background image

Mode d’emploi

13

Français

net

t

oYAGe et entretien

Nettoyez l’appareil et tous les composants chaque fois que vous les avez utilisés.

1.   Débranchez la fiche.

2.   Nettoyez le fouet pour la mousse et le batteur à l’eau chaude additionnée d’un peu de détergent pour

 

la vaisselle. Rincez bien les pièces puis séchez-les.

3.   Remplissez le récipient d’eau, laissez-la agir quelques minutes et ensuite, éliminez-la. Nettoyez

 

l’appareil avec un chiffon humide. N’immergez jamais l’appareil. Ne mettez jamais l’appareil au    

 

lavevaisselle.

 

Ne laissez pas d’humidité pénétrer dans les connections électriques.

4.   Rangez l’appareil dans un endroit sec.

 •   L’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le nettoyez.

 

•   N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou

 

 

brosses dures) pour le nettoyage.

 

•   N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.

enVironneMent

 •   Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet 

effet.

 

•   Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un 

centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole 

figurant sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.

 

•   Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des 

appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution 

précieuse à la sauvegarde de notre environnement.

 

•  Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche.

conditions de GArAntie

À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de 

garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre.

1.    Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les 

réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie.

2.    En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement 

la propriété de l’importateur.

3.   Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.

4.    Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l’appareil a été acheté ou auprès de 

l’importateur.

5.   La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée.

6.   La garantie ne couvre pas les dommages causés par:

 

a.   les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ;

 

b.    l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes 

techniques ou aux dispositions légales en vigueur ;

 

c.   le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ;

 

d.   toute modification non autorisée ;

 

e.   toute réparation effectuée par des tiers ;

 

f.   le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emballage appropriés.

7.   Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants:

 

a.   pertes survenues pendant le transport;

 

b.   effacement ou modification du numéro de série de l’appareil.

8.   Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie.

9.    La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le 

remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable 

d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un 

quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni.

10.   Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre 

aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. 

Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet 

être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente 

qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil.

11.  L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel.

Summary of Contents for DSB3088

Page 1: ...DSB3088 Handleiding Melkopschuimer Gebrauchsanweisung Milchaufsch umer Mode d emploi mousseur de lait Instruction manual milk frother 550W 650W 220 240V 50Hz V 030915 09...

Page 2: ......

Page 3: ...raat niet als het snoer beschadigingen vertoont Laat een beschadigd snoer vervangen door een gekwalificeerde servicedienst Zorg er bij gebruik van een verlengsnoer voor dat dit volledig uitgerold word...

Page 4: ...t wanneer de melk opgeschuimd is Melk opschuimen verwarmen 1 Plaats de opschuimer 7 op de as 8 2 Schenk de melk in de kan 1 niet meer dan de MAX aanduiding en plaats de deksel 4 3 Druk op schakelaar 3...

Page 5: ...voor arbeidsloon en materiaal De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet 2 Defecte onderdelen of bij remplace omruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eige...

Page 6: ...zich in verbinding stellen met de BESTRON servicedienst www bestron com service CE conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van...

Page 7: ...e regelm ig ob das Ger tekabel noch intakt ist Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel besch digt ist Lassen Sie ein besch digtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen Bestimmte T...

Page 8: ...on selbst aus wenn das Schaum fertig ist Milch aufsch umen Heizung 1 Stellen Sie die Milchaufsch umer 7 auf die Achse 8 2 Gie en Sie die Milch in die Kanne 1 nicht mehr als MAX Anzeige und legen Sie d...

Page 9: ...arantiefrist werden keine Kosten f r Arbeitslohn und Material berechnet Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgef hrte Reparatur nicht verl ngert 2 Schadhafte Teile oder im Falle eines Um...

Page 10: ...mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen www bestron com service CE Konformit tserkl rung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europ ischen...

Page 11: ...V rifiez r guli rement que le cordon de l appareil est intact N utilisez pas l appareil si vous constatez que le cordon est endommag Faites remplacer le cordon endommag par un service technique quali...

Page 12: ...teint automatiquement quand le lait est mousser Faire mousser le lait chauffage 1 Placer la buse 7 sur l axe 8 2 Versez le lait dans le bidon 1 pas plus que l indication MAX et placez le couvercle 4 3...

Page 13: ...ctu es sous garantie ne prolongent pas le d lai de garantie 2 En cas d change les pi ces d fectueuses ou les appareils d fectueux deviennent automatiquement la propri t de l importateur 3 Toute demand...

Page 14: ...er le service de maintenance de BESTRON www bestron com service D claration de conformit CE Le pr sent produit r pond aux dispositions des directives europ ennes suivantes en mati re de s curit Direct...

Page 15: ...he appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged Do not use the appliance if the power cord is damaged Have a damaged power cord replaced by a qualified repair service Certain parts...

Page 16: ...the lid 4 3 Press switch 3b 4 The appliance switches off by itself when the milk is frothed up Frothing milk warming 1 Place the frother 7 on the axle 8 2 Pour the milk in the can 1 no more than the...

Page 17: ...be made for labour costs or materials during the warranty period Any repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of...

Page 18: ...e contact the BESTRON service department www bestron com service CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives EMC Directive 20...

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: