background image

S-S-006141/14.0x21.0cm/52254/52255/52258/

滑水布说明书

  JS-YF-2017-B-03599/

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ŚLIZGAWKI

18

• Wyłącznie do użytku domowego. Wyłącznie do użytku 

zewnętrznego.

• Produktu nie należy ustawiać na betonie, asfalcie ani 

innych twardych powierzchniach.

• Umieść produkt na płaskiej powierzchni, w odległości co 

najmniej 2 m od wszelkich konstrukcji lub przeszkód, 

takich jak ogrodzenia, garaże, budynki, zwisające gałęzie, 

sznury na pranie czy kable elektryczne.

• Zaleca się zabawę w pozycji tyłem do słońca.

• Zachowaj instrukcję montażu i ustawiania, aby móc z niej 

skorzystać w przyszłości.

• Montaż tylko przez osoby dorosłe.

• Nieprawidłowe użycie produktu może powodować 

poważne, a nawet śmiertelne obrażenia.

• Rozkładać wyłącznie na równym trawniku. Nie należy 

rozkładać produktu na chodniku czy innych twardych 

powierzchniach.

• Upewnij się, że trawnik jest oczyszczony z kamieni, 

patyków, nierówności itp.

• Ślizgaj się wyłącznie brzuchem w dół. Nie należy ślizgać 

się na stojąco, na kolanach czy na kuckach.

• Należy używać tylko pod odpowiednim nadzorem.

• Przed użyciem ślizgawki zmocz ciało.

• W celu uniknięcia obrażeń, sprawdź dokładnie ślizgawkę 

przed zabawą.

1. Przygotuj utwardzony, równy obszar i oczyść go z 

zanieczyszczeń.

2. Wyjmij ślizgawkę i akcesoria z opakowania.

3. Rozłóż ślizgawkę. Otwórz zawory znajdujące się pod 

rampą zjeżdżalni, napełnij komorę wodą i zamknij 

zawory. Zamknij zawór znajdujący się w części basenu 

pokrytej wodą (nie dotyczy modelu 52254).

4. Napompuj rampę przy użyciu pompy powietrza.

Uwaga:

 Nie pompować w nadmiarze. Nadmierne 

pompowanie może spowodować uszkodzenie.

5. Przełóż kołki przez otwory, wciskając je w trawnik.

Uwaga:

 Po wciśnięciu w ziemię, głowica kołka powinna 

być na poziomie trawnika.

6. Wkręć wąż ogrodowy.

7. Odkręć dopływ wody, a ślizgawka będzie gotowa do 

użycia.

Czyszczenie i konserwacja

1. Po użyciu wanienki przetrzyj delikatnie wszystkie jej 

powierzchnie wilgotną szmatką.

Uwaga:

 Nigdy nie używaj rozpuszczalników, ani innych 

środków chemicznych, które mogą uszkodzić produkt.

2. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu, z dala od 

zasięgu dzieci.

3. Na początku każdego sezonu sprawdź produkt, czy nie 

jest uszkodzony, a gdy używasz go, sprawdzaj go 

regularnie.

Naprawa

Jeśli komora powietrzna jest uszkodzona, użyj dołączonej 

łaty naprawczej.

1. Oczyść i wysusz miejsce uszkodzenia.

2. Naklej dołączoną łatę naprawczą i wygładź ją w celu 

usunięcia ewentualnych pęcherzyków powietrznych.

Uwaga: PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PRODUKTU PRZECZYTAJ UWAŻNIE TE INSTRUKCJE.

OSTRZEŻENIE

MONTAŻ

3

4

2

1

3+

Wiek

52254
52255
52258

3 x 45Kg

2 x 45Kg

1 x 45Kg 

Udźwig

Nr produktu

Summary of Contents for 52254

Page 1: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 www bestwaycorp com S S 006141...

Page 2: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599...

Page 3: ...slide and accessories from the package 3 Spread out the slide Open the drain valves on the underside of the Ramp fill the chamber with water and close the drain valves Close the drain valve on the dre...

Page 4: ...s 2 Sortez le tapis de glisse et les accessoires de leur emballage 3 talez le tapis de glisse Ouvrez les vannes de vidange sur le dessous de la rampe remplissez la chambre d eau puis fermez les vannes...

Page 5: ...ten Sie die Rutsche aus ffnen Sie die Ablassventile an der Unterseite der Rampe f llen Sie die Kammer mit Wasser und schlie en Sie die Ablassventile Schlie en Sie das Ablassventil auf dem Landebeckent...

Page 6: ...2 Estrarre lo scivolo e gli accessori dalla confezione 3 Stendere lo scivolo Aprire le valvole di scarico sulla parte inferiore della rampa riempire d acqua la camera e chiudere le valvole di scarico...

Page 7: ...en accessoires uit de verpakking 3 Leg de glijbaan gespreid Open de afvoerkleppen aan de onderkant van het hellend gedeelte vul de kamer met water en sluit de afvoerkleppen Sluit de afvoerklep op het...

Page 8: ...re el tobog n y sus accesorios de embalaje 3 Extienda el tobog n Abra las v lvulas de drenaje en el lado inferior de la rampa llene la c mara con agua y cierre las v lvulas de drenaje Cierre la v lvul...

Page 9: ...forsigtigt rutsjebanen og tilbeh ret ud af pakken 3 Bred rutsjebanen ud bn afl bsventilerne p landingsrampens underside fyld kammeret med vand og luk afl bsventilerne Luk afl bsventilen p bassinp fyld...

Page 10: ...mpe a rea de detritos 2 Remova o escorrega e acess rios da embalagem 3 Estenda o escorrega Abra as v lvulas de drenagem na parte inferior da Rampa encha a c mara com gua e feche as v lvulas de drenage...

Page 11: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 11 2 1 2 3 52254 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4 2 1 3 52254 52255 52258 3 x 45Kg 2 x 45Kg 1 x 45Kg...

Page 12: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 12 2 1 2 3 52254 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4 2 1 3 52254 52255 52258 3 x 45Kg 2 x 45Kg 1 x 45Kg...

Page 13: ...e z n j ciz p edm ty 2 Vyjm te skluzavku a p slu enstv z obalu 3 Rozlo te skluzavku Otev ete vypou t c ventily na spodn stran ikm plochy napl te komoru vodou a zav ete vypou t c ventily Zav ete vypou...

Page 14: ...r eller avfall 2 Ta sklien ut av pakken 3 Spre ut sklien pne t mmeventilene p undersiden av rampen og fyll kammeret med vann f r du lukker t mmeventilene Lukk t mmeventilen i bassengringen med unntak...

Page 15: ...3 Placera ut vattenglidbanan ppna dr neringsventilerna p undersidan av rampen fyll kammaren med vatten och st ng dr neringsventilerna St ng dr neringsventilen p den bl ta bass ngdelen med undantag f...

Page 16: ...jossa maanpinta on tasainen ja kiinte eik siin ole roskia 2 Poista liukum ki ja lis tarvikkeet pakkauksesta 3 Levit liukum ki Avaa liukum en alla olevat tyhjennysventtiilit t yt kammio vedell ja sulje...

Page 17: ...K za ku a jej doplnky vyberte z balenia 3 K za ku rozlo te Otvorte vyp acie ventily na spodnej strane rampy napl te komoru vodou a zatvorte vyp acie ventily Zatvorte vyp ac ventil na vlhkej asti baz...

Page 18: ...zy go z zanieczyszcze 2 Wyjmij lizgawk i akcesoria z opakowania 3 Roz lizgawk Otw rz zawory znajduj ce si pod ramp zje d alni nape nij komor wod i zamknij zawory Zamknij zaw r znajduj cy si w cz ci ba...

Page 19: ...k tartoz kait a csomagol sb l 3 Ter tse ki a cs szd t Nyissa ki a r mpa alj n tal lhat leereszt szelepeket t lts n vizet a kamr ba majd z rja el a leereszt szelepeket Z rja el a pancsol r sz alj n tal...

Page 20: ...tkritumiem 2 Uzman gi iz emiet slidkalni u un piederumus no iepakojuma 3 Izkl jiet slidkalni u Atveriet izvades v rstus rampas apak piepildiet nodal jumu ar deni un aizveriet izvades v rstus Aizveriet...

Page 21: ...i i imkite iuo ykl ir jos priedus 3 I skleiskite iuo ykl Atidarykite i leidimo vo tuvus esan ius po nuo ulnia plok tuma Pripildykite kamer vandens ir u darykite i leidimo vo tuvus U darykite i leidimo...

Page 22: ...rdno podlago brez gru a 2 Vzemite drsalnico in vso potrebno opremo iz embala e 3 Razprostrite drsalnico Odprite izpustne ventile na spodnji strani klan ine napolnite komoro z vodo in zaprite izpustne...

Page 23: ...ri temizleyin 2 Kayd ra ve aksesuarlar n paketten kar n 3 Kaya yere serin Rampan n alt k sm ndaki tahliye valflerini a n odac suyla doldurun ve tahliye valflerini kapat n Islatma havuzu b l m ndeki ta...

Page 24: ...ile din ambalaj 3 ntinde i glisanta Deschide i supapele de drenare de pe partea lateral a Rampei umple i camera cu ap i nchide i supapele de drenare nchide i supapa de drenare din sec iunea de drenare...

Page 25: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 25 2 1 2 3 52254 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4 2 1 3 52254 52255 52258 3 x 45Kg 2 x 45Kg 1 x 45Kg N...

Page 26: ...h ostataka 2 Izvadite tobogan i dodatke iz pakiranja 3 Rasprostrite tobogan Otvorite ispusne ventile na donjoj strani tobogana napunite vodom komoru i zatvorite ispusne ventile Zatvorite ispuni ventil...

Page 27: ...ist le 1 Otsige tugev sile ja prahivaba muruplats 2 V tke liurada ja tarvikud pakendist v lja 3 Laotage liurada laiali Avage rambi allosas olevad v ljalaskeklapid ja t itke kamber veega sulgege dreeni...

Page 28: ...an i dodatke iz pakovanja 3 Ra irite tobogan Otvorite ispusne ventile na donjoj strani rampe napunite komoru vodom i zatvorite ispusne ventile Zatvorite odvodni ventil na prstenu bazena za natapanje o...

Page 29: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599 29 2 1 2 3 52254 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 52254 52255 52258 2x 45 3x 45 1x 45 3 4 2 1...

Page 30: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599...

Page 31: ...S S 006141 14 0x21 0cm 52254 52255 52258 JS YF 2017 B 03599...

Page 32: ...o en la Uni n Europea por Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San...

Reviews: