background image

57

 

BRUKSVEILEDNING

 NO

• Hørselsvern

• Vernehansker mot fysikalske stoffer

• Vibrasjonsdempende hansker som skal brukes ut fra resultatet fra den spesifikke undersøkelsen av den daglige eksponeringen 

for vibrasjoner som overføres til hånd-arm

• Ansiktsmaske mot fysiske agenser avhengig av resultatene fra miljø-/industriundersøkelsen

- Pass på at du har en sikker arbeidsposisjon og hele tiden holder balansen. Et sikkert arbeidssted og en riktig kroppsstilling gir en 

bedre kontroll over trykkluftverktøyet i uventede situasjoner.

- Ikke bruk løse klær. Ikke ha på deg armbånd eller smykker. Hold hår, klær og hansker på avstand fra bevegelige deler. Løse klær, 

smykker og langt hår kan henge seg fast i bevegelige deler.

- Ikke pust inn utløpsluften og unngå å få den i øynene. Trykkluftverktøyets utløpsluft kan inneholde vann, olje, metallpartikler og 

skitt som kan forårsake farer.

- Legg aldri ned sliperen før platen har stoppet helt opp.
RIKTIG BRUK AV TRYKKLUFTVERKTØYET 

- Bruk fastspenningsanordninger eller klemmer for å låse fast og støtte arbeidsstykket. Ikke hold i arbeidsstykket med en hånd - 

kroppen, ettersom det da ikke er mulig å arbeide under sikre forhold.

- Ikke overbelast trykkluftverktøyet. Utfør arbeidet og bruk kun trykkluftverktøyet når dette er uttrykkelig angitt.

- Kontroller alltid at maskinen er hel. Bruk aldri et trykkluftverktøy med ødelagt start-/stoppknapp. Et trykkluftverktøy som ikke kan 

startes eller stoppes er farlig og må repareres.

- Avbryt alltid trykklufttilførselen før justeringer, før utskiftinger eller når verktøyet ikke brukes. Dette sikkerhetstiltaket hindrer en 

utilsiktet start av trykkluftverktøyet. 

- Fjern justeringsverktøy før trykkluftverktøyet tas i bruk ettersom de kan slynges ut ved høy hastighet.

- Trykkluftverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn. Personer som ikke har lest bruksveiledningen må ikke 

bruke trykkluftverktøyet. 

- Gjør en nøye kontroll av trykkluftverktøyet og pass på at verktøyets bevegelige deler fungerer riktig, at de ikke setter seg fast, 

og at det ikke finnes ødelagte eller skadde deler som kan redusere funksjonen. Skadde deler må repareres før trykkluftverktøyet 

brukes.

- Pass på at sliperen er i god stand. Kontroller at platen ikke er skadet.

- Kontroller før hver bruk at platen ikke er skadet og er egnet til bearbeidingen som skal utføres.

- Forsikre deg om at omdreiningstallet til platen som skal monteres, er høyere enn sliperens nominelle hastighet.

- Forsikre deg om at det ikke finnes andre personer i nærheten.

- Når sliperen er stoppet, må den legges i en stabil og sikker posisjon. Platen stopper etter ca. 10 sekunder.

- Bruk kun tilbehør som er egnet til arbeidet, f.eks.: 

• Slipeark med borrelåsfeste for sliping av overflater (f.eks. bilkarosseri).

- Den trykkluftdrevne sliperen må ikke endres. Endringen kan redusere sikkerhetstiltakenes effekt og øke risikoene for operatøren.

- Trykkluftverktøyet må kun repareres av kvalifisert personale. Bruk originale reservedeler. 
SIKKERHETSANVISNINGER FOR TRYKKLUFTVERKTØYET

- Kontroller at typeskiltet er leselig, ellers må du bestille et nytt hos produsenten.

- Trykkluftverktøyet kan stoppe i følgende tilfeller:

• Hvis det overbelastes.

- Hvis platen blokkeres, må sliperen stoppes umiddelbart, og må ikke brukes før platen har blitt løsnet helt. Kontroller at platen er 

riktig festet og ikke er skadet før arbeidet gjenopptas.- 

Hvis platen eller arbeidsstykket ødelegges, kan det slynges ut deler 

med høy hastighet.

- Vær veldig oppmerksom på gnister fra slipingen ettersom de kan være farlige for gjenstander og personer i nærheten. De kan 

antenne klær og forårsake forbrenninger.

- Operatøren og vedlikeholdspersonalet må fysisk sett klare å håndtere trykkluftverktøyets vekt og effekt.

- Det er viktig å være forberedt på uventede bevegelser fra trykkluftverktøyet hvis tilbehøret blokkeres eller ødelegges. Hold alltid 

godt fast i verktøyet og hold kroppen og armene i en posisjon som kan utjevne disse bevegelsene.

- Hold hånden på god avstand fra platen, fordi det er fare for skade.

- Kontroller jevnlig at trykkluftverktøyets hastighet ikke er høyere enn angitt.

- Slå av verktøyet ved brudd i trykklufttilførselen, eller ved redusert driftstrykk. Kontroller driftstrykket, og start opp igjen når det er 

optimalt.

- Under bruk av trykkluftverktøyet kan det hende at operatøren kjenner ubehag i hendene, armene, skuldrene og nakken. Å innta 

en komfortabel arbeidsstilling og bytte kroppsstilling, kan hjelpe med å forhindre ubehag og trøtthet.

  

Vær oppmerksom hvis trykkluftverktøyet brukes over lenger tid, fordi deler av selve verktøyet og tilbehøret kan bli veldig 

varme. Bruk egnede vernehansker mot fysiske agenser.

  

Farer på grunn av støv og røyk: Avhengig av materialet som bearbeides, kan det utvikles helsefarlig røyk under bruk av 

trykkluftverktøyet. En egnet helse- og miljøkontroll er nødvendig for helt nøyaktig å kunne fastslå hvilke type personlig 

verneutstyr som kreves for luftveiene.  

   

Summary of Contents for 1937RT

Page 1: ...et instructions FR Gebruikshandleiding NL Bedienungsanleitung DE Manual de uso e instrucciones ES Manual de uso e instru es PT Bruksanvisning SV K ytt ohjeet FI Brugsmanual DA Bruksveiledning NO Hasz...

Page 2: ...2 1 3 2 4...

Page 3: ...3 5 6...

Page 4: ...tensione pu causare una scossa elettrica Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale societ erogatrice Un contatto co...

Page 5: ...eumatico in quanto possono essere proiettati ad elevata velocit Quando gli utensili pneumatici non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso dei bambini Non permettere di usare...

Page 6: ...a salute delle persone E necessaria un adeguata indagine di igiene ambientale per stabilire l esatta assegnazione del tipo e del grado di protezione dello specifico dispositivo di protezione individua...

Page 7: ...NSILE PNEUMATICO O QUANDO SI ESEGUE L ATTIVIT DI MANUTENZIONE UTILIZZARE SEMPRE CALZATURE DI SICUREZZA Ulteriori dispositivi di protezione individuali da utilizzare in funzione dei valori riscontrati...

Page 8: ...posizionare il platorello sulla levigatrice ed inserire tutte le viti bloccandole manualmente Controllare che il platorello sia stato ben fissato Posizionare sul platorello i fogli abrasivi velcrati...

Page 9: ...uso non professionale Vengono riparati guasti dovuti a difetti di materiale o di produzione mediante ripristino o sostituzione dei pezzi difettosi a nostra discrezione L effettuazione di uno o pi int...

Page 10: ...lated and contact with live parts can cause electric shocks To find any hidden power supply lines use suitable search tools or contact the local power supply company Contact with electric lines can ca...

Page 11: ...ceeds the rated speed of the sander Make sure that no other people are near the tool When the sander stops place it in a firm and safe position The pad will stop after approximately 10 seconds Only us...

Page 12: ...yet secure grip compliant with the required hand reaction forces Never carry the pneumatic tool by the hose PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT TO WEAR WHILE OPERATING PNEUMATIC TOOL Failure to observe the...

Page 13: ...ly 10 sec The sander is fitted with a rear air outlet The sander has been designed to be connected to suction systems use the most appropriate available fitting picture 2g When the sander stops place...

Page 14: ...tions and is covered by a 12 month warranty for professional use or a 24 month warranty for nonprofessional use We will repair any breakdowns caused by material or manufacturing defects by fixing the...

Page 15: ...ol et le contact avec des l ments sous tension peut provoquer une secousse lectrique Afin de d tecter les lignes lectriques cach es utiliser des dispositifs de recherche pr vus cet effet ou s adresser...

Page 16: ...pneumatique Enlever les outils de r glage avant l utilisation de l outil pneumatique car ils risquent d tre projet s haute vitesse Lorsque les outils pneumatiques ne sont pas utilis s les garder hors...

Page 17: ...rfois nuisibles Une analyse phonom trique est n cessaire pour d finir l attribution correcte de l quipement sp cifique de protection individuelle de l ou e utiliser Si l analyse effectu e r v le que l...

Page 18: ...E VIBRATIONS INCERTITUDE 125 x 95 mm 100 x 110 mm 5 mm 10000 rpm 1 4 GAS 6 2 bar 10 mm 180 l min 0 860 kg 200 mm LwA 95 1 dB LpA 84 1 dB 12 36 m s2 K 1 72 m s2 L GENDE a Levier d actionnement de la po...

Page 19: ...mesure de pr vention emp che la mise en marche accidentelle de l outil pneumatique MAINTENANCE Les interventions de maintenance et de r paration doivent tre exclusivement effectu es par un personnel s...

Page 20: ...pneumatische gereedschap is niet ge soleerd en aanraking met onder spanning staande onderdelen kan een elektrische schok veroorzaken Gebruik om verborgen voedingslijnen op te sporen geschikte zoekapp...

Page 21: ...het pneumatische gereedschap gebruikt aangezien het anders met hoge snelheid kan worden weggeslingerd Wanneer pneumatisch gereedschap niet wordt gebruikt bewaart u het buiten bereik van kinderen Sta n...

Page 22: ...ebruik van het pneumatische gereedschap op het stuk dat moet worden bewerkt ontstaan geluiden die soms schadelijk kunnen zijn voor het personeel dat eraan is blootgesteld Er is een goed geluidsonderzo...

Page 23: ...LUCHTSLANG GEMIDDELD LUCHTVERBRUIK GEWICHT LENGTE GELUID ISO 15744 GELUIDSVERMOGENNIVEAU GELUIDSDRUKNIVEAU TRILLINGEN ISO 28927 TRILLINGSNIVEAU ONZEKERHEIDSFACTOR 125 x 95 mm 100 x 110 mm 5 mm 10000 r...

Page 24: ...afbeelding 6 Als u hem weer aanbrengt moet u zich ervan verzekeren dat de kogel zich altijd aan de bovenkant bevindt Ontkoppelaltijddeluchttoevoervoordatuafstelhandelingenverricht ofdepolijstpadaanbr...

Page 25: ...ung von versteckten Stromleitungen die entsprechenden Suchger te verwenden oder sich an die lokale Energieversorgungsgesellschaftwenden EineBer hrungmitelektrischenLeitungenkannzuBr ndenoderStromschl...

Page 26: ...eabsichtigte Einschalten des Druckluftwerkzeugs Entfernen Sie Einstellwerkzeug bevor Sie das Druckluftwerkzeug einschalten da die Werkzeuge mit hoher Geschwindigkeit weggeschleudert werden k nnten Bei...

Page 27: ...Achtung bei l ngerem Gebrauch des Druckluftwerkzeugs Ein Teil des Werkzeugs und das Zubeh r k nnen hei werden Verwenden Sie angemessene Schutzhandschuhe Gefahren aufgrund von Staub und Rauch Je nach A...

Page 28: ...BEI DEM GEBRAUCH DES DRUCKLUFTWERKZEUGS STETS SCHUTZHANDSCHUHE GEGEN PHYSIKALISCHE EINWIRKUNGEN VERWENDEN BEI DEM GEBRAUCH DES DRUCKLUFTWERKZEUGS STETS GEH RSCHUTZ TRAGEN BEI DER ARBEIT MIT DEM DRUCK...

Page 29: ...den Bet tigungshebel dr cken Abbildung 1a W hrend des Arbeitsvorgangs den Bet tigungshebel gedr ckt halten Bei L sen des Hebels stoppt das Druckluftwerkzeug nach ca 10 Sekunden Der Exzenterschleifer...

Page 30: ...sprechend den in der Europ ischen Gemeinschaft geltenden Bestimmungen hergestellt und gepr ft und hat eine Garantie f r einen Zeitraum von 12 Monaten f r den beruflichen Gebrauch oder von 24 Monaten f...

Page 31: ...ilice equipos adecuados de detecci n o bien acuda a la empresa local de suministros El contacto con l neas el ctricas puede desarrollar incendios o calambres Al da ar l neas del gas se plantea el peli...

Page 32: ...ta utilizar la herramienta a personas que no hayan le do estas instrucciones Compruebe atentamente la herramienta neum tica asegur ndose de que las partes m viles de la herramienta funcionen perfectam...

Page 33: ...nvestigaci n fonom trica adecuada es necesaria para establecer la asignaci n correcta del dispositivo de protecci n individual espec fico para el o do protector para el o do a utilizar De resultar de...

Page 34: ...125 x 95 mm 100 x 110 mm 5 mm 10000 rpm 1 4 GAS 6 2 bar 10 mm 180 l min 0 860 kg 200 mm LwA 95 1 dB LpA 84 1 dB 12 36 m s2 K 1 72 m s2 LEYENDA a Palanca de accionamiento lijadora b Rueda de ajuste de...

Page 35: ...ida de prevenci n impide el arranque accidental de la herramienta neum tica MANTENIMIENTO Las actuaciones de mantenimiento y reparaci n ha de llevarlas a cabo tan s lo y exclusivamente personal especi...

Page 36: ...o pode causar um choque el trico Para detectar linhas de alimenta o escondidas utilizar aparelhagens apropriadas de localiza o ou contatar a empresa local de abastecimento Um contato com linhas el tr...

Page 37: ...um tica pois podem ser lan adas em alta velocidade Quando as ferramentas pneum ticas n o s o utilizadas guard las fora do raio de acesso das crian as N o permitir o uso da ferramenta pneum tica a pess...

Page 38: ...na pe a a utilizar s o gerados ru dos s vezes at nocivos para o pessoal exposto necess ria uma investiga o fonom trica apropriada para estabelecer a atribui o exata do equipamento espec fico de prote...

Page 39: ...mm 100 x 110 mm 5 mm 10000 rpm 1 4 GAS 6 2 bar 10 mm 180 l min 0 860 kg 200 mm LwA 95 1 dB LpA 84 1 dB 12 36 m s2 K 1 72 m s2 LEGENDA a Alavanca de acionamento da lixadeira b Rodete de regula o da vel...

Page 40: ...onamento acidental da ferramenta pneum tica MANUTEN O As opera es de manuten o e de repara o devem ser efetuadas somente e exclusivamente por pessoal especializado Para essas opera es pode se entrar e...

Page 41: ...gar eller kontakta det lokala elbolaget Kontakt med elledningar kan ge upphov till br nder och elst tar Skador p gasledningar kan medf ra explosionsrisk Om du r kar borra h l i ett vattenr r medf r de...

Page 42: ...elar som kan ventyra dess funktion L t reparera de skadade delarna innan tryckluftsverktyget anv nds Kontrollera att slipmaskinen r i bra skick Kontrollera att slipplattan inte r skadad Kontrollera in...

Page 43: ...yta arbetet med tryckluftsverktyget informera arbetsgivaren och kontakta l kare L t inte tryckluftsverktyget studsa p arbetsstycket Detta kan leda till en markant kning av vibrationerna H ll tryckluft...

Page 44: ...kunder Slipmaskinen r f rsedd med ett luftutlopp baktill Slipmaskinen kan anslutas till sugsystem Anv nd den mest l mpliga kopplingen bland de som medf ljer fig 2g Placera den avst ngda slipmaskinen i...

Page 45: ...ingen repareras eller byts ut enligt v r bed mning Ett eller flera ingrepp gjorda under garantitiden f rl nger inte garantitiden Fel orsakade av slitage felaktigt eller ol mpligt bruk och skador orsak...

Page 46: ...hakulaitteella tai ota yhteys paikalliseen s hk laitokseen Kosketus s hk johtoihin saattaa aiheuttaa tulipalon tai s hk iskun Kaasuputkien vaurioitumisesta saattaa olla seurauksena r j hdys Vesiputken...

Page 47: ...jauta vaurioituneet osat ennen paineilmaty kalun k ytt Varmista ett hiomakone on hyv ss kunnossa Varmista ettei tukilaikka ole vaurioitunut Tarkista ennen jokaista k ytt ettei tukilaikassa ole vaurioi...

Page 48: ...kipua keskeyt paineilmaty kalun k ytt ilmoita asiasta ty nantajalle ja hakeudu l k riin l anna paineilmaty kalun nyki ty st kappaleella se saattaa aiheuttaa t rin n liev kasvua Pid paineilmaty kalust...

Page 49: ...Hiomakone on varustettu takailmanpoistolla Hiomakoneessa on imuj rjestelm n liit nt valmius K yt toimitetuista liittimist sopivinta kuva 2g Kun pys yt t hiomakoneen aseta se tukevaan ja turvalliseen a...

Page 50: ...an harkintamme mukaisesti Yksi tai useampi takuukorjaus ei muuta sen p ttymisp iv Takuu ei kata kulumisesta tai virheellisest tai sopimattomasta k yt st johtuvia vikoja eik iskuista ja tai putoamisist...

Page 51: ...med elledninger kan medf re brand og elektrisk st d Beskadigelse af gasledninger medf rer eksplosionsfare Gennemtr ngning af en vandledning medf rer alvorlige materielle skader S rg for at b rn og uv...

Page 52: ...at der ikke er delagte eller beskadigede dele som kan ve negativ indflydelse p funktionen F de beskadigede dele repareret inden brug af trykluftsv rkt jet Kontroll r at slibemaskinen er intakt Kontrol...

Page 53: ...h rev rn Hvis den udf rte vurdering viser at den daglige eksponering for vibrationer som skyldes brug af trykluftsv rkt jet overskrider den gr nsev rdi der er fastsat i den nationale lovgivning er det...

Page 54: ...LwA 95 1 dB LpA 84 1 dB 12 36 m s2 K 1 72 m s2 SIGNATURFORKLARING a Startgreb for slibemaskine b Hjul til justering af hastighed c Luftkobling 1 4 GAS d Slibehoved e Slibehovedets l seskruer f Centre...

Page 55: ...af trykluftsv rkt jet VEDLIGEHOLDELSE Vedligeholdelse og reparationer m kun udf res af specialuddannet personale Kontakt Beta Utensili S P A gennem din lokale Beta forhandler vedr rende disse indgreb...

Page 56: ...med elektriske ledninger kan gi opphav til brann og elektriske st t Skader p gassledninger kan medf re eksplosjonsfare Hvis du borer hull i en vannledning kan det for rsake alvorlige materialskader Pa...

Page 57: ...mdreiningstallet til platen som skal monteres er h yere enn sliperens nominelle hastighet Forsikre deg om at det ikke finnes andre personer i n rheten N r sliperen er stoppet m den legges i en stabil...

Page 58: ...yet med et fast og sikkert grep med hensyn til h ndens n dvendige reaksjonskraft Flytt aldri trykkluftverkt yet med bruk av slangen PERSONLIG VERNEUTSTYR VED BRUK AV TRYKKLUFTVERKT Y Manglende overho...

Page 59: ...er ca 10 sekunder Sliperen er utstyrt med bakre luftutslipp Sliperen kan kobles til innsugingssystemer Bruk den koblingen som er best egnet blant dem som f lger med bilde 2g N r sliperen er stoppet m...

Page 60: ...ringen av ett eller flere inngrep i garantiperioden forlenger ikke garantiperioden Defekte deler som skyldes slitasje feil eller skj desl s bruk og deleggelse etter slag og eller fall dekkes ikke av...

Page 61: ...a c lnak megfelel m szert vagy pedig forduljunk a helyi ramszolg ltat hoz Az elektromos vezet k rint se t zet s ram t st okozhat A g zvezet k rint se robban st okozhat A v zvezet k megs rt se komoly a...

Page 62: ...t le kell ellen rizni k l n s tekintettel a mozg r szekre hogy azok megfelel en m k djenek pek legyenek s ne ragadjanak be illetve a helyes m k d st megakad lyoz s r l s ne legyen rajtuk A s r lt r s...

Page 63: ...roszajokkeletkezhetnek A munkak rnyezet megfelel zajszint bevizsg l sa sz ks ges ahhoz hogy a megfelel biztons gtechnikai megold s legyen alkalmazva a hall szervek v delme rdek ben munkav delmi hall...

Page 64: ...xcentercsiszol bekapcsol kar b Sebess g be ll t g rg c L gcsatlakoz 1 4 GAS d Csiszol t rcsa e Csiszol t rcsa r gz t csavarok f K zpontos t gy r g Elsz v rendszer csatlakoztat ja h ntapad s csiszol la...

Page 65: ...karbantart si s jav t si munk latokat kiz r lag szakember v gezheti el Az ilyen beavatkoz sok elv geztet s hez a Beta viszontelad jukon kereszt l tudnak a Beta Utensili S P A jav t si k zpontj hoz fo...

Page 66: ...ama donan mlar kullan n veya yerel da t m irketine ba vurun Elektrik hatlar na temas yang n ve elektrik arpmalar n n meydana gelmesine neden olabilir Gaz hatlar hasar g rd nde patlama tehlikesi olu ur...

Page 67: ...esinin iyi durumda oldu unu kontrol edin Z mpara tablas n n hasar g rmemi oldu unu kontrol edin Her kullan mdan nce polisaj pedinin hasar bulundurmad n ve ger ekle tirilecek i leme tipine uygun oldu u...

Page 68: ...n kar ncaland n n veya a r d n n fark na vard n zda pn matik alet ile al may kesin i verene haber verin ve bir doktora ba vurun Haval aleti i lenmekte olan par a zerinde sektirmeyin titre imlerin ehem...

Page 69: ...mme sistemlerine ba lant ng r lerek haz rlanm t r donan m d hilindeki rakorlar aras ndan en uygun olan kullan n resim 2g Durdurma an nda z mpara makinesi dengeli ve g venli bir pozisyona koyulmal d r...

Page 70: ...mesi arac l ile malzeme veya retim hatalar ndan kaynaklanan ar zalar onar l r Garanti s resi i inde bir veya birden fazla m dahalenin ger ekle tirilmesi garantinin sona erme tarihini de i tirmez A nma...

Page 71: ...niami pod napi ciem narz dzie pneumatyczne nie jest izolowane i kontakt z elementami pod napi ciem mo e spowodowa pora enie pr dem Nie pozwala dzieciom lub odwiedzaj cym zbli a si do stanowiska pracy...

Page 72: ...u dziecka Nie pozwala na u ycie narz dzia pneumatyczne przez osoby kt re nie zapozna y si z niniejsz instrukcj Dok adnie sprawdza narz dzie upewniaj c si e cz ci ruchome dzia aj idealnie nie zacinaj s...

Page 73: ...zyporz dkowania specyficznego sprz tu ochrony osobistej do u ycia dla ochrony s uchu ochraniacz s uchu Gdy przeprowadzone konkretne badanie wyka e e dzienna ekspozycja na drgania generowane podczas u...

Page 74: ...KA PRZEMYS U STOSOWA KASK OCHRONNY STOPA TR JK TNA STOPA PROSTOK TNA REDNICA OSCYLACJI OBROTY BIEGU JA OWEGO WLOT POWIETRZA MAX DOPUSZCZALNE CI NIENIE MIN WEW REDNICA PRZEWODU POWIETRZA REDNIE ZU YCIE...

Page 75: ...r t a regulacyjnego umieszczonego pod d wigni uruchamiania ilustracja 1 regulowa pr dko minimaln lub maksymaln Wykluczenie systemu odsysania Mo liwe jest wykluczenie systemu odsysania demontuj c zaw r...

Page 76: ...76 BETA UTENSILI S p A Via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com...

Reviews: