseren wij het apparaat los van de riem te bewaren Als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt raden wij aan de batterijen te verwijderen Gebruikte batterijen horen niet bij het huisvuil U bent wettelijk verplicht de batterijen te verwijderen Lever...

Page 60: ...uiken om uw spieren langzaam aan het apparaat te laten wennen Daarna kunt u vaker trainen Aanwijzing Voor het herstellen van uw spieren moet u een rustperiode van ten minste 5 uur aan houden tussen de trainingen U kunt de intensiteit van de training aanpassen aan uw persoonlijke conditie Het is echter raad zaam stap voor stap het ene programma na het andere te doorlopen De programma s A tot E zijn...

Page 61: ...Hz A 22 4 45 60 B 22 4 60 80 C 22 8 45 D 31 16 60 E 31 continu 80 Intensiteitsniveau instellen Aanwijzing De intensiteit kan alleen worden ingesteld als de elektroden contact maken met de huid U moet aan het begin van de training eeen intensiteitsniveau instellen Druk op de intensiteits keuzetoets m om de intensiteit te vergroten en op de intensiteitskeuzetoets om de intensiteit te verlagen Afhank...

Page 62: ...t vochtige doek Bij sterke verontreiniging kunt u de doek ook met een lichte zeepoplossing bevochtigen Laat het apparaat niet vallen Pas op dat er geen water in het apparaat komt Gebruik wanneer dit toch een keer mocht gebeuren het apparaat pas weer als het volledig droog is Gebruik voor het reinigen geen chemische reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Als u het apparaat de bedieningseenheid van de...

Page 63: ...cação por ex aquecimento dos músculos definição dos músculos esticamento dos músculos e da pele distracção dos músculos O EMS também é usado na reabilitação Quando as pessoas estão impedidas de exercitar a esti mulação regular dos músculos ajuda a conservar a mobilidade e força muscular da parte do corpo inactiva Desta forma pode reduzir se consideravelmente o tempo de reabilitação Uma vez que os ...

Page 64: ...ns deste sinais ou se o aparelho for usado de forma imprópria terá que o levar ao fabricante ou revendedor antes de voltar a usá lo Desligue o aparelho imediatamente quando estiver danificado ou apresentar falhas de funcionamento Só deixe fazer as reparações num serviço de assistência técnica ou num revendedor autorizado Não tente em caso algum reparar você mesmo o aparelho Atenção Para a sua segu...

Page 65: ...símbolos exibidos no mostrador A Indicador do nível de pilhas pisca quando a pilha está gasta B Intensidade nível de intensidade regulado 0 40 C Símbolo de pausa pisca quando um intervalo está activo D Temporizador tempo restante do programa iniciado E Chave o bloqueio de teclas está activo F Programa programa seleccionado com o número de ciclos já realizados 4 Colocação em funcionamento Inserir a...

Page 66: ...está limpa a livre de cremes e óleos Só assim ficará garantido um funcionamento ideal do aparelho Coloque o cinto à sua frente com os eléctrodos virados para o seu lado Humedefique os dois eléctrodos e a barriga com água Tenha cuidado em humedecer as superfícies dos eléctrodos de uma forma regular por forma a evitar que ocorram picos de tensão locais na pele durante a prática posterior dos exercíc...

Page 67: ...sente se um formigueiro ligeiro À medida que a intensidade aumenta sentem se depois contracções musculares na periferia da região exercitada e directamente por baixo dos eléctrodos Cada contracção começa com um aumento lento da tensão sendo esta mantida por alguns se gundos ou seja durante o tempo que corresponde à intensidade seleccionada Os músculos voltam depois a descontrair se de uma forma su...

Page 68: ...mente inadvertidamente durante um treino active o bloqueio de teclas Para tal prima a tecla de selecção de programas por aprox 3 segundos Soa um sinal acústico e o surge no mostrador Para desactivar o bloqueio de teclas volte a premir a tecla Reagir a sensações desagradáveis Quando sentir uma picada ou comichão ou se notar na região das contracções musculares apenas um formigueiro deverá desligar ...

Page 69: ...delicada Não use agentes de branqueamento O cinto não pode ser lavado na máquina 7 Dados técnicos Modelo EM 30 Alimentação de corrente 3 x 1 5 V AAA tipo LR 03 Tamanho dos eléctrodos aprox 10 x 10 cm Parâmetros 500 ohms de carga Tensão de saída máx 70V p p Corrente de saída máx 140mA p p Frequência de saída 30 80Hz Duração de impulsos 200µs por fase Forma das ondas forma rectangular simétrica difá...

Page 70: ...ιέγερση ρησιμ π ιείται εδώ και π λλά ρ νια στ υς τ μείς των σπ ρ και της γυμναστικής για την εκγύμναση των μυών για να πετύ υμε ένα γυμνασμέν λεπτ και μ ρφ σώμα Τ μείς εφαρμ γής είναι π Πρ θέρμανση των μυών Γράμμωση μυών Σύσφι η των μυών και τ υ δέρματ ς αλάρωση των μυών Επίσης και στ ν τ μέα της απ κατάστασης ρησιμ π ιείται EMS ταν ένα άτ μ είναι αναγκασμέν σε σωματική ακινησία τ τε η τακτική διέ...

Page 71: ...ς Μην απ θηκεύετε και μην φυλάσσετε τη συσκευή σε σημεία απ τα π ία μπ ρεί να πέσει μέσα στη λεκάνη τ υ μπάνι υ ή στ νιπτήρα Π τέ μη υθί ετε τη συσκευή σε νερ ή σε άλλα υγρά λά η Ελέγ ετε συ νά τη συσκευή για πιθανές ενδεί εις φθ ράς ή ημιάς Σε περίπτωση π υ υπάρ υν τέτ ιες ενδεί εις ή σε περίπτωση π υ η συσκευή έ ει ρησιμ π ιηθεί με ακατάλληλ τρ π πρέπει πριν απ μια νέα ρήση να μεταφερθεί στ ν κα...

Page 72: ...ση ηλεκτρ δίων 10 9 3 4 5 6 7 8 2 1 Εάν λείπ υν ή γαίν υν τα αυτ κ λλητα καλύμματα για τη σύνδεση ηλεκτρ δίων συνιστ ύμε κατηγ ρηματικά να κ λλήσετε επάνω τα εμπεριε μενα καλύμματα ηλεκτρ δίων Π τέ μη φ ρέσετε τη ώνη με γυμνά μεταλλικά ηλεκτρ δια Η ρησιμ π ίηση της ώνης ωρίς τα καλύμματα ηλεκτρ δίων μπ ρεί να πρ καλέσει τραυματισμ ύς Περιγραφή των συμ λων της ένδει ης A Κατάσταση μπαταρίας ανα σ ή...

Page 73: ... δ Cd η μπαταρία περιέ ει κάδμι Hg η μπαταρία περιέ ει υδράργυρ Παρακαλείσθε να εκτελείτε την απ ρριµµατική δια είριση της συσκευής σύµ ωνα µε τη διάτα η για παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρ νικές συσκευές 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronic Equipment Σε περίπτωση π υ έ ετε ερωτήσεις σ ν α ρά την απ ρριµµατική δια είριση παρακαλείσθε να έρθετε σε επα ή µε την αρµ δια δηµ τική υπηρεσία Τ π ...

Page 74: ...ην κάθε εφαρμ γή να πρ σαρμ νται σε μια περισσ τερ εντατική άσκηση Τα πρ γράμματα A μέ ρι E διαφέρ υν σ ν αφ ρά τη συ ν τητα τη διάρκεια των παλμών άσκησης και τα διαλείμματα μετα ύ των παλμών άσκησης Η συσκευή είναι ρυθμισμένη με μια πρ ταση άσκησης κατά τέτ ι τρ π ώστε να διαπερνά τα πρ γράμματα A μέ ρι E τ ένα μετά τ άλλ και να επαναλαμ άνει τ κάθε πρ γραμμα με διαφ ρετική συ ν τητα Εσείς μπ ρε...

Page 75: ...ί ετε την ένταση μ ν τ σ ψηλά ώστε να έ ετε ακ μα μια ευ άριστη αίσθηση Σταματάτε π λύ δυνατ ύς παλμ ύς Μπ ρείτε ανά πάσα στιγμή να μειώσετε την ένταση ή με τ πάτημα τ υ πλήκτρ υ On Off 2 δευτερ λεπτα να απενεργ π ιήσετε πάλι τη συσκευή ταν τρα ή ετε τη ώνη μακριά απ την κ ιλιά έτσι ώστε στην περι ή των ηλεκτρ δίων να μην υπάρ ει επαφή με τ δέρμα τ επίπεδ έντασης επιστρέφει αυτ ματα στ μηδέν Σε μι...

Page 76: ...συσκευής Εάν παρ λα αυτά συμ εί κάτι τέτ ι τ τε ρησιμ π ιείτε πάλι τη συσκευή μ ν αφ ύ αυτή έ ει στεγνώσει πλήρως Για τ ν καθαρισμ δεν ρησιμ π ιείτε ημικά υλικά καθαρισμ ύ ή άλλα δυνατά καθαριστικά ταν έ ετε αφαιρέσει τη συσκευή μ νάδα ειρισμ ύ απ τη ώνη μπ ρείτε να πλένετε τη ώνη στ έρι σε λιαρ νερ ρησιμ π ιείτε για τ σκ π αυτ ήπι σαπ υν νερ ή ένα υγρ απ ρρυπαντικ Μη ρησιμ π ιείτε λευκαντικ Η ώνη...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ...754 812 1206 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Reviews: