background image

Manual del usuario

24

Español

funcionAMiento   -  generalidades

Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional.

1.  La tapa

2.  Pico

3.   La estación base

4.  El desbloqueo de la tapa

5.  El nivel de agua

6.  Interruptor on/off y luz indicadora

    

 

 

1
2

3

6

5

4

funcionAMiento   -  Antes del primer uso

Antes de hacer uso del hervidor, llene totalmente el recipiente, haga hervir el agua y a continuación tírela, 

repitiendo tres veces este proceso.

funcionAMiento

   -  Hervir el agua

1.  Coloque la máquina en una superficie plana.

2.   Abra la tapa, pulse el botón en la parte superior del mango (4). Entonces complete un poco de agua. 

El nivel del agua puede ser leído de usar el indicador del nivel del agua (5) en ambos lados de la 

caldera. No sobrellene por favor la caldera. Si el hervidor está lleno con demasiada agua, puede 

derramarse agua hirviendo.

3.  Cierre la tapa (1).

4.    Coloque el recipiente en la base (3) y conecte el enchufe en la toma de corriente. Empuje el interruptor 

de encendido/apagado (6) en la parte inferior del recipiente hacia abajo. El indicador luminoso de 

encendido/apagado (6) en el interruptor se enciende..

5.  La caldera apaga automáticamente cuando el agua ha hervido. Ahora desconecte la caldera de    

 

fuente de alimentación principal. Siempre sostenga la tapa cerrada al verter el agua hacia fuera. 

funcionAMiento   -  seguridad contra recalentamiento

El hervidor de agua dispone de un mecanismo de seguridad para evitar el sobrecalentamiento. Este 

mecanismo hace que el aparato se apague cuando se pone en funcionamiento sin que la jarra contenga 

agua (suficiente). Deje que el hervidor se enfríe durante un mínimo de 10 minutos antes de volver a 

utilizarlo.

liMpiezA y MAnteniMiento

•  Saque el enchufe de la toma de corriente y deje enfriar el aparato.

•   Limpie el recipiente para el agua con un paño húmedo. Nunca sumerja el aparato en agua. No lo meta 

nunca en el lavavajillas. Asegúrese de que no entra humedad en las conexiones eléctricas.

•   Si la parte interior del recipiente ha perdido color, puede limpiarla con un paño húmedo con un poco 

de bicarbonato de soda. A continuación enjuague a fondo el recipiente.

Summary of Contents for DWK28G

Page 1: ...de cristal Espa ol Handleiding glazen waterkoker Bedienungsanleitung Glaswasserkocher Mode d emploi de bouilloire lectrique en verre Instruction manual glass jug kettle Istruzioni per l uso del bolli...

Page 2: ......

Page 3: ...r materiaal Tevens mag het apparaat niet worden bedekt Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hitt...

Page 4: ...e stekker in het stopcontact Druk de aan uit schakelaar onderaan de kan 6 naar beneden Het aan uit indicatielampje in de schakelaar 6 gaat branden 5 De waterkoker schakelt vanzelf uit wanneer het wate...

Page 5: ...ruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma 4 Aanspraken op garantie moeten w...

Page 6: ...oekenlaan 337 339 5222 AW s Hertogenbosch 2170 Merksem Antwerpen Tel 073 623 11 21 Tel 03 321 78 48 Fax 073 621 23 96 Fax 03 321 28 50 Email info bestron com Email info wilservice be Internet www best...

Page 7: ...Das Ger t darf auch nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abgeben k nnen Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochp...

Page 8: ...asserkanne auf den Sockel 3 und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Dr cken Sie den unten an der Kanne befindlichen Ein Aus Schalter 6 nach unten Die Ein Aus Kontrollleuchte 6 im Schalter beginnt...

Page 9: ...gen Der Importeur gew hrt f r dieses Ger t unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Sch den die aufgrund von Herstellungs und oder Materialfehlern entstanden sind 1 Innerhal...

Page 10: ...n Ihnen wie Sie Ihr Ger t an uns einsenden sollen 11 Das Ger t eignet sich nicht f r die professionelle Verwendung Kundendienst Sollte unerwartet eine St rung auftreten dann k nnen Sie sich mit dem BE...

Page 11: ...z vous que ni l appareil ni le cordon n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni la fiche n entre en contact ave...

Page 12: ...ur la prise Enfoncez l interrupteur marche arr t au bas de la bouilloire 6 Le t moin lumineux marche arr t de l interrupteur 6 s allume 5 La bouilloire lectrique est maintenant en marche et commence c...

Page 13: ...tueux deviennent automatiquement la propri t de l importateur 3 Toute demande de garantie doit tre assortie de la preuve d achat de l entreprise 4 Toute demande de garantie doit tre faite aupr s du re...

Page 14: ...tactez le distributeur ou un Te Boelaerlei 27 centre de service autoris 2140 Borgerhout Antwerpen T l 03 321 78 48 T lecopie 03 321 28 50 Email elektro willemen pi be Internet www bestron com D clarat...

Page 15: ...g yourself Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot services such as a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not ma...

Page 16: ...at the base of the jug The On Off indicator light 6 in the switch will illuminate 5 The kettle switches off automatically when the water has boiled Now disconnect the kettle from the main power supply...

Page 17: ...ed out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appliance in the event of replacemen...

Page 18: ...Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com CE Declaration of Conformity This product conforms to the ess...

Page 19: ...che l apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore quali per es piani di cottura caldi o fiamme libere Prestare attenzione a non far entrare in contatto con l acqua l apparecch...

Page 20: ...imento del pulsante si attiver 5 La caldaia spengne automaticamente quando l acqua ha bollito Ora stacchi la caldaia dal rifornimento di alimentazione di rete Sempre giudichi il coperchio chiuso quand...

Page 21: ...la garanzia non prolungano la durata della stessa 2 Le parti difettose o in caso di sostituzione cambio l apparecchio difettoso stesso divengono automaticamente propriet dell importatore 3 Qualsiasi r...

Page 22: ...ESTRON PAESI BASSI Bestron NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 E mail info bestron com Internet www bestron com Dichiarazion...

Page 23: ...se de que ni el aparato ni el cable est n en contacto con fuentes decalor como por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Aseg rese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe est n en...

Page 24: ...el interruptor de encendido apagado 6 en la parte inferior del recipiente hacia abajo El indicador luminoso de encendido apagado 6 en el interruptor se enciende 5 La caldera apaga autom ticamente cuan...

Page 25: ...entes condiciones y durante un per odo de 60 meses contado a partir de la fecha de compra el importador otorgar garant a de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricaci n o e...

Page 26: ...r el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional Servicio Si se presenta un fallo inesperado puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON PA SES BAJOS BESTRON NEDE...

Page 27: ......

Page 28: ...DWK28G v 130207 08...

Reviews: