background image

9

BEDIENUNGSANLEITUNG

D

1838 FLASH 

aufl adbare CE-Lampe

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN:

Schutzklasse: IP65 (mit geschlossener Ladeklappe)
Leistung: 15-7W
Ladezeit:4h
Entladezeit: 4-8h (abhängig von der gewählten Leuchtstufe)
Lithium-Polymer-Batterie: 7.4v 4000mAh
Leuchtkraft: 0-650-300 Lumen
Lichtfarbe: 6300°K
Leuchtwinkel: 90°

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR:

die Packung enthält außer der Lampe: 
- ein Kabel mit Zigarettenanzünderstecker, 1,5 Meter, zum Laden oder 12V-Betrieb
- ein Kabel mit Europastecker und Netzteil, 5 Meter, zum Laden oder zum Betrieb
- ein Magnet mit Steckanschluss ¼”

SICHERHEITSNORMEN:

ACHTUNG! Vor Gebrauch der Lampe muss deren Batterie komplett aufgeladen werden.
Den Bajonettsteckverbinder einstecken und im Uhrzeigersinn um 90° Grad drehen, um ihn in 
der Netzbuchse auf der Rückseite der Lampe zu blockieren. Die Led mit rotem Licht seitlich 
am Steckverbinder zeigt an, dass der Ladevorgang läuft.
Eine Komplettladung dauert etwa 4 Stunden, bei Abschluss des Ladevorgangs wird die Led 
grün aufl euchten.
Der Ladevorgang kann sowohl mit einem 230V Kabel mit europäischem Stecker als auch mit 
einem 12V Kabel Zigarettenanzünderstecker durchgeführt werden.

Zur Wahrung der Batterieeffi zienz: 
- die Batterie stets geladen halten 
- nach einem Nichtgebrauch von 3 Monaten erneut aufl aden
- die Batterie nicht entladen lassen

ACHTUNG! Der Gebrauch ist verboten: 
- in der Nähe von Wasser oder in Bereichen, die dem Regen ausgesetzt sind.
- in Umgebungen mit entfl ammbarer oder explosionsfähiger Atmosphäre.
-  bei Raumtemperaturen unter +0 °C und über +40 °C

ACHTUNG! Das Gerät nicht umändern oder selbst reparieren.
Den Staub mit einem weichen Tuch entfernen.
Der Schutzschirm darf nur mit einem nicht kratzenden Tuch gereinigt werden, um Kratzer zu 
vermeiden.
Das Gerät darf während dem Ladevorgang oder mit geöffneter Gummiklappe nicht mit Wa-
sser in Berührung kommen.
Keine entfl ammbaren Substanzen, Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden.
Die Teile aus Kunststoff können durch chemische Substanzen beschädigt werden.
ACHTUNG! Beta S.p.A. haftet nicht für eventuelle direkte und/oder indirekte Schäden, die 
auf einen unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.

Summary of Contents for 1838FLASH

Page 1: ...PT PL NL D INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING E HU HASZN LATI TMUTAT I EN F ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRU ES DE USO 1838FLASH...

Page 2: ...9 3 3 3 4 1 2 6 2 4 1 QX QX 1 X 2 6 0 2 QX 4 2 6 3 4 7 5 6 5 3 2 4 3 7 2 5 2_ 2 8 8 5 _ 5 Si dichiara che l apparecchio tipo We hereby state that the machine type On d clare que la machine type Wir e...

Page 3: ...e la carica in corso Una carica completa dura circa 4 ore al termine della quale il led diventa verde La carica pu essere effettuata sia con cavo da 230V spina europea che con cavo 12V spina accendisi...

Page 4: ...aretto potr essere utilizzato per un tempo di 4ore al massimo dell illuminazione 650 lumen o 8 ore al livello minimo di illuminazione 300 lumen Terminata la carica della batteria sar possibile continu...

Page 5: ...at charging is under way Full charging takes approximately 4 hours when charging is complete the LED will turn green Charging can take place with both a 230V cord with European plug and a 12V cord wit...

Page 6: ...used for up to 4 hours with maximum light output 650 lumens or up to 8 hours with minimum light output 300 lumens After the battery has been charged working will be possible providing external power s...

Page 7: ...compl te dure environ 4 heures au terme desquelles le Led devient vert La charge peut tre effectu e avec un c ble de 230V prise europ enne ou avec un c ble 12V prise allume cigares Pour que la batter...

Page 8: ...N SERVICE Apr s avoir effectu la premi re recharge le spot pourra tre utilis pendant une dur e de 4 heures au maximum de l illumination 650 lumens ou de 8 heures avec un niveau minimum d illumination...

Page 9: ...gs wird die Led gr n au euchten Der Ladevorgang kann sowohl mit einem 230V Kabel mit europ ischem Stecker als auch mit einem 12V Kabel Zigarettenanz nderstecker durchgef hrt werden Zur Wahrung der Bat...

Page 10: ...r Au adung der Lampe kann sie bei maximaler Beleuchtung 650 Lu men f r 4 Stunden bei minimaler Beleuchtung 300 Lumen f r 8 Stunden benutzt werden Ist die Batterie leer kann mit einer externen Versorgu...

Page 11: ...l conector indicar que est en curso la carga Una carga completa dura unas 4 horas al nal el led se pone verde La carga puede realizarse tanto con cable de 230V enchufe europeo como con cable 12V enchu...

Page 12: ...o de la iluminaci n 650 l menes u 8 horas al nivel m nimo de iluminaci n 300 l menes Tras nalizar la carga de la bater a se podr seguir trabajando aportando una alimentaci n externa con los dos cables...

Page 13: ...ge opgeladen waarna de led groen wordt De lading kan zowel met een kabel van 230 V met Europese stekker als met een kabel van 12V met sigarettenaanstekerplug worden verricht Om de goede werking van de...

Page 14: ...ruikt bij maximale lichtsterkte 650 lumen of 8 uur bij minimale lichtsterkte 300 lumen Als de batterij leeg is kunt u met externe voeding blijven werken met behulp van de twee bijgeleverde kabels n me...

Page 15: ...56 tacji GH J09L9N 53 6 6 7 P 6 6 P 8 5 5 5 5 B 6 6 P Q 5 7 T 4 B 5 6 5 3 B 3 57 1 B 7 U 3 6 P F 8W 5 FW 7 96 P 4P 6 5 P 6 P 53 P 6 J09L9N X 6 53 6 35 56 6 3 57 4 5 65 56 7 5 3 Y8 3 Y18 Z J09L9N 5 P...

Page 16: ...B 3 5 56 6 7 3 P 5 B 7 P 4 5 56 B 4 3 5 P 7 5 3 B 56 7 PRZYGOTOWANIE DO PRACY 5 B 3 6 P 53 1 B 4 5 8 5 56 2 4 88 5 7 5 6 3 5 P B 5 F 8WB 5 FW 7 0 6 B 6 7 96 P 3 P 7 4 6 Q FW 56 F 8W 6 B PB 6 PB 3 5 6...

Page 17: ...ao lado do conector indicar que a carga est em andamento Uma carga completa dura aproximadamente 4 horas no m da qual o led ca verde A carga pode ser efetuada com cabo de 230V cha europeia e com cabo...

Page 18: ...na poder ser utilizada durante um tempo de 4 horas no m ximo da ilumina o 650 lumens ou 8 horas ao n vel m nimo de ilumi na o 300 lumens Terminada a carga da bateria ser poss vel continuar a trabalhar...

Page 19: ...1888 9 9 6 8 8 88 5 9 6 88 9 6 8 2 4 5 6 2 7 9 9 B B B B F B 5 GH 4 97 4 L N 9 5 5 7 9 6 6 5 8 7 5 B B 6 7 9 1 6 B 7 9 F 8W B 5 6 B FW 6 7 9 5 5 6 az akkumul tort tartsuk mindig felt ltve 5 5 5 L N 7...

Page 20: ...B N 9 B B 6 7 9 B B 7 9 Y 8 Z Y18 Z 6 7 9 6 5 5 7 9 5 5 7 9 5 5 5 B 6 7 9 B 5 7 9 6 B 7 2 5 2 9 5 66 8 5 1 B 66 88 5 2 7 9 5 5 5 5 B 6 6 5 5 5 F 8W B FW 7 9 B 5 5 7 9 5 5 7 6 FW F 8W 6 T B B 5 5 7 9 6...

Page 21: ...ti re d limination des d chets dangereux et entraine l application des sanctions pr vues Der durchgestrichene Abfallcontainer auf dem Ger t oder auf der Packung bedeutet dass das Produkt am Ende seine...

Page 22: ...e afdankprocedure moet voorschrijven Door dit product op de goede manier af te danken kunnen de grondstoffen ervan worden gerecycled en schade aan het milieu en de gezondheid worden voorkomen Illegaal...

Page 23: ...23...

Page 24: ...BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com info beta tools com...

Reviews: