better homes BG1755B Assembly Manual Download Page 63

63                                                                                                 

INSTRUCCIONES DE USO

         

                                                                                                         

Si la ignición no tiene lugar en 5 segundos, gire 
inmediatamente el mando de control    ala posición OFF. 
Espere 5 minutos y repita el anterior paso 4 o consulte las 
instrucciones de encendido con cerillos en el manual. 

Si el encendedor no funciona, el quemador puede 
encenderse sosteniendo un cerillo encendido en el 
quemador mientras el mando de control esté girado hacia la 
posición "ALTA". 

NOTA: Tras el primer uso, el acero inoxidable alrededor 
del quemador se oscurecerá. Es una reacción normal del 
acero inoxidable de alta calidad debido al calor y no es 
un defecto. El panel de infrarrojos también se 
oscurecerá tras el uso inicial. Esto también es algo 
normal. 

 

 

 

 

 

 

 
 
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO                                                                                                                       
 
 

 

 

 

LIMPIEZA DEL QUEMADOR DE INFRARROJOS

 

Tras cada uso, es necesario quemar la parte inferior 
del quemador de infrarrojos con la campana abierta 
durante al menos cinco minutos para vaporizar 
cualquier salpicadura o partículas de comida. No 
hacer esto dañará el quemador. Ocasionalmente 
puede ser necesario cepillar, soplar o aspirar las 
cenizas acumuladas en la superficie del quemador. 
Hágalo con cuidado y sólo cuando el quemador esté 
frío. 

 
PROTECCIÓN DE LOS QUEMADORES DE INFRARROJOS

 

Los quemadores de su parrilla están diseñados para proporcionar una larga vida de 
rendimiento satisfactorio.   

Mando de control del quemador 

ADVERTENCIA 

 LA CAMPANA NO DEBERÁ ESTAR CERRADA 
DURANTE LARGOS PERÍODOS SI EL 
QUEMADOR DE INFRARROJOS ESTÁ EN USO. 

 

EVITE DAÑAR CON AGUA EL 

QUEMADOR DE INFRARROJOS 

 

No permita nunca que el agua 

entre en contacto con el     

 

quemador de infrarrojos, ya 

que provocaría daños. El daño 

 

causado por el agua no está 

cubierto por su garantía. 

BAJO

 

ALTO

Nota: No haga funcionar el quemador 

principal y el quemador infrarrojo trasero al 

CERRADO

Summary of Contents for BG1755B

Page 1: ...or any other appliance 2 An LP tank not connected for use should not be stored in the vicinity of this or any other appliance DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any o...

Page 2: ...erence WARNING 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use should not be stored in the vic...

Page 3: ...nts 3 Safety Information 4 Exploded View 6 Parts list 7 Hardware Contents 8 Assembly Instructions 9 Operating Rotisserie Instructions 18 Operation Instructions 21 L P Tank information 23 Care and Main...

Page 4: ...supply hose away from heated surfaces 6 Inspect the hoses before each use for excessive abrasion or wear or cuts that may affect safe operation of the grill If there is evidence of excessive abrasion...

Page 5: ...and trouble free operation of your new gas grill We also advise you retain this manual for future reference WARNING Your grill has been designed to operate using only the gas specified by the manufact...

Page 6: ...6 EXPLODED VIEW...

Page 7: ...e burner front panel Assy 1 53 Screw sleeve 2 54 Door handle 2 55 Left door Assy 1 56 Right door Assy 1 57 Gas tank gauge Assy 1 PART DESCRIPTION QTY 1 Lid Assy 1 2 Temperature gauge 1 3 Lid handle be...

Page 8: ...8 HARDWARE CONTENTS...

Page 9: ...9 Assembly instructions Step 1 Attach left side panel 36 and right side panel 45 on bottom panel assy 40 Note Assemble on flat box or soft surface to avoid scratching BB M6X12mm Screw X6...

Page 10: ...ttach Rear panel 39 Step 4 Attach Left right grease tray slide way 31 34 and baffle plate bracket 38 Step 3 Attach Upper front door brace with magnet 43 AA M4X12mm Screw X4 AA M4X12mm Screw X4 AA M4X1...

Page 11: ...ctions Step 5 Attach Grease tray assembly 33 and 4 Casters 37 Step 6 Attach Grease cup 32 AA M4X12mm Screw X1 CC M4 NUT X1 HH Wrench X1 M6X16mm Screw X2 Step 7 Attach 5 knobs 12 lid handle 4 with 2 Li...

Page 12: ...ttach Lid Assy 1 Step 9 Attach Left side shelf front panel Assy 30 with Left side shelf Assy 29 Attach Side shelf handle 27 and tool hook 26 with Handle bezel 28 BB M6X12mm Screw X4 JJ M5X10 mm Screw...

Page 13: ...screws completely Attach Left side shelf Assy 29 to Lid Assy 1 And tighten the BB screw and then tighten 1 AA screw Step 10 Attach Side burner front panel Assy 52 to Side burner shelf Assy 49 BB M6X1...

Page 14: ...tighten screws completely Attach Side burner shelf Assy 49 to Lid Assy 1 And tighten the BB screw and then tighten 1 AA screw Open the Side burner lid 1 remove Side burner trivet 48 and Side burner A...

Page 15: ...15 Assembly instructions Attach knob 12 to Knob bezel 11 Attach light wire and Side burner Assy 51 KK M4X8mm Screw X2 Insert regulator Control Valve 19 through the hole of right side panel 45...

Page 16: ...4 with Handle bezel 28 and Screw sleeve 53 in Left door Assy 55 and Right door Assy 56 Attach doors Step 12 Insert Heat tents A B 7 8 Step 14 Attach battery and product assembly complete Step13 Insert...

Page 17: ...k 5 Assemble Rotisserie rod 22 with Rotisserie fork 23 Rotisserie fork support 24 Rotisserie counterweight 25 Insert rotisserie rod 22 Attach Rotisserie Motor Support 22 and Rotisserie Motor 20 DD M5X...

Page 18: ...position a LP gas tank valve CLOSED or b NG main valve OFF Leave lid CLOSED until fire is out 6 To protect against electrical shock do NOT immerse electrical cord plug or motor in water or expose to...

Page 19: ...e with an adapter of 2 prongs 9 Use only extension cords with a 3 prong grounding plug rated for the power of the equipment and approved for outdoor use with a W A marking WARNING Do NOT operate the R...

Page 20: ...rotisserie fork 6 Insert remaining rotisserie for onto rotisserie rod And insert rotisserie fork prongs into food Tighten Rotisserie fork Fig 13 7 Insert rotisserie rod into rotisserie motor and place...

Page 21: ...1 Open the doors of the cabinet Turn the stopper of the tank tray counter clockwise Place a 20 Ib tank with foot ring into the tank tray See Fig 1 Make sure the tank valve is in the OFF position 2 Ti...

Page 22: ...ons for leaks before attempting to light your grill See Leakage Testing on page 24 If a leak is found turn the Tank Valve off and do not use your grill until the leak is repaired As shown in Fig 3a ga...

Page 23: ...enclosed area The L P cylinder must have an overfill protection device and a collar to protect the cylinder valve The L P gas supply cylinder must be constructed and marked in accordance with the spec...

Page 24: ...er 5 Turn off the burner control knobs see Fig 6 6 Turn the top knob of the fuel supply cylinder counterclockwise two 2 rotations to open 7 Apply the soap solution to connections of the fuel supply as...

Page 25: ...struction Clearance to non combustible construction A minimum of 24 in clearance from the back of the grill to non combustible construction is required for the lid to fully open WARNING When leak test...

Page 26: ...ease and clean the drip tray as needed 6 Do not put a cover on the grill while it is still hot as it could start a fire BEFORE AND AFTER LIGHTING 1 Ensure your grill is located on a level surface 2 Ke...

Page 27: ...ay shift during assembly and movement Check the orifices alignment with the burners according to the following illustrations before lighting Main Burner and Orifice Relationship Searing Burner and Ori...

Page 28: ...y from the grill surface as possible and pass the match extender to the ports of the main burner tubes Position the match near the burner ports and push and turn the control knob counter clockwise to...

Page 29: ...ainless steel due to heat and is not a defect The infrared panel will also darken after initial use This is also a normal occurrence CARE AND MAINTENANCE INFRARED BURNER CLEANING After each use it is...

Page 30: ...route Accordingly never operate your grill with very little or no open space at the cooking surface the cooking grids provide sufficient space Also never cover the ventilation louvers with foil or ot...

Page 31: ...e intense heat given off by the burners This is normal Purchase a mild stainless steel cleaner and rub in the direction of the grain of the metal Specks of grease can gather on the surface of the stai...

Page 32: ...a new AA battery 5 Change the battery polarity 6 Reinstall the electrode 7 Turn on the regulator valve 8 Loosen the air shutter and adjust the opening to a smaller size Burner flame is yellow and gas...

Page 33: ...ropane regulator assembly incorporates an excess flow device designed to supply the grill with sufficient gas flow Rapid changes in pressure can trigger the excess flow device providing a low flame an...

Page 34: ...We are not responsible for incidental or consequential damages or labor costs This warranty does not cover corrosion or discoloration after the grill is used or lack of maintenance hostile environmen...

Page 35: ...debe estar almacenado en las cercan as de este ni otros aparatos PELIGRO Si nota olor a gas 1 Corte el suministro de gas del aparato 2 Extinga cualquier llama 3 Abra la cubierta 4 Si permanece el olor...

Page 36: ...DVERTENCIA 1 No almacene ni use gasolina ni otros vapores o l quidos inflamables en las cercan as de este u otros aparatos 2 Un cilindro LP sin conectar para el uso no debe estar almacenado en las cer...

Page 37: ...Informaci n deSeguridad 38 Vistadedespiece 40 Listadepiezas 41 ContenidodeHardware 42 Instrucciones dmontaje 43 Instrucciones deusodelasador 52 Instrucciones de uso 55 Informaci ndelTanqueLP 57 Cuidad...

Page 38: ...alientes 6 Inspeccione las mangueras antes de cada uso en busca de abrasi n o desgaste excesivos o cortes que puedan afectar al uso seguro de la parrilla Si hay evidencia de abrasi n o desgaste excesi...

Page 39: ...placentero y sin problemas de su nueva parrilla de gas Tambi n le aconsejamos que guarde este manual para futura consulta ADVERTENCIA Su parrilla ha sido dise ada para funcionar s lo con el gas especi...

Page 40: ...40 VISTA DE DESPIECE...

Page 41: ...Pomo de la puerta 2 55 Conjunto de la puerta izquierda 1 56 Conjunto de la puerta derecha 1 57 Conjunto del medidor del tanque de gas 1 PIEZA DESCRIPCI N CANT 1 Conjunto de la Cubierta 1 2 Term metro...

Page 42: ...42 CONTENIDO DE HARDWARE Tornillo M4X12mm Tornillo M6X12mm Tuerca M4 Tornillo M5X16mm Arandela 5 Tuerca M5 Arandela el stica Llave Tornillo Bater a AA Tornillo M4X8mm...

Page 43: ...de montaje Paso 1 Fije el panel lateral izquierdo 36 y el panel lateral derecho 45 al conjunto del panel inferior 40 Nota M ntelo sobre una caja plana o una superficie suave para evitar ara azos BB To...

Page 44: ...ior 39 Paso 4 Fije los carriles izq dcho de la bandeja de grasa 31 34 y el soporte del deflector 38 Paso 3_ Fije el apoyo superior de la puerta frontal con im n 43 AA Tornillo M4X12mm X4 AA Tornillo M...

Page 45: ...el conjunto de la bandeja de grasa 33 y las 4 ruedas 37 Paso 6_ Fije el contenedor de grasa 32 AA Tornillo M4X12mm X1 CC TUERCA M4 X1 HH Llave X1 Tornillo M6X16mm X2 Paso 7_ Fije los 5 mandos 12 el ti...

Page 46: ...conjunto del panel frontal del estante lateral izquierdo 30 con el conjunto del estante lateral izquierdo 29 II Fije el asa del estante lateral 27 y el gancho para utensilios 26 con el bisel del asa...

Page 47: ...o del estante lateral izquierdo 29 al conjunto de la cubierta 1 Apriete el tornillo BB y despu s apriete 1 tornillo AA Paso 10 I Fije el conjunto del panel frontal del quemador lateral 52 al conjunto...

Page 48: ...onjunto del estante del quemador lateral 49 al conjunto de la cubierta 1 Apriete el tornillo BB y despu s apriete 1 tornillo AA III Abra la cubierta del quemador lateral 1 retire la rejilla del quemad...

Page 49: ...je IV Fije el mando 12 al bisel del mando 11 V Fije el cable de luz y el conjunto del quemador lateral 51 Tornillo KK M4X8mm X2 VI Inserte la v lvula de control regulador 19 a trav s del orificio del...

Page 50: ...el tornillo 53 en el conjunto de la puerta izquierda 55 y conjunto de la puerta derecha 56 II Fije las puertas Paso 12 Inserte las campanas de calor A B 7 8 Paso 14 Fije la bater a y el conjunto compl...

Page 51: ...lla del asador 22 con el tenedor del asador 23 el soporte del tenedor del asador 24 y el contrapeso del asador 25 IV Inserte la varilla del asador 22 III Fije el soporte del motor del asador 22 y el m...

Page 52: ...s LP en CERRADA o b la v lvula principal NG en OFF Deje la cubierta CERRADA hasta que el fuego se extinga 6 Para protecci n frente a descargas el ctricas NO sumerja en agua el cable el ctrico el enchu...

Page 53: ...clavijas 9 Utilice s lo cables alargadores con enchufe de 3 clavijas con toma de tierra clasificado para la potencia del equipo y aprobado para el uso en exteriores con la marca W A ADVERTENCIA NO ut...

Page 54: ...edor de asado en la varilla del asador E inserte los pinchos del tenedor en el alimento Apriete el tenedor de asado Fig 13 7 Inserte la varilla del asador en el motor del asador y coloque el otro extr...

Page 55: ...n sentido contrario a las agujas del reloj Coloque un tanque de 20 lb con anillo de base en la bandeja del tanque Ver Figura 1 Aseg rese de que la v lvula del tanque est en la posici n OFF 2 Apriete e...

Page 56: ...arrilla Vea Prueba de fugas en la p gina 24 Si se encuentra alguna fuga cierre la v lvula del tanque y no utilice la parrilla hasta que la fuga est reparada Como se ve en la Fig 3a el tanque de gas de...

Page 57: ...ra Cilindros de Gas LP del Departamento de Transportes de los EE UU D O T o el Est ndar Nacional de Canad CAN CSA B339 Cilindros Esferas y Tubos para Transporte de Bienes Peligrosos y Comisi n USO DEL...

Page 58: ...de combustible en sentido contrario a las agujas del reloj dos 2 vueltas para abrirlo 7 Aplique la soluci n jabonosa a las conexiones del conjunto de suministro de combustible Aplique la soluci n de...

Page 59: ...rte Posterior de la parrilla y una construcci n no combustible es necesario para que se abra la cubierta ADVERTENCIA Durante la prueba de fugas del aparato aseg rese de comprobar y apretar todas las c...

Page 60: ...bre una superficie nivelada 2 Mantenga limpia la zona de la parrilla de gas y libre de materiales combustibles gasolina y otros vapores y l quidos inflamables 3 Aseg rese de que nada obstruya el flujo...

Page 61: ...os quemadores de acuerdo a las siguientes ilustraciones antes del encendido Relaci n entre el quemador principal y el orificio Relaci n entre el quemador de infrarrojos y el orificio Relaci n entre el...

Page 62: ...os de los tubos del quemador principal Coloque el cerillo cerca de los puertos del quemador y presione y gire el mando de control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posici n ALTA Tra...

Page 63: ...emar la parte inferior del quemador de infrarrojos con la campana abierta durante al menos cinco minutos para vaporizar cualquier salpicadura o part culas de comida No hacer esto da ar el quemador Oca...

Page 64: ...proporciona el espacio suficiente Tampoco cubra nunca las rendijas de ventilaci n con papeles o materiales que impidan el flujo de aire Especialmente no cubra completamente la superficie con un papel...

Page 65: ...dente de los quemadores Esto es normal Adquiera un limpiador suave para acero inoxidable y frote en el sentido del grano del metal Pueden acumularse manchas de grasa en la superficie del acero inoxida...

Page 66: ...mbie la polaridad de la bater a 6 Vuelva a instalar el electrodo 7 Abra la v lvula del regulador 8 Afloje el obturador de aire y ajuste la abertura a un tama o menor La llama del quemador es amarilla...

Page 67: ...egulador de propano incorpora un dispositivo de exceso de flujo dise ado para suministrar a la parrilla el flujo de gas suficiente Los cambios r pidos de presi n pueden disparar el dispositivo produci...

Page 68: ...de da os o gastos de mano de obra incidentales o consecuentes Esta garant a no cubre la corrosi n o decoloraci n tras haberse utilizado la parrilla o la falta de mantenimiento entornos hostiles accide...

Reviews: