better chef IM-815WC Use And Care Book Manual Download Page 8

ENCHUFE POlARIzAdO

Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el otro. Como 
medida de seguridad, el enchufe puede introducirse en la toma de corriente solamente en un sen-
tido. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo. Si aún así no se ajusta, busque la ayuda 
de un electricista calificado. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.

CAblE ElECTRICO

El cable de este aparato fue escogido a fin de evitar el riesgo de enredarse o de tropezar con un 
cable de mayor de longitud. Cualquier cable de extensión que se deba emplear, deberá estar cali-
ficado para nada menor de 15 amperios. Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese que no 
interfiera con la superficie de trabajo ni que cuelgue de manera que alguien se pueda tropezar. A 
fin de aumentar la vida útil del cable, no tire de él ni maltrate las uniones del cable con el enchufe 
ni con el aparato.

INSTRUCCIONES dE SEGURIdAd

Al utilizar este artefacto eléctrico, siga estas 
medidas de seguridad necesarias para evitar 
cualquier peligro:
•   Lea cuidadosamente todas las instrucciones 

antes de utilizar su artefacto.

•   Para protegerse contra riesgos de choques 

eléctricos, no debe sumergir el cable, el 
enchufe o el cuerpo de la batidora en agua 
o cualquier otro líquido.

•   Este aparato no es pensado para el uso por 

personas (incluyendo niños) con capaci-
dades, ni con la falta reducidades, fisica y 
sensorias o mentales de la experiencia y 
el conocimiento, a menos que ellos hayan 
sido dados la supervision o instruccion con 
respeto al uso del aparato por una persona 
responsible de su seguridad.

•   Desenchufe del tomacorriente cuando el 

artefacto no esté en uso, antes de colocar or 
quitarle piezas y antes del limpiarlo.

•   Evite tocar las partes móviles. Mientras la 

máquina esté funcionando, mantenga las 
manos, el pelo, la ropa, así como las espátu-
las y otros utensilios, alejados de las aspas 
para reducir el riesgo de lesiones personales 
o daños a la batidora.

•   Antes de lavarlos, quite las aspas de la 

batidora.

PRECAUCION

•   No ponga a funcionar ningún artefacto si 

tiene un cable o enchufe dañado, o después 
de que el artefacto funcione mal o haya 
sufrido alguna caída o avería.

•   El uso de accessorios no recomendados 

para este modelo puede causar un incen-
dio, choques eléctricos o lesiones.

•   No use este artefacto a la intemperie.
•   No deje que el cordón toque superficies 

calientes, incluyendo la estufe.

•   Nunca ponga ese artefacto cerca o encima 

de quemadores de gas o eléctricos calientes, 
o en el interior de un horno caliente.

•   Antes de concectar el enchufe al tomacor-

riente de pared, cerciórese que el control 
esté en la posición de apagado (OFF). Para 
desconectar, ponga el control en OFF y lu-
ego deconecte el enchufe del tomacorriente 
de la pared.

•   No use este artefacto electrodoméstico para 

otro fin que no sea el especificado.

•   Este dispositivo no está diseñado para uso 

comercial. Es un electrodoméstico para 
tareas ligeras, diseñado sólo para usar en el 
hogar.

•   No lo haga funcionar de forma continua 

durante largos periodos de tiempo. Esto 
puede causar un estrés excesivo en el 

8  

Español

Summary of Contents for IM-815WC

Page 1: ...OK CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO 5 SPEED SPEED TURBO MIXER BATTEUR MIXEUR TURBO À 5 VITESSES BATIDORA TURBO DE 5 VELOCIDADES MODEL NO IM 815WC IM 816BC IM 817RC ...

Page 2: ...ll does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to defeat this safety feature ELECTRICAL CORD The cord of this appliance was selected to reduce the possibility of tangling in or tripping over a longer cord If more length is needed use an extension cord rated no less than 15 amperes When using an extension cord do not let it drape over the working area or dangle where someone could acc...

Page 3: ...gh mix tures It supplies the same power as speed 5 so it will only function at speeds 1 through 4 MIXING GUIDE SPEED DESCRIPTION 1 This is a good starting speed for butter and potatoes 2 Best speed to start for liquid ingre dients ie salad dressing 3 For mixing cakes and breads 4 For creaming butter and whipping potatoes 5 For beating eggs whipping icing whipping cream etc Turbo Increases to maxim...

Page 4: ...t at NO ADDITIONAL CHARGE We will also return your receipt If prod uct is found to be in working condition we will return product postage collect PACK YOUR PRODUCT WELL We will not be responsible for damages incurred as a result of improper pack ing How to clean It is highly recommended that you clean this appliance after each use This will keep food from building up and hardening Caked on food ca...

Page 5: ...reil sur ou près d un brûleur à gaz ou d un élément électrique chaud ou dans un four chauffé Vérifier que le réglage est à OFF ARRET avant de brancher le cordon dans une prise de courant murale Pour le débrancher tourner le réglage à OFF et ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale Ne pas utiliser l appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné Cet appareil n est pas de...

Page 6: ...ctionne donc unique ment avec les vitesses N 1 à 4 GUIDE DES MÉLANGES VITESSE DESCRIPTION 1 C est une bonne vitesse de départ pour les ingrédients secs ou en vrac tel que la fa rine le beurre et les pommes de terre 2 La meilleure vitesse de départ pour les ingrédients liquides pour les sauces salade 3 Pour pétrir les pâtes à gâteau et à pain 4 Pour malaxer le beurre et les réduire les pommes de te...

Page 7: ...année 1 Depuis la date d achat 1 Retournez le produit au lieu d achat si votre agent commercial le permit OU 2 Envoyez le port du produit préal ablement payé à Better Chef Warranty 3030 East Vernon Avenue Vernon California USA 90058 Envoyez la quittance originale datée ci joint l exposition de l imperfection et dévolution nom et adresse ainsi qu un téléphone de contacte Dans dix 10 jours à la réce...

Page 8: ... y el conocimiento a menos que ellos hayan sido dados la supervision o instruccion con respeto al uso del aparato por una persona responsible de su seguridad Desenchufe del tomacorriente cuando el artefacto no esté en uso antes de colocar or quitarle piezas y antes del limpiarlo Evite tocar las partes móviles Mientras la máquina esté funcionando mantenga las manos el pelo la ropa así como las espá...

Page 9: ...ayudar a que haya más potencia en las mezclas más densas Proporciona la misma potencia que la ve locidad 5 de manera que sólo funcionará a las velocidades 1 a 4 motor y hacer que falle El tiempo de uso continuo máximo recomen dado no debe exceder de 5 minutos Después deje que el motor se enfríe durante 2 3 minutos antes del próximo uso GUÍA PARA MEZCLAR VELOCIDAD DESCRIPCIÓN 1 Esta es una buena ve...

Page 10: ... Retorne el producto al lugar de compra si su agente lo permite O 2 Envíe el porte del producto previa mente cancelado a Better Chef Warranty 3030 East Vernon Avenue Vernon California USA 90058 Adjunte el recibo fechado original la explicación del defecto y devolución nombre y dirección así como un número de teléfono del contacto Dentro de los diez 10 días de haber recibido su producto devolveremo...

Page 11: ......

Reviews: