background image

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Technické údaje

65096

65096

2.91m x 1.27m x 46cm/9’6” x 50” x 18”

10.4cm

10cm

Smontování člunu

NEPOUŽÍVEJTE K NAFUKOVÁNÍ KOMPRESOR

• Rozložte člun na rovném povrchu.

• Nafoukněte vzduchové komory RUČNÍ pumpou.

• Při nafukování sledujte tlakoměr. Přímo na člunu je vytištěna měrka nafouknutí. Nafukujte do té doby, než bude 

stupnice vytištěné měrky stejně dlouhá jako měrka dodávaná se člunem. (viz následující tabulka a obrázek)

Pozor

: Podhuštění nebo přehuštění člunu znamená bezpečnostní riziko. Je vhodné zkontrolovat tlak nahuštění před 

každým použitím. Pokud používáte jiný tlakoměr, nesmí ukazovat vyšší tlak než 0,07 bar.

• Při huštění na člunu nestůjte ani na něj nic nepokládejte.

• Nafoukněte dolní komoru a další příslušenství, jako je sedátko, až budou pevné na dotek, NIKOLIV však tvrdé.

Upozornění

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Dodržujte všechny bezpečnostní a provozní pokyny. Při nedodržení těchto pokynů hrozí převrácení, roztržení člunu a

utonutí.

  1. Nepřekračujte maximální doporučený počet osob. Bez ohledu na počet osob na palubě, nesmí celková hmotnost lidí

    a vybavení překročit maximální doporučené zatížení. Vždy používejte k tomu určená sedadla/místa k sezení.

  2. Při nakládání člunu nepřekračujte max. povolenou zátěž: Člun vždy nakládejte pozorně, rozložte zátěž tak, aby byla

    dodržena navržená vodoryska (člun musí být přibližně vodorovně). Neumisťujte těžké předměty nahoru.

      

POZNÁMKA

: Max. doporučená zátěž zahrnuje všechny osoby na palubě, všechnu jejich výbavu a majetek, jakékoli

      vybavení, které není zahrnuto v prázdné váze člunu, náklad (pokud jej převážíte) a všechny spotřební materiály

      (voda, palivo atd.).

  3. Záchranná zařízení, jako jsou záchranné vesty a bóje, je třeba vždy předem zkontrolovat a vždy je používat.

  4. Před každým použitím pečlivě zkontrolujte všechny části člunu, včetně vzduchových komor, provazů pro bezpečná 

uchopení, vesel a vzduchových ventilů; vše musí být v dobrém stavu a řádně upevněno. Pokud naleznete závadu, 

přestaňte produkt používat a opravte jej.

5. Pro případ vniknutí vody do člunu musí být na palubě vždy vědro, naběračka na vylévání vody a vzduchové 

čerpadlo.

6. Při pohybu člunu musí všichni cestující sedět, aby nepřepadli přes palubu. Člun udržujte vyvážený. Nerovnoměrné

    rozmístění osob nebo zátěže může vést k převrácení člunu a utonutí.

7. Tento člun používejte v blízkosti pobřeží a dávejte pozor na přírodní faktory jako je vítr, příliv a přílivové vlny.

    

DÁVEJTE POZOR NA POBŘEŽNÍ VĚTRY A PROUDY.

8. Pokud při plavbě dojde k proražení jedné komory, může být nutné plně nafouknout druhou komoru, aby se člun

    nepotopil.

9. Při přistávání u břehu buďte opatrní. Ostré a drsné předměty, jako jsou kameny, beton, mušle, sklo atd. mohou člun

    prorazit. Aby nedošlo k poškození člunu, nevlečte jej po drsném povrchu.

10. Nafoukněte v souladu s nominálním tlakem uvedeným na člunu. V opačném případě způsobíte přefouknutí a/nebo

      výbuch. Překročení údajů uvedených na štítku s kapacitou může vést k poškození plavidla, převrácení a potopení.

11. Pokud člun vlečete za vlečná oka, nevlečte nadměrnou rychlostí, jinak dojde k poškození.

12. Naučte se, jak s člunem zacházet. Dle potřeby si zjistěte informace a/nebo školení od někoho v okolí. Informujte se

      o místních předpisech a nebezpečích souvisejících s plavbou na člunu a/nebo dalšími aktivitami na vodě.

TYTO POKYNY SI ULOŽTE

Nafukování

K NAFUKOVÁNÍ NEPOUŽÍVEJTE VYSOKOTLAKÝ VZDUCH. HROZÍ POŠKOZENÍ PRODUKTU A ZÁNIK ZÁRUKY

Poznámka:

 Pokud dojde k nadměrnému nafouknutí, sejměte víčko šroubovacího ventilu a pomocí dodávané vyfukovací 

trubky upusťte vzduch. Držte trubku přitlačenou, dokud nedosáhnete požadovaného tlaku, poté znovu upevněte víčko 

šroubovacího ventilu.

 POZNÁMKA: Všechny obrázky jsou 

pouze ilustrativní. Nemusí

 znázorňovat skutečný výrobek.

VAROVÁNÍ

: Abyste zabránili poškození lodi a poranění cestujících, nepřekračujte údaje uvedené na štítku výrobce.

13

S-S-006290/21x28.5cm(#65096)/JS-YF-2017-B-04549/捷

 

Ruční pumpa

Veslo 

Člun

 

Provaz

Komponenty: 

• Trubka pro vyfouknutí

• Záplata pro vysoké zatížení

• Měrka nafouknutí

• 2 x šroubovací ventil

cm

11

Instalace vessel

1. Spojte dvě tyče vesla. Zkontrolujte, že pružný kolík zapadl na 

    své místo.

2. Vložte vesla do zámků a zajistěte je.

    Poznámka: 

Pokud vesla právě nepoužíváte, zajistěte je 

    sponami, aby se nepoškodila.

Údržba

1. Nafoukněte na tlak uvedený vedle ventilu;

2. Abyste zabránili dlouhodobému vystavení slunci nebo dešti, pokud člun nepoužíváte, přetáhněte přes něj vnější kryt;

3. Pokud nebude člun delší dobu používán, očistěte vodou s jemným mýdlem a měkkým hadrem. Poté osušte, Uložte 

na suchém zastíněném místě mimo dosah dětí.

Ání

1. Vyjměte vesla ze zámků.

    Poznámka:

 Veškeré příslušenství uložte pro příští použití.

2. Člun opatrně omyjte mýdlovou vodou.

    Poznámka:

 Nepoužívejte aceton, kyselé ani zásadité roztoky.

3. Na jemné otření všech povrchů použijte hadřík.

    Poznámka:

 Nesušte produkt na přímém slunci. Nesušte jej elektrickými vysoušeči. Došlo by k poškození

    člunu a zkrácení jeho životnosti.

4. Vypusťte komory trupu. Všechny komory trupu vypouštějte najednou, aby tlak ve všech klesal najednou. Předejte tak 

poškození vnitřní konstrukce člunu.

5. Poté vypusťte podlahu.

6. Člun přeložte zepředu dozadu a vytlačte z něj tak vzduch. Zbytek vzduchu lze také vyčerpat vzduchovým čerpadlem.

Opravy

1. Případné malé dírky opravte pomocí pokynů na záplatě k opravě.

2. Pokud je díra příliš velká na záplatu v balení, kupte si soupravu na opravu Bestway nebo loď zašlete do 

specializovaného obchodu k opravě.

Registrace (Pouze pro zákazníky z USA/Kanady)

Pokud potřebujete svou loď zaregistrovat, připravte si Identifikační číslo trupu lodi a název modelu lodi a poté navštivte 

www.bestwaycorp.com/support, kde získáte své Potvrzení o původu, nebo nám tyto údaje zašlete na e-mailovou adresu 

[email protected].

TUTO PŘÍRUČKU UCHOVÁVEJTE NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ, A PŘI PRODEJI PLAVIDLA JI PŘEDEJTE NOVÉMU 

MAJITELI

 

Instalace provazu pro bezpečné uchopení:

Provaz pro bezpečné uchopení provlečte průchodkami a otvorem v 

rukojeti pro vysoké zatížení. Poté provaz upevněte. 

Poznámka:

 Před 

každým použitím člunu pečlivě zkontrolujte, zda je provaz pro 

bezpečné uchopení v dobrém stavu a dobře upevněn. 

0.07 bar 

(1 Psi)

2.91m x 1.27m x 46cm

9'6" x 50" x 18"

Veslová průchodka

Havlenka 

Nafukovací 

polštář 

Úchyt pro 

velké zatížení 

Nafukovací 

podlážka

Veslo

Integrovaný držák 

rybářského prutu 

Provaz pro 

bezpečné uchopení

Úložný vak

Šroubový ventil

Lanová průchodka

Položka

Velikost nafouknutého 

výrobku    

Doporučený 

provozní tlak

Maximální 

zatížení

Maximální 

počet osob

270 kg (594 Ibs.)

2 dospělí + 1 dítě

Položka

Velikost nafouknutého výrobku

Velikost vyfouknutého výrobku

Velikost nafouknutého výrobku

Vyfukování

1

2

3

4

5

6

7

8

10

9

11

Summary of Contents for 65096

Page 1: ...S S 006290 65096 www bestwaycorp com S S 006290 21x28 5cm 65096 JS YF 2017 B 04549 封面 ...

Page 2: ...S S 006290 21x28 5cm 65096 JS YF 2017 B 04549 ...

Page 3: ...r it will cause over inflation and potential and boat explosion Exceeding the data given on the capacity plate may cause the craft to be damaged overturn and lead to drowning 11 If you use the tow rings to tow the boat go slowly to avoid over towing as damage may occur 12 Know how to operate a boat Check in your local area for information and or training as needed Inform yourself about local regul...

Page 4: ...ouvisejících s plavbou na člunu a nebo dalšími aktivitami na vodě TYTO POKYNY SI ULOŽTE Nafukování K NAFUKOVÁNÍ NEPOUŽÍVEJTE VYSOKOTLAKÝ VZDUCH HROZÍ POŠKOZENÍ PRODUKTU A ZÁNIK ZÁRUKY Poznámka Pokud dojde k nadměrnému nafouknutí sejměte víčko šroubovacího ventilu a pomocí dodávané vyfukovací trubky upusťte vzduch Držte trubku přitlačenou dokud nedosáhnete požadovaného tlaku poté znovu upevněte víč...

Page 5: ...súvisiacich s plavbou na lodi a alebo inými vodnými aktivitami TENTO NÁVOD SI ODLOŽTE Nafúknutie NA NAFUKOVANIE NAFUKOVACÍCH PREDMETOV NIKDY NEPOUŽÍVAJTE VZDUCH POD VYSOKÝM TLAKOM TO MÔŽE SPÔSOBIŤ POŠKODENIE VÝROBKU A ZNEPLATNIŤ VAŠU ZÁRUKU Poznámka Pokiaľ nastane nadmerné nafúknutie otvorte kryt skrutkovacieho ventilu a na mierne vyfúknutie použite vyfukovaciu hadičku vo výbave Trubičku podržte d...

Page 6: ...n der Europäischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribués en Amérique du Nord par Distribuido en Norteamérica por Bestway USA Inc 3411 E Harbour Drive Phoenix Arizona 85034 United States of America Tel 1 855 838 3888 For U S and Canada D...

Reviews: