55
W celu intensyfikacji masażu zalecamy nałożenie następujących nasadek masujących na płaszczyzną ma-
sującą:
➀
Nasadka szczotkowa:
do intensywnego masażu skóry ciała; działa przyjemnie i pobudza krążenie.
➁
Nasadka z wypustkami 2: do intensywnego, punktowego głębokiego masażu; działanie przynoszące
ulgę szczególnie po wysiłku fizycznym.
➂
Nasadka z wypustkami 1: do intensywnego masażu w przypadku bólu mięśni i napięcia.
➃
Nasadka stożkowa:
do intensywnego i punktowego głębokiego masażu; działanie przynoszące
ulgę szczególnie po wysiłku fizycznym.
Bez nasadki urządzenie jest stosowane przede wszystkim do masażu wrażliwych części ciała oraz do
wyłącznego wykorzystania ciepła promieniowania podczerwonego.
9. Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE
• Przed każdym czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie.
• Urządzenie należy czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką.
• Urządzenie czyścić tylko w podany sposób. Nie wolno dopuścić, aby do środka urządzenia
lub akcesoriów dostały się ciecze.
• Urządzenia można używać dopiero po całkowitym wysuszeniu.
• Nie myć urządzenia w zmywarce.
• Nie należy stosować silnych środków czyszczących ani szczotki o twardym włosiu!
Przed czyszczeniem należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Urządzenie należy wycierać wilgotną ściereczką. Nasadki masujące mogą być czyszczone ciepłą
wodą z mydłem. Używać tylko łagodnych środków czyszczących.
Aparat do masażu z promiennikiem podczerwieni można ponownie użyć dopiero po całkowitym
osuszeniu.
Pielęgnacja
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, zalecamy przechowywanie go w oryginalnym
opakowaniu w suchym miejscu. Na opakowaniu nie należy kłaść innych przedmiotów.
10. Utylizacja
Ze względu na ochronę środowiska naturalnego po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia nie
należy go wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Utylizację należy zlecić w odpowiednim
punkcie zbiórki w danym kraju. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych urzą-
dzeniach elektrycznych i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie
pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.
11. Dane techniczne
Zasilanie
220-240 V~, 50-60 Hz, 12 W
12. Gwarancja / serwis
Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana dalej „Beurer”) udziela gwarancji na
ten produkt na następujących warunkach i w poniżej opisanym zakresie.
Poniższe warunki gwarancji nie naruszają ustawowych zobowiązań gwarancyjnych sprzedającego
wynikających z umowy kupna zawartej z kupującym.
Gwarancja obowiązuje również w sposób nienaruszający bezwzględnie obowiązujących prze-
pisów dot. odpowiedzialności.
Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne działanie oraz kompletność niniejszego produktu.
Obowiązujący na całym świecie okres gwarancji obejmuje 3 lata/lat, licząc od zakupu nowego,
nieużywanego produktu przez kupującego.
Summary of Contents for 64825
Page 44: ...44 1 45 2 45 3 45 4 46 5 46 6 ca e 48 7 48 8 48 8 1 48 8 2 48 9 49 10 49 11 49 12 49 8 Beurer...
Page 45: ...45 1 1 x 4 x C 1 x 2 2 21 PAP WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 5 3...
Page 46: ...46 46 4 5...
Page 47: ...47 47 15 15...
Page 48: ...48 6 ca e 1 2 4 3 4 5 6 7 0 W W M 8 8 1 W W M 2 1 4 8 2 5 4 6 2 1 3 M W W M 0...
Page 49: ...49 2 1 9 10 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 11 220 240 V 50 60 Hz 12 W 12...