background image

user’s instructions

42

English

GuArAntee terMs

The importer guarantees the appliance against defects caused by manufacturing and/or material faults for 

60 months from the date of purchase, subject to the following conditions.

1.    No charges will be made for labour costs or materials during the warranty period. Any repairs carried out 

during the warranty period do not extend the warranty period.

2.    The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appliance 

(in the event of replacement of the appliance).

3.   All claims submitted under warranty must be accompanied by the original bill of sale.

4.    Claims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the 

importer.

5.  The warranty is issued solely to the first purchaser and cannot be transferred.

6.  The warranty does not cover damage caused by:

 

a.   Accidents, incorrect use, wear and/or neglect.

 

b.    Faulty  installation  and/or  use  in  a  manner  contravening  the  prevailing  legal,  technical  or  safety 

regulations.

 

c.   Connection to a mains voltage other than the voltage specified on the type plate.

 

d.   Unauthorized modifications.

 

e.   Repairs carried out by third parties.

 

f.   Careless transport, i.e. without suitable packaging materials or protection.

7.   No claims may be made under this warranty for:

 

a.   Losses incurred during transport.

 

b.   The removal or changing of the appliance’s serial number.

8.   The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts.

9.    No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty 

parts. The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other 

consequences, resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer. 

10.   In  case  of  claims  under  guarantee  you  can  contact  your  dealer  where  the  appliance  is  purchased. 

Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not 

send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for 

your account. Please contact the Service Department and they will tell you how to pack and send the 

appliance. 

11.  This appliance is not suitable for professional use. 

serVice

If a fault should occur please contact the BESTRON service department 

www.bestron.com/service

ce declArAtion of conforMitY

This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: 

•   EMC Directive    

 

2014/30/EU

•   Low Voltage Directive  

 

2014/35/EU

•  RoHS – Directive 

 

2011/65/EU

r. neyman

Quality control

Summary of Contents for DLHB42S

Page 1: ...DLHB42S 50W 220 240V 50Hz NL Handleiding plafondventilator DE Gebrauchsanweisung Deckenventilator FR Mode d emploi ventilateur de plafond EN Instruction manual ceiling fan v171113 03...

Page 2: ......

Page 3: ...n behalve als zij ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan Houd het toestel en de kabel buiten bereik van kinderen tot 8 jaar oud Laat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur Probee...

Page 4: ...dhouders niet verbogen worden bij het installeren van de houders het afstellen van de bladen of het reinigen van de ventilator Steek geen andere objecten tussen de draaiende ventilatorbladen Milieu We...

Page 5: ...e ventilator hangt op een plaats waar de afstand tussen ventilatorbladen en de vloer tenminste 2 30m zal zijn 1 In de verpakking zit de montageplaat d m v vier schroeven gemonteerd aan de sierkap zie...

Page 6: ...rading hierbij niet beschadigt 5 Plaats vervolgens de metalen pin terug in de neerwaartse stang L en borg deze door de splitpen door de metalen pin te plaatsen M 6 Draai de schroeven weer stevig vast...

Page 7: ...van de ventilatorbladen zitten al gemonteerd in het motorhuis Schroef deze los en verwijder ze van het motorhuis zie figuur P 2 Plaats vervolgens een ventilatorblad met beugel en schroef deze vast me...

Page 8: ...tilator aan de montageplaat 1 Til de ventilator op en steek de J haak op de montageplaat door een opening van de sierkap zie figuur R U heeft nu uw handen vrij om de bedrading van de ventilator te mon...

Page 9: ...ig vast U 5 Plaats de twee schroeven terug in de montageplaat en draai ook deze stevig vast U 6 Borg de neerwaartse stang zoals aangegeven in figuur V 7 Bevestig de bedrading van het lichtarmatuur aan...

Page 10: ...akel de schakelaar omhoog om de winterstand in te schakelen ProBleMen oPlossen Probleem Mogelijke oorzaak Aangeraden oplossing Ventilator start niet 1 De ventilator is aange sloten op een wand licht s...

Page 11: ...hte kant van het blad zie figuur A Zet de ventilator weer aan in de snelheid waar het schudden het hoogst is Controleer of het schudden minder wordt Zet de ventilator uit 3 Herhaal deze procedure bij...

Page 12: ...jk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het a...

Page 13: ...sind ab 8 Jahren und beaufsichtigt Halten Sie das Ger t und seine Kabel au erhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahre LassenSieReparaturenvoneinemqualifiziertenMechanikerausf hren Versuchen Sie n...

Page 14: ...gelhalter nicht wenn sie sie installieren die Fl gel ausgleichen oder den Ventilator reinigen Zwischen die rotierenden Ventilatorfl gel d rfen keine Fremdk rper gelangen Umwelt Werfen Sie Verpackungs...

Page 15: ...Sie sicher dass der L fter an einem Platz h ngt wo der Abstand zwischen den L fterfl gel und dem Fu boden mindestens 2 30m betr gt 1 In der Verpackung ist die Montageplatte an der Zierkappe mit 4 Sch...

Page 16: ...ht besch digt werden 5 Stecken Sie nun der Bolzen in den Stab L und fixieren Sie ihn mit dem Splint M 6 Drehen Sie danach die 2 Schrauben im Motor wieder fest N Der Stab ist nun richtig am Motor monti...

Page 17: ...orgeh use montiert Schrauben Sie ihn los und entfernen Sie ihn aus dem Motorgeh use siehe Abbildung P 2 Legen Sie einen L fterfl gel mit Fl gelhalter auf das Motorgeh use und schrauben Sie ihn fest mi...

Page 18: ...geplatte 1 Heben Sie den Ventilator auf und stecken Sie ihn in den J Haken auf der Montageplatte durch die ffnung der Zierkappe siehe Abbildung R Sie haben nun beide H nde frei f r die Montage der Dr...

Page 19: ...U 5 Schrauben Sie die 2 Schrauben z ruck in die Montageplatte und drehen Sie auch fest U 6 Fixieren Sie den Stab wie dargestellt in Abbildung V 7 Schlie en Sie die Dr hte der Armatur an die Dr hte des...

Page 20: ...beschalter nach unten f r den Sommer Modus 2 Schalten Sie den Schiebeschalter nach oben f r den Winter Modus fehlerBeheBunG Problem wahrscheinliche ursache empfohlene Ma nahme zur Behebung Ventilator...

Page 21: ...en Sie einen der L fterfl gel und legen Sie die Ausgleichsklemme auf halbem Weg der geraden Seite des L fterfl gels Abb A Schalten Sie den Ventilator wieder ein in der Geschwindigkeit wo das Sch tteln...

Page 22: ...eine Reparatur die durch Dritte ausgef hrt wurde f nachl ssigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw ohne geeigneten Schutz 7 Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Fa...

Page 23: ...retien ne doivent pas tre effectu s par les enfants sauf s ils sont g s de plus de 8 ans et supervis s Gardez l appareil et le c ble hors de port e des enfants de moins de 8 ans Faites effectuer les r...

Page 24: ...ors de l installation des supports de l quilibrage des pales ou du nettoyage du ventilateur N introduisez pas d objets trangers entre les pales de ventilateur en rotation Environnement Jetez le mat ri...

Page 25: ...il sur le ventilateur de plafond S assurer d accrocher le ventilateur une place ou la distance entre les pales du ventilateur et le sol serait d au moins 2 30m 1 Dans l emballage la plaque de montage...

Page 26: ...r le c blage durant ce processus 5 Remettre en place la goupille fendue dans la tige descendante L et la s curiser en remettant la broche m tallique M 6 Reserrez les vis sur le moteur N La tige descen...

Page 27: ...s le bo tier du moteur D vissez et retirez les du bo tier du moteur voir figure P 2 Ensuite prenez une pale du ventilateur avec un support de pale et vissez les sur le bo tier du moteur en utilisant d...

Page 28: ...ulevez le ventilateur et ins rer le crochet J sur la plaque de montage au travers d une des ouvertures dans le couvercle d coratif figure R Cela vous permet d avoir les mains libres pour connecter le...

Page 29: ...vis fermement U 5 Ins rez les deux vis dans la plaque de montage et serrez les fermement U 6 Positionnez la tige descendante comme indiqu dans la figure V 7 Connectez le c blage du luminaire avec le c...

Page 30: ...ositionnez l interrupteur vers le haut pour activer le mode hiver solutions AuX ProBl Mes Probl me cause possible solution possible Le ventilateur ne d marre pas 1 Le ventilateur est connect un interr...

Page 31: ...droit de la pale voir figure A Rallumez le ventilateur la vitesse laquelle le tremblement tait le plus important V rifiez que le tremblement a diminu teignez le ventilateur 3 R p tez cette proc dure a...

Page 32: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Page 33: ...ot be done by children except if they are older than 8 years and supervised Keep the appliance and the cable out of reach of children under 8 years Have any repairs carried out solely by a qualified e...

Page 34: ...de holders when installing the holders balancing the blades or cleaning the fan The Environment Dispose of packaging material such as plastic and boxes in the appropriate waste containers When this pr...

Page 35: ...e sure to hang the fan in a place where the distance between the fan blades and the floor will be at least 2 30m 1 In the packaging the mounting plate is already assembled to the canopy by four screws...

Page 36: ...wn rod K Make sure not to damage the wiring in the process 5 Reinstall the metal pin into the down rod L en secure it by reinsterting the cottor pin M 6 Tighten the two screws on the motor N The down...

Page 37: ...ades have already been screwed into the motor housing Unscrew them and remove them from the motor housing see figure P 2 Take a fan blade with fan blade holder and screw it to the motor housing using...

Page 38: ...the mounting plate 1 Lift up the fan and insert the J hook on the mounting plate through one of the openings in the canopy see figure R This will leave your hands free for connecting the fan s wiring...

Page 39: ...ws firmly U 5 Insert the two screws into the mounting plate and tighten them firmly as well U 6 Secure the down rod as depicted in figure V 7 Connect the wiring of the light fixture to the wiring of t...

Page 40: ...to use the winter mode trouBleshootinG trouble Prabable cause suggested remedy Fan will not start 1 The fan is connected to a light switch which has been turned off 2 Fuse or circuit breaker blown or...

Page 41: ...Turn the fan back to the speed at which the shaking was the worst Check whether the shaking has become less Turn off the fan 3 Repeat this procedure with each remaining blade and check which blade sho...

Page 42: ...Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance...

Page 43: ......

Page 44: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: