Bestway 39057 Owner'S Manual Download Page 4

4

S-S-005765

ADVARSEL

Dette er ikke redningsudstyr!

Efterlad ikke børn uden opsyn, når dette udstyr anvendes.

Må ikke slæbes bag nogen form for køretøj.

Overskrid ikke det antal passagerer eller den personvægt, der 

er anbefalet af producenten.

Produktet har hverken bremser eller styretøj. Må ikke 

anvendes i nærheden af gader, veje, indkørsler eller fortove. 

Må ikke anvendes tæt på træer eller andre faststående 

genstande.

Produktet kan opnå høje hastigheder under visse former for 

sneføre. For høj fart kan medføre tab af kontrol og/eller 

alvorlig personskade.

Anvendelsen af dette produkt indebærer en risiko for 

personskader eller livsfare.

Knæl ikke ned på produktet under brug.

Må ikke anvendes som flydemiddel i vandet.

Anvend produktet med yderste forsigtighed på stejle bakker 

eller på isbelagte flader.

Det tilrådes stærkt at bruge hjelme og sikkerhedsbriller.

 

SAMLING

1. Hvis snekælkeslangen leveres med et stofdækken, skal 

slangen anbringes i dækkenet før klargøring.

2. Oppumpningen skal foretages af en voksen. Fyld kamrene, 

indtil de fleste af folderne er forsvundet, og den føles fast 

at røre ved, men IKKE hård. Undlad at pumpe produktet for 

hårdt op. Brug ikke en luftkompressor til at puste bassinet 

op.

Bemærk: 

Hvis produktet pumpes for meget eller lidt op, 

kan det medføre fare

3. Kontroller, at alle ventiler er lukket før brug.

Bemærk: 

Stå aldrig og anbring aldrig genstande på 

produktet under oppumpningen. Kontroller for utætheder 

før brug.

VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING

1. Anvend efter tømning en tør klud til nænsomt at rengøre 

alle overflader.

Bemærk: 

Anvend aldrig opløsningsmidler eller andre 

kemikalier, der kan beskadige produktet.

2. Opbevares køligt og tørt uden for børns rækkevidde.

3. Kontrollér produktet for beskadigelser i starten af sæsonen 

og med jævne intervaller, når det anvendes.

 

REPARATION

Hvis der går hul på et kammer, anvendes den medfølgende 

reparationslap til reparation.

1. Tøm produktet helt for luft, før det repareres.

2. Rens området, der skal repareres, fuldstændigt.

3. Skær et stykke til af reparationslappen i den rigtige 

nødvendige størrelse.

4. Påfør kun den mængde lim, der er nødvendig til at dække 

reparationsstedet. (Lim medfølger ikke)

5. Pres lappen ned over det område, der skal repareres.

6. Vent i 30 minutter, før produktet pumpes op.

OPPUMPNING

LUFTUDTØMNING

Brugervejledning til snekælkeslange

ATENÇÃO

Isto não é um dispositivo salva-vidas.

Não deixe as crianças sem supervisão quando o dispositivo 

estiver a ser utilizado.

Não reboque a qualquer veículo.

Não exceda o número de pessoas ou capacidade de peso 

recomendados pelo fabricante.

O produto não possui travões nem direção. Não utilize perto 

de ruas, estradas, caminhos de acesso ou passeios. Não 

utilize na proximidade de árvores ou outros objetos fixos.

O produto irá desenvolver altas velocidades em 

determinadas condições de neve; A velocidade excessiva 

pode causar a perda de controlo e/ou ferimentos graves.

A utilização deste produto envolve riscos inerentes de 

ferimentos ou morte.

Não se ajoelhe no produto durante a utilização.

Não utilize na água como dispositivo flutuante.

Utilize com extrema cautela em subidas íngremes ou 

superfícies geladas.

Recomenda-se fortemente a utilização de capacetes e óculos 

de segurança.

 

MONTAGEM

1. Caso o tubo de neve possua uma cobertura de pano, 

coloque o tubo dentro da cobertura antes do enchimento.

2. O enchimento deve ser realizado apenas por um adulto. 

Encha as câmaras até que a maioria das rugas tenham 

desaparecido e o produto pareça firme ao toque mas NÃO 

duro. Não encha o produto em demasia. Não utilize um 

compressor de ar para encher este produto.

Nota: 

O enchimento em demasia ou insuficiente pode 

resultar em perigos de segurança

3. Certifique-se que todas as válvulas estão fechadas antes 

da utilização.

Nota: 

Nunca se posicione ou apoie objetos sobre o 

produto durante o enchimento. Verifique sempre se 

existem fugas de ar antes da utilização.

MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO

1. Após o esvaziamento, utilize um pano húmido para limpar 

cuidadosamente todas as superfícies.

Nota: 

Nunca utilize solventes ou outros químicos que 

possam danificar o produto.

2. Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de 

crianças.

3. Verifique o produto quanto à existência de danos no início 

de cada época e a intervalos regulares quando em 

utilização.

 

REPARAÇÃO

Se uma câmara estiver danificada, utilize o remendo de 

reparação fornecido para a reparar.

1. Esvazie completamente o produto antes da reparação.

2. Limpe completamente a área a ser reparada.

3. Corte o tamanho correto do material do remendo de 

reparação.

4. Aplique apenas a quantidade de cola necessária para 

cobrir o local de reparação. (Cola não incluída)

5. Pressione o remendo sobre a área a ser reparada.

6. Aguarde 30 minutos antes de encher o produto.

ENCHIMENTO

ESVAZIAMENTO

Manual do Proprietário do Tubo de Neve

Summary of Contents for 39057

Page 1: ...parer 3 Couper la taille correcte n cessaire du mat riau de patch de r paration 4 Appliquez uniquement la quantit de colle n cessaire pour couvrir le site de r paration colle non incluse 5 Appuyer la...

Page 2: ...renden Bereich abzudecken Kleber nicht enthalten 5 Dr cken Sie den Flicken auf den zu reparierenden Bereich 6 Vor dem Aufpumpen des Produkts 30 Minuten warten AUFPUMPEN ABLASSEN DER LUFT Snow Tube Ben...

Page 3: ...de patch op het te repareren gebied 6 Wacht 30 minuten voordat u het product opblaast OPBLAZEN LEEG LATEN LOPEN Gebruiksaanwijzing sneeuwtube ADVERTENCIA Este art culo no es un salvavidas No deje a lo...

Page 4: ...Brugervejledning til snek lkeslange ATEN O Isto n o um dispositivo salva vidas N o deixe as crian as sem supervis o quando o dispositivo estiver a ser utilizado N o reboque a qualquer ve culo N o exce...

Page 5: ...5 S S 005765 1 SNOW TUBE TUBE 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 30 SNOW TUBE 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 30...

Page 6: ...NAFUKOV N VYFUKOV N U ivatelsk p ru ka sn n ho kluz ku ADVARSEL Dette er ikke livreddende utstyr Barn m alltid v re under tilsyn n r utstyret er i bruk M ikke trekkes etter et kj ret y Ikke overskrid...

Page 7: ...a repareras 6 V nta 30 minuter innan produkten bl ses upp UPPBL SNING T MNING Sn kring anv ndarhandbok VAROITUS T m ei ole hengenpelastukseen k ytett v laite l j t lapsia ilman valvontaa kun laite on...

Page 8: ...zy Podczas u ycia nie zostawiaj dzieci bez nadzoru Nie holuj za jakimkolwiek pojazdem Nie przekraczaj zalecanej przez producenta liczby u ytkownik w lub wagi Produkt nie posiada hamulc w ani uk adu ki...

Page 9: ...nd ter lethez sz ks ges mennyis g ragaszt t vigyen fel A ragaszt nincs mell kelve 5 Nyomja a tapaszt a jav tand ter letre 6 A term k felf j sa el tt v rjon 30 percet FELF J S LEERESZT S H f nk haszn l...

Page 10: ...IDIMAS Slidin jimo padangos naudotojo vadovas OPOZORILO Ta izdelek ni re evalna oprema Med uporabo izdelka nikoli ne pu ajte otrok brez nadzora Izdelka ne vlecite s kakr nim koli vozilom Ne presegajte...

Page 11: ...lavuzu AVERTISMENT Acesta nu este un dispozitiv de salvare a vie ii Nu l sa i copilul nesupravegheat pe durata utiliz rii dispozitivului Nu tracta i niciun vehicul Nu dep i i num rul de pasageri reco...

Page 12: ...jte proizvod Ne upotrebljavajte zra ni kompresor kako biste napuhali ovaj proizvod Napomena Podnapuhanost ili prenapuhanost proizvoda mo e dovesti do opasnih situacija 3 Provjerite jesu li svi ventili...

Page 13: ...je sredstvo za spasavanje Ne ostavljajte decu bez nadzora dok je proizvod u upotrebi Ne vucite proizvod pomo u bilo kakvog prevoznog sredstva Nemojte prekora ivati broj osoba ili kapacitet te ine koje...

Page 14: ...vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distri...

Reviews: