background image

68

2. Ürün  özellikleri  

Emziren kadınlar, Beurer BY 60 süt pompası setiyle anne sütünü evde kolayca ve rahatlıkla sağabilirler. 

Emziren kadının göğsü yeterince boşaltılmazsa, bu durum ağrılı bir süt birikmesine yol açabilir, bu da en 

kötü durumda göğüs ucu iltihabına (mastit) dönüşebilir. Süt pompası ile anne sütünün kontrollü olarak 

pompalanması sayesinde süt birikmesi önlenebilir.

Bunun dışında süt pompaları çatlayan veya yara olmuş göğüs uçlarının iyileşmesine de yardımcı olur. En-

tegre stimülasyon fonksiyonuyla düz veya içe dönük göğüs uçlarını da dışarı çıkarabilir ve böylece anne 

sütünün sağılmasını kolaylaştırabilirsiniz. Süt pompası aynı zamanda anne sütünü şişede saklamanıza da 

olanak verir, örn. seyahatlerde veya bebeğinizden uzunca bir süre ayrı kaldığınızda.

Sağlık nedenleriyle (erken doğum, damak yarığı) doğrudan annenin göğsünü ememeyen bebekler de süt 

pompasıyla anne sütü alabilirler.

3. Amacına uygun kullanım  

Süt pompasını yalnızca emziren kadınların göğsünden anne sütü sağmak için kullanın. Süt pompasını 

hayvanlar üzerinde kullanmayın! Süt pompası ticari kullanım için değil, yalnızca evde/kişisel amaçlarla 

kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Bu cihaz sadece geliştirilme amacına uygun olarak ve bu kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kulla-

nılmalıdır. Amacına uygun olmayan her türlü kullanım tehlikeli olabilir. Amacına uygun olmayan ve yanlış 

kullanımdan ötürü oluşacak hasarlardan üretici firma sorumlu değildir.

4. Notlar  

 UYARI

Güvenlik bilgileri

• Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun. Boğulma tehlikesi vardır.

• Küçük parçaları çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.

• Kablonun çocuğun ulaşamayacağı bir yerde olmasına dikkat edin.

• Sadece teslimat kapsamı dahilinde verilen fişli elektrik adaptörünü kullanın.

• Çocuklar cihazla oynamamalıdır.

• Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.

• Elektrik kablosunu çekmeyin, kıvırmayın ve bükmeyin.

• Süt pompasını çalıştırmadan önce fişli elektrik adaptörünün üzerindeki teknik bilgilerin motor ünitesi üze-

rindeki teknik bilgilerle uyumlu olduğundan emin olun.

• Cihaz arızalandığında, cihazı temizlemeden önce ve cihazı kullanmadığınızda, fişli elektrik adaptörünü 

prizden çekin. 

• Süt pompası sıcak yüzeylere veya keskin kenarlı nesnelere temas etmemelidir.

• Üretici tarafından tavsiye edilmeyen veya aksesuar olarak sunulmayan ek parçalar kullanmayın.

• Süt pompasını hijyen nedeniyle yalnızca bir kişide kullanın. Süt pompasını başka emziren annelerle pay-

laşmayın.

• Süt pompası sadece kadın göğsünde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

• Süt pompasını asla uykuluyken veya uyurken kullanmayın.

• Süt pompasını asla banyoda veya duş altındayken kullanmayın.

• Hatalı çalışması veya bir çalışma arızası olması durumunda süt pompasını hiçbir surette açmayın veya 

sallamayın. “Sorunların giderilmesi” bölümünü okuyun, eğer sorununuz orada tarif edilmemişse müşteri 

hizmetlerine veya satıcınıza başvurun.

• Tamir işlemleri yalnızca müşteri hizmetleri veya yetkili satıcılar tarafından yapılabilir. Süt pompasını hiçbir 

surette kendiniz açmayın veya tamir etmeyin, aksi halde kusursuz çalışması garanti edilemez. Bu husus 

dikkate alınmadığı takdirde garanti geçerliliğini yitirir.

• Süt pompasını asla suya daldırmayın.

• Süt pompasını ıslak veya nemli elinizle ellemeyin.

Summary of Contents for BY 60

Page 1: ...use 15 F Tire lait Mode d emploi 27 E Extractor de leche Instrucciones de uso 40 I Tiralatte Istruzioni per l uso 53 T Süt pompası Kullanım kılavuzu 66 r Молокоотсос Инструкция по применению 79 Q Laktator Instrukcja obsługi 93 Electromagnetic Compatibility Information 106 ...

Page 2: ...e Handpumpe Fläschchenhalter 2x Adapter für Avent NUK Fläschchen Netzstecker 4 x AA Batterien Diese Gebrauchsanweisung 1 Zeichenerklärung 3 2 Zum Kennenlernen 4 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 4 Hinweise 4 5 Gerätebeschreibung 6 6 Inbetriebnahme 7 6 1 Milchpumpe zusammenbauen 8 6 2 Milchpumpe reinigen und sterilisieren 9 7 Bedienung 9 7 1 Tipps für einen besseren Milchfluss 9 7 2 Milchpumpe bedien...

Page 3: ...eis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Gebrauchsanweisung beachten Anwendungsteil Typ BF Gleichstrom Entsorgung gemäß Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Hersteller Operating 5 C 40 C RH 85 Zulässige Betriebstemperatur und luftfeuchtigkeit Storage 20 C 60 C RH 95 Zulässige Lagerungstemperatur un...

Page 4: ...Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern Es besteht Erstickungsgefahr Halten Sie Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern Achten Sie darauf dass Kabel nicht in Reichweite des Kindes sind Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Steckernetzteil Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtig...

Page 5: ...gnetische Inter frenzen auftreten könnten und die Funktionalität der Milchpumpe beeinträchtigt werden könnte Schützen Sie die Milchpumpe und das Zubehör vor Stößen Feuchtigkeit Schmutz starken Temperatur schwankungen und direkter Sonneneinstrahlung Ziehen Sie nicht an den Schläuchen der Milchpumpe Ziehen Sie das Steckernetzteil nicht am Netzkabel aus der Steckdose ACHTUNG Hinweise zum Transport de...

Page 6: ...n werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln Keine Akkus verwenden Keine Batterien zerlegen öffnen oder zerkleinern 5 Gerätebeschreibung 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 10 11 12 13 14 4 11 15 1 Milchpumpe mit Display 9 Adapter für Avent Milchpumpe kann au...

Page 7: ...MODUS Taste Wechsel zwischen Abpump und Stimulation Modus 5 Stimulation Modus Die Brustwarze wird sti muliert es wird keine Muttermilch abgepumpt 6 Inbetriebnahme Hinweis Überprüfen Sie die Milchpumpe auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollstän digkeit des Inhalts Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliche...

Page 8: ...rbinden Sie die Milchpumpe mit dem Netzkabel und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 4 Sie können die Milchpumpe alternativ auch mit Bat terien betreiben Öffnen Sie hierzu die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Motorein heit Legen Sie vier AA Batterien ein im Lieferum fang enthalten Achten Sie unbedingt darauf dass die Batterien entsprechend der Kennzeichnung mit korrekter ...

Page 9: ... Lösungsmittel Sie dürfen die Motoreinheit auf keinen Fall unter Wasser halten da sonst Flüssigkeit eindringen kann und die Milchpumpe beschädigt wird Wenn Sie die Milchpumpe über einen längeren Zeitraum nicht verwenden entnehmen Sie die Batterien 7 Bedienung 7 1 Tipps für einen besseren Milchfluss Wählen Sie zum Abpumpen einen Ort an dem Sie besonders gut entspannen können Wählen Sie zum Abpumpen...

Page 10: ...stwarze stimuliert um Sie auf das Abpumpen der Muttermilch vorzubereiten Stellen Sie mit den Tasten die gewünschte Stärke der Stimulation ein 1 Stimula tion Mo dus ein schalten 2 Intensität 5 Nach Ablauf der 2 Minuten beginnt im Display zu blinken Um nun mit dem Abpumpen der Muttermilch zu beginnen drücken Sie die Taste Stellen Sie mit den Tasten die Saug stärke so ein dass es sich für Sie noch an...

Page 11: ...ießlich in desinfizierten Behältern auf Wenn Sie Muttermilch aufbewahren wollen stellen Sie diese direkt nach dem Abpumpen in den Kühl schrank oder das Tiefkühlfach Lassen Sie die Muttermilch nicht bei Raumtemperatur stehen Wenn Sie Muttermilch im Tiefkühlfach aufbewahren wollen empfiehlt es sich die Flasche mit dem Ab pump Datum zu deklarieren WARNUNG Halten Sie sich unbedingt an die in der folge...

Page 12: ...d die Milchpumpe eingeschaltet ist Vergewissern Sie sich dass sich keine Milchreste im Silikonventil befinden die den Milchfluss be hindern Das Abpumpen der Muttermilch bereitet Schmerzen Versuchen Sie sich zu entspannen und probieren Sie es erneut Je mehr Übung Sie haben desto besser wird Ihnen das Abpumpen der Muttermilch gelingen Setzen Sie die eingestellte Saugkraft mit der Mi nus Taste herunt...

Page 13: ...sdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richt linie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde 10 Technische Daten Modell BY 40 Stromversorgung 4 x 1 5V AA Ba...

Page 14: ...en Das Netzteilgehäuse schützt vor Berührung von Teilen die unter Strom ste hen bzw stehen können Finger Nadel Prüfhaken Der Anwender darf nicht gleichzeitig den Patienten und den Ausgangsstecker des AC DC Netzteils berühren 12 Garantie Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Ga rantie gilt nicht Im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bed...

Page 15: ...mp Bottle holder 2x adapter for Avent and NUK bottles Mains plug 4x AA batteries These instructions for use 1 Signs and symbols 16 2 Getting to know your device 17 3 Intended use 17 4 Notes 17 5 Device description 19 6 Initial use 20 6 1 Assembling the breast pump 20 6 2 Cleaning and sterilising the breast pump 21 7 Operation 21 7 1 Tips to ensure a better milk flow 21 7 2 Operating the breast pum...

Page 16: ... Note on important information Observe the instructions for use Application part type BF Direct current Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive WEEE Manufacturer Operating 5 C 40 C RH 85 Permissible operating temperature and humidity Storage 20 C 60 C RH 95 Permissible storage temperature and humidity IP 21 Protected against foreign objects equal to o...

Page 17: ...terial away from children to avoid danger of suffocation Keep small parts out of reach of children Make sure that cables are not accessible to children Only use the mains part plug included in delivery Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised Do not pull twist or bend the mains cable Before using the breast pump for th...

Page 18: ...Do not pull on the breast pump tubes Do not use the mains cable to pull the mains part plug out of the socket IMPORTANT Instructions for transporting the bottle When transporting breast milk in the bottle e g when on the move or travelling make sure that the bottle cap is always screwed on tightly WARNING Child safety This device may only be used under adult supervision Feeding from the teat conti...

Page 19: ...Do not use rechargeable batteries Do not disassemble split or crush the batteries 5 Device description 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 10 11 12 13 14 4 11 15 1 Breast pump with display 9 Adapter for Avent the breast pump can also be used with this bottle if desired 2 Pump attachment including cap with silicone membrane and silicone valve 10 Silicone membrane 3 Silicone tube 11 Silicone valve 4 Bottle 180ml 12...

Page 20: ...e breast pump has not been tampered with and make sure that all com ponents are present Before use ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging material has been removed If you have any doubts do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Services address 6 1 Assembling the breast pump Once the breast pump has been removed f...

Page 21: ...Sterilise the bottle and pump attachment with silicone membrane and silicone valve for five minutes in boil ing water or using a steam steriliser Do not use the breast pump until all individual parts are completely dry Do not use any antibacterial cleaning products since these may damage the plastic on the breast pump 5 Clean the motor unit carefully using a slightly damp cloth only Do not use any...

Page 22: ...tically in stimulation mode and a two minute timer will appear on the display During these two min utes your breast nipple will be stimulated in order to prepare it for pumping the breast milk Use the buttons to set the desired stimulation intensity 1 Switch on stimulation mode 2 Intensity 5 After the two minutes have passed will start to flash on the display To begin pumping the breast milk press...

Page 23: ...ave breast milk out at room temperature If storing breast milk in the freezer it is recommended that you mark the bottle with the date of expressing WARNING Observe the storage periods in the following table ROOM TEMPERA TURE REFRIGERATOR approx 3 5 C FREEZER approx 16 C Recently expressed breast milk Can be kept for 6 hours Can be kept for 24 hours Do not store in the fridge door as it is not suf...

Page 24: ...ing the button Consult your doctor The breast milk is leaking out underneath the sili cone cushion Remove the silicone cushion and re attach it En sure the silicone cushion is correctly positioned and firmly secured to the pump attachment Lean your upper body forwards slightly One of the breast pump components has become altered or damaged Do not use any corrosive gaseous cleaning agents or solven...

Page 25: ...ating conditions 5 C to 40 C 30 to 85 relative humidity non con densing 700 1060 hPa ambient pressure Permissible storage conditions 20 C to 60 C 10 to 95 relative humidity non con densing 700 1060 hPa ambient pressure Expected running time 500 hours Interval usage 30 minutes ON 30 minutes OFF Protection class The device is double protected and corresponds to protec tion class 2 Electromagnetic co...

Page 26: ... the DC voltage connection Insulated protection class 2 Housing and protec tive covers The housing of the mains part protects users from touching live parts or parts that could be live for example with finger needle checking hook Do not touch the patient and the output connector of the AC DC mains part at the same time Subject to errors and changes ...

Page 27: ...iberons Avent et NUK Prise 4 piles AA Le présent mode d emploi 1 Symboles utilisés 28 2 Familiarisation avec l appareil 29 3 Utilisation conforme aux recommandations 29 4 Remarques 29 5 Description de l appareil 31 6 Mise en service 32 6 1 Montage du tire lait 33 6 2 Nettoyage et stérilisation du tire lait 34 7 Utilisation 34 7 1 Conseils pour un meilleur écoulement du lait 34 7 2 Utilisation du t...

Page 28: ...e l appareil ou d un ac cessoire Remarque Indication d informations importantes Respecter les consignes du mode d emploi Appareil de type BF Courant continu Élimination conformément à la directive européenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Fabricant Operating 5 C 40 C RH 85 Température et taux d humidité d utilisation a...

Page 29: ...n conforme 4 Remarques AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Éloignez les enfants de l emballage Ils pourraient s étouffer Gardez les petites pièces hors de portée des enfants Assurez vous que le câble n est pas à portée de main de l enfant Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par ...

Page 30: ...es contre les chocs l humidité les saletés les fortes variations de température et l ensoleillement direct Ne tirez pas sur les tuyaux du tire lait Ne tirez pas l adaptateur secteur de la prise par le câble ATTENTION Consignes concernant le transport du biberon Lorsque vous transportez du lait maternel dans le biberon en déplacement ou en voyage par exemple veillez à ce que le couvercle du biberon...

Page 31: ...isation prolongée de l appareil sortez les piles du compartiment à piles Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes Remplacez toujours l ensemble des piles simultanément N utilisez pas d accumulateur Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les piles 5 Description de l appareil 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 10 11 12 13 14 4 11 15 1 Tire lait avec écran 9 Adaptateur pour biberons Avent le tire lai...

Page 32: ...u d as piration 4 Niveaux de stimulation ou d aspiration 9 Bouton MODE passage entre le mode stimulation et le mode aspiration 5 Mode stimulation le mamelon est stimulé le lait maternel n est pas pompé 6 Mise en service Remarque Vérifiez que l emballage carton extérieur du tire lait est intact et qu il contient l intégralité des éléments Avant l utilisation assurez vous que l appareil et les acces...

Page 33: ...et le tire lait 3 Connectez le tire lait au câble d alimentation et bran chez la fiche dans la prise 4 Le tire lait peut également fonctionner sur piles Pour cela ouvrez le couvercle du compartiment à piles si tué à l arrière du bloc moteur Insérez quatre piles AA fournies Veillez impérativement à insérer les piles en respectant la polarité indiquée Conformez vous pour cela au schéma dans le compa...

Page 34: ...solvant Ne passez jamais le bloc moteur sous l eau l eau pourrait s infiltrer à l intérieur et endommager le tire lait Si vous n utilisez pas le tire lait pendant une période prolongée retirez les piles 7 Utilisation 7 1 Conseils pour un meilleur écoulement du lait Pour tirer le lait choisissez un endroit où vous pouvez être particulièrement détendue Pour tirer le lait choisissez un moment où vous...

Page 35: ... écran Pendant ces deux minutes votre mamelon est stimulé pour vous préparer au tirage du lait maternel Avec les touches réglez la puissance de stimulation souhaitée 1 Activer le mode stimula tion 2 Intensité 5 Au bout des 2 minutes commence à clignoter à l écran Pour commencer à tirer le lait maternel appuyez alors sur le bouton Utilisez les boutons pour régler la puissance d aspiration de sorte ...

Page 36: ...aque utilisation Conservez le lait maternel exclusivement dans des récipients désinfectés Si vous voulez conserver le lait maternel mettez le au réfrigérateur ou au congélateur immédiatement après l avoir pompé Ne laissez pas le lait maternel à température ambiante Si vous voulez conserver le lait maternel au congélateur nous vous recommandons d étiqueter la bou teille avec la date de tirage AVERT...

Page 37: ...t inséré que la puissance d aspiration n est pas ré glée au minimum et que le tire lait est allumé Assurez vous qu aucun reste de lait ne se trouve dans la soupape en silicone ce qui pourrait em pêcher l écoulement du lait Le tirage du lait maternel est douloureux Essayez de vous détendre et réessayez de nou veau Plus vous y serez habituée plus le tirage du lait maternel aura de chances de réussit...

Page 38: ...c les or dures ménagères à la fin de sa durée de service L élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays Éliminez l appareil conformément à la directive européenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux appareils élec triques et électroniques usagés Pour toute question adressez vous aux collectivités locales responsables de l éliminat...

Page 39: ... la compatibilité électromagnétique Veuillez noter que les dispositifs de com munication HF portables et mobiles sont susceptibles d influer sur cet appareil Pour plus de détails veuil lez contacter le service après vente à l adresse mentionnée ou vous reporter à la fin du mode d emploi 11 Adaptateur secteur N du modèle LXCP12 06 Entrée 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A max Sortie 6 V CC 1 A Fabricant Shen...

Page 40: ...rte del biberón 2 adaptadores para biberones Avent NUK Enchufe 4 pilas AA Instrucciones de uso 1 Símbolos 41 2 Información general 42 3 Uso correcto 42 4 Indicaciones 42 5 Descripción del aparato 44 6 Puesta en funcionamiento 45 6 1 Montaje del extractor de leche 46 6 2 Limpieza y esterilización del extractor de leche 47 7 Manejo 47 7 1 Consejos para un mejor flujo de leche 47 7 2 Manejo del extra...

Page 41: ... en el aparato accesorios Nota Indicación de información importante Observe las instrucciones de uso Pieza de aplicación tipo BF Corriente continua Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electró nicos RAEE Fabricante Operating 5 C 40 C RH 85 Temperatura y humedad de funcionamiento admisibles Storage 20 C 60 C RH 95 Temperatura y humedad de almacenamiento adm...

Page 42: ...dad Mantenga a los niños alejados del material de embalaje Existe peligro de asfixia Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños Asegúrese de que no haya cables al alcance del niño Utilice únicamente el bloque de alimentación que ha sido suministrado Los niños no deberán jugar nunca con el aparato Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser realizadas por niñ...

Page 43: ...ro ducirse interferencias electromagnéticas y la funcionalidad del extractor de leche podría verse afectada Proteja el extractor de leche y los accesorios de impactos humedad suciedad grandes oscilaciones térmicas y la radiación solar directa No tire de los tubos flexibles del extractor de leche No desenchufe el bloque de alimentación de la toma de corriente tirando del cable de red ATENCIÓN Indic...

Page 44: ...po prolongado retire las pilas del compartimento Utilice únicamente el mismo tipo de pila o un tipo equivalente Cambie siempre todas las pilas a la vez No utilice baterías No despiece abra ni triture las pilas 5 Descripción del aparato 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 10 11 12 13 14 4 11 15 1 Extractor de leche con pantalla 9 Adaptador para biberón Avent si se desea el ex tractor de leche puede utilizarse tamb...

Page 45: ...extracción 4 Niveles de estimulación o extracción 9 Botón MODO cambie entre el modo de extracción y el modo de estimulación 5 Modo estimulación estimula el pezón no extrae leche materna 6 Puesta en funcionamiento Nota Compruebe que el envoltorio del extractor de leche esté intacto y que su contenido esté completo Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios prese...

Page 46: ...en el extractor de leche 3 Conecte el extractor de leche con el cable de red y enchufe el cable de red a la toma de corriente 4 Como alternativa el extractor de leche también pue de funcionar con pilas Para ello abra la tapa del compartimento para pilas de la parte posterior de la unidad del motor Coloque cuatro pilas AA se incluyen en el suministro Compruebe que las pi las se hayan colocado según...

Page 47: ...a unidad del motor solo con un paño ligeramente humedecido No use limpiadores ni disolventes No debe sumergir la unidad del motor en agua en ningún caso ya que de lo contrario puede penetrar líquido y dañar el extractor de leche Si no utiliza el extractor de leche durante un tiempo prolongado extraiga las pilas 7 Manejo 7 1 Consejos para un mejor flujo de leche Elija un lugar para la extracción do...

Page 48: ... pezón para prepararlo para la extracción de la leche materna Ajuste la intensidad deseada de la estimulación con los botones 1 Activar el modo es timulación 2 Intensidad 5 Una vez transcurridos los 2 minutos comienza a parpadear en la pantalla Para a continuación comenzar con la extracción de la leche materna pulse el botón Ajuste la intensidad de succión que le resulte agradable con los botones ...

Page 49: ...n el frigorífico o en el congelador Si desea conservar la leche materna asegúrese de que el extractor de leche y los biberones se hayan desinfectado antes de su uso Conserve la leche materna exclusivamente en recipientes desinfectados Si desea conservar la leche materna colóquela en el frigorífico o en el congelador directamente después de la extracción No deje la leche materna a temperatura ambie...

Page 50: ...extractor de leche no succiona Compruebe que todas las piezas del extractor de leche estén unidas unas a otras Compruebe que el cabezal de extracción esté co locado correctamente sobre el pecho No extrae leche materna Compruebe que el tubo flexible de silicona esté conectado correctamente que la fuerza de suc ción no esté ajustada al mínimo y que el extractor de leche esté encendido Asegúrese de q...

Page 51: ...e recogida de residuos especiales o a través de los distribuidores de equipos electrónicos Los usuarios están obligados por ley a eliminar las pilas correctamente Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias tóxicas Pb la pila contiene plomo Cd la pila contiene cadmio Hg la pila contiene mercurio Para proteger el medio ambiente no se debe desechar el aparato al final de su vida ú...

Page 52: ... razones de actualización Este aparato cumple con la norma europea EN 60601 1 2 y está sujeto a las medidas especiales de precaución relativas a la compatibilidad electromagnética Tenga en cuenta que los dispositivos de co municación de alta frecuencia portátiles y móviles pueden interferir en el funcionamiento de este apara to Puede solicitar información más precisa al servicio de atención al cli...

Page 53: ...n 2 adattatori per biberon Avent e NUK Alimentatore 4 batterie AA Le presenti istruzioni per l uso 1 Spiegazione dei simboli 54 2 Introduzione 55 3 Uso conforme 55 4 Note 55 5 Descrizione dell apparecchio 57 6 Messa in funzione 58 6 1 Assemblaggio del tiralatte 59 6 2 Pulizia e sterilizzazione del tiralatte 60 7 Uso 60 7 1 Consigli per un migliore flusso di latte 60 7 2 Utilizzo del tiralatte 61 7...

Page 54: ...zione di importanti informazioni Seguire le istruzioni per l uso Parte applicativa tipo BF Corrente continua Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Produttore Operating 5 C 40 C RH 85 Temperatura e umidità di esercizio consentite Storage 20 C 60 C RH 95 Temperatura e umidità di stoccaggio consentite IP 21 Protetto con...

Page 55: ...dal materiale d imballaggio Pericolo di soffocamento Tenere le parti piccole fuori dalla portata dei bambini Accertarsi che i cavi siano fuori dalla portata del bambino Utilizzare esclusivamente l alimentatore compreso nella fornitura I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sorvegliati...

Page 56: ...del tiralatte Non tirare il cavo di alimentazione per estrarre l alimentatore dalla presa ATTENZIONE Nota per il trasporto del biberon Se si trasporta il latte materno nel biberon ad esempio mentre si è lontani da casa o in viaggio verificare che il tappo del biberon sia sempre ben avvitato AVVERTENZA Per la sicurezza del bambino Questo apparecchio deve essere utilizzato solo sotto sorveglianza de...

Page 57: ...re tutte le batterie contemporaneamente Non utilizzare batterie ricaricabili Non smontare aprire o frantumare le batterie 5 Descrizione dell apparecchio 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 10 11 12 13 14 4 11 15 1 Tiralatte con display 9 Adattatore per Avent il tiralatte può essere utilizzato anche con questo biberon 2 Accessorio per l estrazione incluso tappo con membrana in silicone e valvola in silicone 10 Mem...

Page 58: ...one 4 Livello di stimolazione o estrazione 9 Pulsante MODALITÀ commutazione tra le moda lità di estrazione e stimolazione 5 Modalità di stimolazione viene solo stimolato il capezzolo non viene tirato il latte materno 6 Messa in funzione Nota Controllare l integrità esterna della confezione e del contenuto Prima dell uso assicurarsi che l appa recchio e gli accessori non presentino nessun danno pal...

Page 59: ...io per l estra zione e nel tiralatte 3 Collegare il tiralatte con il cavo di alimentazione e in serire la spina nella presa 4 In alternativa è possibile alimentare il tiralatte an che con le batterie A tale scopo aprire il coperchio del vano batterie sul retro dell unità motore Inserire quattro batterie AA fornite in dotazione Verificare che le batterie siano inserite correttamente con i poli posi...

Page 60: ...do solo un panno leggermente inumidito Non utilizzare de tergenti o solventi L unità motore non deve per nessun motivo essere immersa nell acqua in quanto il liquido potrebbe infiltrarsi e danneggiare il tiralatte Se il tiralatte non viene usato per un periodo di tempo prolungato togliere le batterie 7 Uso 7 1 Consigli per un migliore flusso di latte Per l estrazione scegliere un luogo particolarm...

Page 61: ... del latte materno Tramite i pulsanti impostare l intensità di stimo lazione desiderata 1 Attivazione della modalità di stimolazi one 2 Intensità 5 Una volta trascorsi i 2 minuti sul display inizia a lampeggiare Per iniziare l estrazione del latte materno premere il pulsante Tramite i pulsanti impostare l intensità di aspirazione in modo che non risulti sgradevole Quando il livello di latte matern...

Page 62: ...tto può essere conservato per un determinato periodo di tempo in frigorifero o in freezer Se si desidera conservare il latte materno prima dell utilizzo disinfettare il tiralatte e il biberon Conservare il latte materno esclusivamente in contenitori disinfettati Per conservare il latte materno metterlo in frigorifero o in freezer subito dopo l estrazione Non lasciare il latte materno a temperatura...

Page 63: ...i i componenti del tiralatte siano assemblati correttamente Verificare che l accessorio per l estrazione sia po sizionato correttamente sul seno Non viene estratto latte Verificare che il tubo in silicone sia inserito corret tamente l intensità di aspirazione non sia al mini mo e il tiralatte sia acceso Accertarsi che nella valvola in silicone non vi sia no residui di latte che ostacolano il fluss...

Page 64: ... utilizzo l apparecchio non deve essere smaltito nei ri fiuti domestici Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta Smaltire l apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento 10 Dati tecnici Modello BY 40 Alimentazione 4 batte...

Page 65: ...cchiature di comunicazione HF mo bili e portatili possono influire sul funzionamento di questo apparecchio Per informazioni più dettagliate rivolgersi all Assistenza clienti oppure consultare la parte finale delle istruzioni per l uso 11 Alimentatore Codice LXCP12 06 Ingresso 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A max Uscita 6 V CC 1 A Produttore Shenzhen longxc power supply Co LTD Polarità del collegamento di ...

Page 66: ...biberon adaptörü Fişli elektrik adaptörü 4x AA pil Bu kullanım kılavuzu 1 İşaretlerin açıklaması 67 2 Ürün özellikleri 68 3 Amacına uygun kullanım 68 4 Notlar 68 5 Cihaz açıklaması 70 6 Çalıştırma 71 6 1 Süt pompasının birleştirilmesi 72 6 2 Süt pompasının temizlenmesi ve sterilize edilmesi 73 7 Kullanım 73 7 1 Daha iyi bir süt akışı için öneriler 73 7 2 Süt pompasının kullanımı 74 7 3 El pompasın...

Page 67: ...la aksesuarlarıyla ilgili olası hasarlara yönelik güvenlik uyarıları Not Önemli bilgilere yönelik not Kullanım kılavuzunu dikkate alın Uygulama parçası tip BF Doğru akım AB Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atık Direktifi WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment uyarınca bertaraf edilir Üretici Operating 5 C 40 C RH 85 İzin verilen çalışma sıcaklığı ve hava nemi Storage 20 C 60 C RH 95 İzin v...

Page 68: ...esi vardır Küçük parçaları çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Kablonun çocuğun ulaşamayacağı bir yerde olmasına dikkat edin Sadece teslimat kapsamı dahilinde verilen fişli elektrik adaptörünü kullanın Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosunu çekmeyin kıvırmayın ve bükmeyin Süt pompa...

Page 69: ...ptörünü kablosundan tutarak prizden çekmeyin DİKKAT Biberonun taşınması için uyarılar Anne sütünü biberonda taşıyacaksanız örn yolda iken veya seyahatlerde biberonun kapağının daima sıkıca kapatılmış olmasına dikkat edin UYARI Çocuğunuzun güvenliği için Bu cihaz yalnızca yetişkinlerin gözetiminde kullanılabilir Biberon emziğiyle sürekli veya uzun süreli sıvı emilmesi diş çürüğüne neden olur Bu ned...

Page 70: ...pil kullanmayın Pilleri parçalarına ayırmayın açmayın veya parçalamayın 5 Cihaz açıklaması 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 10 11 12 13 14 4 11 15 1 Ekranlı süt pompası 9 Avent için adaptör süt pompası istendiğinde bu bibe ronla da kullanılabilir 2 Silikon diyaframlı ve silikon valfli kapağı olan pompa başlığı 10 Silikon diyafram 3 Silikon hortum 11 Silikon valf 4 Biberon 180ml 12 Silikon yastık küçük ve norma...

Page 71: ...ak için 4 Stimülasyon sağma kademeleri 9 MOD düğmesi sağma ve stimülasyon modları ara sında geçiş için 5 Stimülasyon modu göğüs ucu uyarılır anne sü tü sağımı yapılmaz 6 Çalıştırma Not Süt pompasını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun Cihazı kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj mal...

Page 72: ... kablosunu süt pompasına bağlayın ve fişli elektrik adaptörünü prize takın 4 Süt pompasını alternatif olarak pillerle de çalıştırabi lirsiniz Bunun için motor ünitesinin arka tarafındaki pil bölmesinin kapağını çıkarın Dört adet AA tipi pil yerleştirin teslimat kapsamına dahil değildir Pille rin işaretlere uygun biçimde kutupları doğru konu ma gelecek şekilde yerleştirilmesine dikkat edin Pil bölm...

Page 73: ...irilmiş bir bezle temizleyin Temizlik maddeleri veya çözücü maddeler kullanmayın Motor ünitesini hiçbir şekilde suyun altına tutmayın aksi takdirde içi ne su girebilir ve süt pompası zarar görebilir Süt pompasını uzun süre kullanmayacaksanız pilleri çıkarın 7 Kullanım 7 1 Daha iyi bir süt akışı için öneriler Süt sağmak için özellikle rahat olabileceğiniz bir yer seçin Süt sağmak için özellikle rah...

Page 74: ...yım başlar Bu 2 dakika içinde sizi süt sağma işlemine hazırlamak için göğüs ucunuz uyarılır düğmeleriyle stimülasyon için istenen seviyeyi ayarlayın 1 Stimülasyon modunun açılması 2 Yoğunluk 5 2 dakika dolduktan sonra ekranda yanıp sönmeye başlar An ne sütünün sağılmaya başlanması için düğmesine basın düğmeleriyle sağma şiddetini kendinizi rahat hissedeceğiniz şekilde ayarlayın Biberon içinde 180 ...

Page 75: ...tünü yalnızca dezenfekte edilmiş kaplar içinde saklayın Anne sütünü saklamak istiyorsanız sağdıktan sonra hemen buzdolabına veya derin dondurucuya koyun Anne sütünü oda sıcaklığında bekletmeyin Anne sütünü derin dondurucuda saklamak istiyorsanız biberonun üzerine sağma tarihini yazmanızı önerilir UYARI Aşağıdaki tabloda belirtilen dayanıklılık sürelerine mutlaka uyun ODA SICAKLIĞI BUZDOLABI yakl 3...

Page 76: ...ikon valf içinde süt akışını engelleyen kalıntıları nın olmadığından emin olun Anne sütünün sağılması ağrılara neden oluyor Rahatlamaya çalışın ve yeniden deneyin Ne kadar çok deneyim kazanırsanız anne sütü sağmayı o kadar iyi başaracaksınız Ayarlanan emme kuvvetini eksi düğmesiyle azaltın Doktorunuza danışın Anne sütü silikon yastığın altından dışarı sızıyor Silikon yastığı yerinden çıkarın ve ye...

Page 77: ... için kullanım ömrü sona erdikten sonra cihazın evsel atıklarla birlikte elden çıkarılmaması gerekir Cihaz ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla bertaraf edilmelidir Cihazı AB Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atık Direktifine WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment uygun olarak bertaraf edin Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz 10 Tek...

Page 78: ...cadır ve elektromanyetik uyumluluk açısından özel önlem lere tabidir Lütfen taşınabilir veya mobil HF iletişim sistemlerinin bu cihazı etkileyebileceğini dikkate alın Ayrıntılı bilgileri belirtilen müşteri servisi adresinden talep edebilir veya kullanım kılavuzunun son kısmın da bulabilirsiniz 11 Elektrik adaptörü Model no LXCP12 06 Giriş 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A maks Çıkış 6 V DC 1 A Üretici Shen...

Page 79: ...очек Avent и NUK Сетевой штекер 4 батарейки типа ААА Данная инструкция по применению 1 Пояснения к символам 80 2 Для ознакомления 81 3 Использование по назначению 81 4 Указания 81 5 Описание прибора 83 6 Подготовка к работе 84 6 1 Сборка молокоотсоса 85 6 2 Очистка и стерилизация молокоотсоса 86 7 Управление 86 7 1 Рекомендации для улучшения выделения молока 86 7 2 Использование молокоотсоса 87 7 ...

Page 80: ...щает внимание на возможность повреждения прибора принадлежностей Указание Важная информация Соблюдайте инструкцию по применению Рабочая часть типа BF Постоянный ток Утилизация прибора в соответствии с Директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Производитель Operating 5 C 40 C RH 85 Допустимая рабочая температура и влажность во...

Page 81: ...готовитель не несет ответственности за ущерб вызванный неквалифицированным или ненадлежащим использованием прибора 4 Указания ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Указания по технике безопасности Не давайте упаковочный материал детям Существует опасность удушения Храните мелкие предметы в недоступном для детей месте Следите за тем чтобы провода не находились в зоне досягаемости ребенка Используйте только сетевой адапт...

Page 82: ...зг и от жидкостей Предохраняйте молокоотсос от воздействия сильных электромагнитных полей электромагнитные помехи могут отрицательно повлиять на работу молокоотсоса Защищайте молокоотсос и принадлежности от ударов проникновения влаги загрязнений сильных колебаний температуры и воздействия прямых солнечных лучей Не тяните за шланги молокоотсоса При извлечении сетевого адаптера из розетки не тяните ...

Page 83: ...я не используется извлеките из него батарейки Используйте батарейки только одного типа или равноценных типов Заменяйте все батарейки сразу Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы Не разбирайте не открывайте и не разбивайте батарейки 5 Описание прибора 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 10 11 12 13 14 4 11 15 1 Молокоотсос с дисплеем 9 Адаптер для бутылочек Avent по желанию молокоот сос можно использовать такж...

Page 84: ...ляции или отсасывания на одну ступень 4 Ступени интенсивности стимуляции или от сасывания 9 Кнопка MODE Режим выбор между режимом отсасывания и стимуляции 5 Режим стимуляции стимулируются соски молоко не отсасывается 6 Подготовка к работе Указание Проверьте комплектность поставки молокоотсоса и убедитесь в том что на картонной упаковке нет внешних повреждений Перед использованием убедитесь в том ч...

Page 85: ...ите к молокоотсосу сетевой кабель и вставьте сетевой штекер в розетку 4 В качестве альтернативы также можно исполь зовать молокоотсос с батарейками Для этого откройте крышку отделения для батареек на об ратной стороне моторного блока Вставьте че тыре батарейки типа АА входят в комплект по ставки Обязательно проследите за тем чтобы батарейки были установлены с правильной по лярностью в соответствии...

Page 86: ...чистящие средства или растворители Никогда не опускайте моторный блок в воду так как в этом случае в него может попасть влага что приведет к повреждению молокоотсоса Если молокоотсос не используется длительное время извлеките из него батарейки 7 Управление 7 1 Рекомендации для улучшения выделения молока Для отсасывания молока выберите место где Вы можете чувствовать себя максимально комфортно Для ...

Page 87: ...сосков подготавлива ющая их к отсасыванию грудного молока С помощью кнопок установите нужную степень интенсивности стимуляции 1 Включить режим стимуляции 2 Интенсивность 5 По истечении 2 минут на дисплее начинает мигать символ Чтобы начать отсасывание молока нажмите кнопку С помощью кнопок отрегулируйте силу всасывания та ким образом чтобы Вы не ощущали дискомфорта Когда в бутылочке наберется 180 ...

Page 88: ...раните грудное молоко исключительно в дезинфицированных емкостях При необходимости сохранить грудное молоко сразу после отсасывания поместите его в холо дильник или в морозилку Не храните грудное молоко при комнатной температуре В случае хранения грудного молока в морозилке рекомендуется отметить на бутылочке дату от сасывания ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Обязательно соблюдайте сроки хранения указанные в следу...

Page 89: ...о ли подсоединен силико новый шланг не выставлена ли интенсивность всасывания на минимум и включен ли моло коотсос Убедитесь что в силиконовом клапане нет остатков молока которые могли бы препят ствовать потоку молока Отсасывание грудного молока проходит болез ненно Попытайтесь расслабиться и повторите попыт ку С опытом отсасывание грудного молока бу дет проходить все легче и легче С помощью кнопк...

Page 90: ...редупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd батарейка содержит кадмий Hg батарейка содержит ртуть В интересах защиты окружающей среды по окончании срока службы следует утилизи ровать прибор отдельно от бытового мусора Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического ...

Page 91: ...ем продукта компания оставляет за собой право на изменение тех нических характеристик без предварительного уведомления Этот прибор соответствует европейскому стандарту EN 60601 1 2 и подлежит особым мерам пре досторожности касательно электромагнитной совместимости Следует учесть что переносные и мобильные высокочастотные коммуникационные устройства могут повлиять на работу данного прибора Более то...

Page 92: ...упки на случаи собственной вины покупателя Товар сертифицирован молокоотсос ООО Гарант Плюс ТС RU C DE АЛ16 B 07019 Серия RU 0331430 срок действия с 01 10 2015 по 30 09 2018 гг Срок эксплуатации изделия мин 5 лет Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия Фирма импортер OOO Бойрер 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 офис 3 Сервисный центр 109451 г Москва ул Перерва 62...

Page 93: ...tator Uchwyt buteleczki 2x adapter do butelek Avent i NUK Wtyczka 4x bateria AA Niniejsza instrukcja obsługi 1 Objaśnienie symboli 94 2 Informacje ogólne 95 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 95 4 Wskazówki 95 5 Opis urządzenia 97 6 Uruchomienie 98 6 1 Montaż laktatora 99 6 2 Mycie i sterylizacja laktatora 100 7 Obsługa 100 7 1 Porady dotyczące lepszego odciągania mleka 100 7 2 Obsługa laktator...

Page 94: ...owia UWAGA Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem uszkodzenia urządzenia lub akcesoriów Wskazówka Ważne informacje Należy przestrzegać instrukcji obsługi Część aplikacyjna typu BF Prąd stały Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro nicznego Producent Operating 5 C 40 C RH 85 Dopuszczalna temperatura i wilgotność powietrza podczas pracy Storage 20 C 60 C RH...

Page 95: ...czeństwa Opakowanie należy trzymać z dala od dzieci Istnieje ryzyko uduszenia Drobne elementy należy trzymać z dala od dzieci Należy uważać aby kable nie znajdowały się w zasięgu dziecka Używać wyłącznie zasilaczy dostarczonych w komplecie Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci chyba że znajdują się one pod opieką osob...

Page 96: ...funkcjonowanie urządzenia Należy chronić urządzenie oraz akcesoria przed uderzeniami wilgocią zanieczyszczeniem dużymi wa haniami temperatury oraz bezpośrednim promieniowaniem słonecznym Nie ciągnąć za wężyki laktatora Nie wyciągać zasilacza z gniazdka pociągając go za kabel sieciowy UWAGA Wskazówki dotyczące transportu buteleczki Transportując pokarm w buteleczce np podczas podróży należy zadbać ...

Page 97: ...niekorzystania z urządzenia przez dłuższy czas wyjąć baterie z przegrody Używać tylko tego samego lub równoważnego typu baterii Zawsze wymieniać jednocześnie wszystkie baterie Nie należy używać akumulatorów Nie wolno rozmontowywać otwierać ani rozdrabniać baterii 5 Opis urządzenia 1 2 3 4 5 6 7 7 9 8 10 11 12 13 14 4 11 15 1 Laktator z wyświetlaczem 9 Adapter do butelek Avent w razie potrzeby lakt...

Page 98: ...dź odciągania 9 Przycisk TRYB zmiana między trybem odciąga nia i stymulacji 5 Tryb stymulacji brodawka sutkowa jest stymu lowana pokarm nie jest odciągany 6 Uruchomienie Wskazówka Laktator należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń opakowania kartonowego oraz komplet ności zawartości Przed użyciem należy upewnić się że urządzenie i akcesoria nie wykazują żadnych widocznych uszkodzeń i że ws...

Page 99: ... sieciowym i włożyć wtycz kę do gniazdka sieciowego 4 Alternatywnie można też używać laktatora za po mocą baterii W tym celu należy otworzyć pokrywę przegrody na baterie na odwrocie silniczka Włożyć cztery baterie AA które są zawarte w zestawie Na leży koniecznie zwrócić uwagę na to aby baterie zo stały włożone właściwymi biegunami odpowiednio do oznaczeń Proszę sprawdzić oznaczenia graficzne znaj...

Page 100: ... i rozpusz czalników W żadnym wypadku nie wolno zanurzać silniczka w wodzie ponieważ ciecz może przedostać się do wnętrza i spowodować uszkodzenie laktatora Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie 7 Obsługa 7 1 Porady dotyczące lepszego odciągania mleka Do odciągania należy wybierać miejsce w którym można się wyjątkowo dobrze odprężyć Do odciągania należy ...

Page 101: ...t brodawka sutkowa jest stymulowana w celu przygotowania na odciąganie pokarmu Proszę nastawić od powiednią siłę stymulacji używając przycisków 1 Włączanie trybu sty mulacji 2 Intensywn ość 5 Po upływie dwóch minut na wyświetlaczu zaczyna migać Te raz w celu rozpoczęcia odciągania mleka należy nacisnąć przy cisk Używając przycisków należy ustawić siłę ssania tak aby była odczuwana jako przyjemna K...

Page 102: ...użyciem Pokarm należy przechowywać wyłącznie w zdezynfekowanych pojemnikach Aby przechować pokarm proszę go wstawić bezpośrednio po odciągnięciu do lodówki lub zamrażalnika Pokarm nie może stać w temperaturze pokojowej Jeśli chcemy przechować pokarm w zamrażalniku zalecane jest opisanie butelki i umieszczenie na niej daty odciągnięcia OSTRZEŻENIE Proszę koniecznie kierować się datami przydatności ...

Page 103: ... wężyk silikonowy jest wła ściwie włożony nastawiona siła ssania nie jest ustawiona na minimum a laktator włączony Proszę się upewnić czy w zaworze silikonowym nie znajdują się resztki mleka utrudniające laktację Odciąganie pokarmu powoduje bóle Proszę się odprężyć i spróbować ponownie Im więcej ćwiczeń tym lepiej powiedzie się odcią ganie pokarmu Należy obniżyć ustawioną siłę ssania przyciskiem m...

Page 104: ...w zakresie ochrony środowiska urządzenia po zakończeniu eksploata cji nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi Utylizację należy zlecić w odpowiednim punkcie zbiórki w danym kraju Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej in stytucji odpowiedzialnej za utylizację 10 Dane techniczne Model B...

Page 105: ...djęcie specjalnych środków ostrożności Należy pamiętać że przenośne urządzenia komunikacyjne pracujące na wysokich częstotliwościach mogą zakłócać działa nie urządzenia Szczegółowe dane można uzyskać pod podanym adresem obsługi klienta lub na końcu instrukcji obsługi 11 Zasilacz Nr modelu LXCP12 06 Wejście 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A maks Wyjście 6 V DC 1 A Producent Shenzhen longxc power supply Co L...

Page 106: ...reast Pump must ensure that the product is used in such environment Immunity test Electrostatic discharges IEC 61000 4 2 Test level 6kV in contact 8kV in air Conformity level l 6kV in contact 8kV in air Electromagnetic environment guidelines Floors have to be made in wood ce ment or ceramic If fl oors are coated with synthetic materials relative humi dity must range at least at 30 Transients Fast ...

Page 107: ...nded separation distance expressed in metres m Field intensity produced by fixed RF transmitters as set by electromagne tic test on site a should be lower than the conformity level of every frequen cy interval b Interferences nearby the systems signalled by the following symbol could occur NOTE 1 For 80MHz and 800MHz the highest frequency interval is applied NOTE 2 These guidelines cannot always b...

Page 108: ...itter m 150 kHz to 80 MHz 1 17 P 80 MHz to 800 MHz 4 P 800 MHz to 2 5 GHz 2 33 P 0 01 0 12 0 4 0 23 0 1 0 37 1 26 0 74 1 1 17 4 00 2 33 10 3 7 12 65 7 37 100 11 70 40 00 23 3 For those transmitters whose maximum rated output power is not indicated in the above list the recommended separation distance in metres m can be calculated by the equation applicable to the transmitter frequency where P is t...

Reviews: