background image

Istruzioni per l’uso

19

Italiano

prescrIzIonI DI sIcurezzA    -  Generalità

•   Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e conservarle con cura.

•    Utilizzare  questo  apparecchio  esclusivamente  come  descritto  nelle 

presenti istruzioni.

•   Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni 

e di sopra e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali 

o  mancanza  di  esperienza  e  conoscenza  se  esse  sono  state  date 

supervisione  o  istruzioni  riguardanti  l’uso  dell’apparecchio  in  modo 

sicuro e capire i rischi coinvolti.

•   I bambini vanno sorvegliati per accertarsi che non si mettano a giocare 

con l’apparecchio.

•    Pulizia e manutenzione non dovrebbe essere fatto da bambini, tranne 

se sono più vecchi di 8 anni e sorvegliati.

•   Tenere l’apparecchio e il cavo lontano da bambini a 8 anni.

•    Far eseguire le riparazioni a un tecnico qualificato. Non cercare mai di 

riparare da soli l’apparecchio.

norMe DI sIcurezzA   -  elettricità e calore

•    Prima  di  utilizzare  l’apparecchio,  controllare  che  la  tensione  di 

rete  corrisponda  alla  tensione  di  esercizio  indicata  sulla  targhetta 

identificativa dell’apparecchio.

•    Disinserire sempre la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in 

uso.

•    Quando si toglie la spina dalla presa, esercitare la trazione sulla spina 

stessa e non sul cavo.

•    Verificare  regolarmente  l’integrità  del  cavo  dell’apparecchio.  Non 

utilizzare  l’apparecchio  qualora  il  cavo  risultasse  danneggiato.  Se 

il  cavo  di  alimentazione  è  danneggiato,  deve  essere  sostituito  dal 

produttore,  suo  servizio  post-vendita  o  da  una  persona  con  una 

qualifica simile, al fine di evitare eventuali pericoli.

•    Se si usa una prolunga, assicurarsi che questa sia completamente 

srotolata.

•   Utilizzare soltanto cavi di prolunga omologati.

•    Sistemare il cavo di alimentazione (o la prolunga) in modo tale da 

evitare di inciamparvi.

•    Assicurarsi che l’apparecchio e il cavo non vengano in contatto con 

sorgenti di calore, quali per es. piani di cottura caldi o fiamme libere.

•    Accertarsi che l’interruttore, il cavo e la spina non entrino a contatto 

con acqua.

norMe DI sIcurezzA   -  Durante l’uso

•   Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni.

•   Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi.

Summary of Contents for DFT430

Page 1: ...anleitung design s ulenventilator Mode d emploi de ventilateur tour design Instruction manual design towerfan Istruzioni per l uso del progettazione ventilatore a torre Manual del usuario del ventilad...

Page 2: ......

Page 3: ...schriften Elektriciteit en warmte Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven net spanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het apparaat gebruikt Haal altijd de stekker uit...

Page 4: ...de voorrooster niet geplaatst is Trek direct de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat in het water is gevallen Gebruik het apparaat niet meer Dompel het apparaat het snoer en de stekker noo...

Page 5: ...d en zwenkfunctie MID Gematigde snelheid en zwenkfunctie HIGH Hoge snelheid en zwenkfunctie Figuur 3 Schakelaar Reiniging en onderhoud Na verloop van tijd kan er stof blijven zitten in het voorrooster...

Page 6: ...uldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voord...

Page 7: ...ie nie das Ger t selbst zu reparieren Sicherheitsbestimmungen Elektrizit t und W rme Bevor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Ger ts angegebenen Str...

Page 8: ...en Sie das Ger t reinigen oder es nicht mehr benutzen Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Frontgitter fehlt Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose wenn das Ger t ins Wasser gefallen ist Ben...

Page 9: ...rige Geschwindigkeit und Schwenkfunktion MID M iger Geschwindigkeit und Schwenkfunktion HIGH M iger Geschwindigkeit und Schwenkfunktion Abbildung 3 Schalter Reinigung und Wartung Nach einiger Zeit kan...

Page 10: ...en Transport ohne geeignete Verpackung bzw ohne geeigneten Schutz 7 Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Ent...

Page 11: ...m me l appareil Consignes de s curit lectricit et chaleur Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du r seau correspond la tension du r seau indiqu e sur la plaquette type de l appar...

Page 12: ...utiliser Ne mettez jamais l appareil en marche quand la grille de protection sur l avant n est pas mont e Si l appareil est tomb l eau d branchez imm diatement la prise Cessez d utiliser l appareil N...

Page 13: ...S lection fonction OFF teint LOW Basse vitesse MID Vitesse moyenne HIGH Haute vitesse LOW Basse vitesse et fonction pivotant MID Vitesse moyenne et fonction pivotant HIGH Haute vitesse et fonction piv...

Page 14: ...quette type d toute modification non autoris e e toute r paration effectu e par des tiers f le transport sans pr cautions suffisantes telles que la protection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes...

Page 15: ...r try to repair the appliance yourself Safety instructions Electricity and heat Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Always remove...

Page 16: ...e appliance or storing it after use Never use the appliance without the protective front grill Remove the plug from the wall socket immediately should the appliance fall in water Do not use the applia...

Page 17: ...nd Oscillation Figure 3 Control switch Cleaning and maintenance From time to time dust can accumulate in the fan housing and on the fan blades Remove the dust with a brush and or vacuum cleaner Verify...

Page 18: ...Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance...

Page 19: ...llare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta identificativa dell apparecchio Disinserire sempre la spina dalla presa quando l apparecchio non in uso Qu...

Page 20: ...a anteriore di protezione Estrarre immediatamente la spina dalla presa qualora l apparecchio sia caduto in acqua e non utilizzare pi l apparecchio Non immergere mai l apparecchio il cavo e la presa ne...

Page 21: ...de velocit e la funzione di orientamento Figura 3 Interruttore di comando Pulizia e manutenzione Con l andare del tempo possono formarsi residui di polvere tra i raggi della griglia di protezione del...

Page 22: ...seguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b r...

Page 23: ...fuentes de calor Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa Retire siempre el enchufe de la toma de alimentaci n cuando no est utilizan...

Page 24: ...ne instalada la rejilla protectora en la parte frontal Cuando el aparato haya ca do en el agua retire directamente el enchufe de la toma de pared No vuelva a utilizar el aparato No sumerja nunca el ap...

Page 25: ...Gran velocidad y la funci n de giro Figura 3 Interruptor de control Limpieza y mantenimiento Con el tiempo se puede acumular polvo entre la rejilla o en las aspas Pruebe primero a limpiar el polvo co...

Page 26: ...e o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato...

Page 27: ......

Page 28: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: