FILTRE À SABLE
MANUEL D’UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Vous devez toujours respecter les précautions de sécurité de base concernant l'installation et
l'utilisation de cet équipement électrique qui comprennent :
VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER
TOUTES CES INSTRUCTIONS
ATTENTION -
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE -
ne
jamais autoriser les enfants à utiliser ce produit sans surveillance.
ATTENTION -
RISQUE D’ÉLECTROCUTION -
Ne la branchez qu’à une
prise de terre. Ce produit est équipé d’un disjoncteur de fuite à la terre. Si la fiche doit être
remplacée, n’utilisez que des pièces de rechange identiques.
ATTENTION -
Le produit est équipé d’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI).
Pour tester le GFCI, appuyez sur le bouton de test. Le GFCI devrait couper le courant. Appuyez
sur le bouton de réinitialisation. Le courant devrait être rétabli. Si le GFCI ne fonctionne pas de
cette façon, le GFCI est défectueux. Si le GFCI coupe le courant au niveau de la pompe sans que
vous ayez appuyé sur le bouton de test, cela veut dire qu’il y a un courant de terre et donc la
possibilité d’une électrocution. N’utilisez pas cette pompe. Débranchez la pompe et demandez à
un technicien qualifié de résoudre le problème avant de l’utiliser.
MISE EN GARDE -
Pour limiter le risque de choc électrique, la piscine ne
doit pas être installée à moins de 1,8 m (6 pieds) de toute prise électrique. Ne placez pas
d'appareils portables à moins de 1,5 m (5 pieds) de la piscine.
NE PAS ENTERRER LE CORDON.
Placer le cordon de manière à minimiser les risques
encourus par le passage de tondeuses, tronçonneuses et autres équipements.
ATTENTION -
Pour réduire les risques d’électrocution, remplacer
immédiatement tout cordon endommagé.
ATTENTION -
Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas utiliser de
rallonge pour relier l’unité à la prise électrique ; utiliser une prise bien située.
MISE EN GARDE :
Ce filtre à sable doit être utilisé uniquement dans des
piscines démontables. Il ne doit pas être utilisé dans des piscines fixes. Une piscine démontable
est conçue pour pouvoir être facilement démontée pour son stockage et remontée dans son
intégrité d’origine. Une piscine fixe est construite sur ou dans le sol ou dans un bâtiment et elle ne
peut pas être facilement démontée pour le stockage. Contrôlez et vérifiez SVP que tous les
composants du filtre à sable sont présents avant l’utilisation. Informez Bestway à l’adresse du
service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou de pièces manquantes au
moment de l'achat.
• MOTEUR PROTÉGÉ THERMIQUEMENT. BOÎTIER CSA 3
• À N’UTILISER QU’AVEC LES PISCINES.
• MISE EN GARDE :
POUR GARANTIR UNE PROTECTION
CONSTANTE CONTRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES
DE RECHANGE IDENTIQUES DURANT L’ENTRETIEN.
• ATTENTION :
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE LA BRANCHEZ QU'À
UNE PRISE DE TERRE.
• MISE EN GARDE :
CETTE POMPE NE DOIT ÊTRE UTILISÉE
QU’AVEC LES PISCINES DÉMONTABLES - NE L’UTILISEZ PAS AVEC DES
PISCINESINSTALLÉES DE MANIÈRE PERMANENTE.
• MISE EN GARDE :
NE BRANCHEZ QUE SUR UNE PRISE
DETERRE PROTÉGÉE PAR UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE DE CLASSE A.
• MISE EN GARDE :
POUR GARANTIR UNE
PROTECTIONCONSTANTE CONTRE LES ÉVENTUELLES ÉLECTROCUTIONS, CETTE
UNITÉ DOIT ÊTRE MONTÉE AU NIVEAU DE LA BASE CONFORMÉMENT À LA NOTICE
D'INSTALLATION.
• ATTENTION -
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
1) Ne la branchez qu’à une prise correctement mise à la terre. N’enlevez pas le contact à la
masse.
2) Contrôlez le cordon avant l’utilisation – Ne l’utilisez pas si le cordon est endommagé.
3) Conservez le disjoncteur de fuite à la terre au sec et dégagé du sol.
4) Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées.
5) Double isolation – Lors de la maintenance n’utilisez que des pièces de rechange identiques.
6) Veuillez lire la notice d’instructions avant toute utilisation.
N’ENLEVEZ PAS CETTE ÉTIQUETTE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est assujetti aux
deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférence nocive et (2) ce
dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION :
Tout remplacement ou modification sur cette unité non
expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de
l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
REMARQUE :
Le présent équipement a été testé et s’est avéré conforme aux
normes pour un dispositif numérique de catégorie B, conformément à la partie 15 des Règles
FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie à radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
provoquer des interférences nocives pour les communications radio. Toutefois, il n’existe aucune
garantie que des interférences n’apparaîtront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences nocives pour la réception des signaux de radio ou de
télévision, qui peuvent être déterminées en éteignant et rallumant l’équipement, l'utilisateur est
invité à tenter de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
- Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
17
SPÉCIFICATIONS
Diamètre du filtre :
Surface réelle de filtration :
Pression maximale de
fonctionnement :
Pression de fonctionnement
du filtre à sable :
Température maximale de l’eau :
Sable :
Dimensions du sable :
Capacité de sable :
254 mm
0.05 m
2
(0.54 ft
2
)
0.83 Bar(12 PSI)
<0.45 Bar(6.5 PSI)
35°C
Non compris
#20 sable siliceux,0.45-0.85 mm
Approximately 9 kg
254 mm
480 mm
528
m
m