background image

gebrauchsanweisung

8

Deutsch

benutzung   -  Allgemein

Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für 

die professionelle Verwendung.

1.   Ein-/Ausschalter mit Kontrollleuchte

2.   Warmhaltplatte

3.   Glaskanne mit aufklappbarem Deckel

4.   Wassertank

5.   Filterhalter mit Tropfstopp

6.  Herausnehmbarer Permanentfilter

7.   Filterkappe mit Lüftungsöffnungen

8.  Antislipvoetjes

9.   Kabel mit Stecker

10. Messlöffel 

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

         Abbildung 1

benutzung   -  Vor der ersten Verwendung

Benutzen Sie das Gerät einige Male nur mit Wasser, um es innen zu reinigen. Befolgen Sie hierfür die 

nachfolgende Gebrauchsanweisung. Gießen Sie das Wasser nach dem Durchlaufen weg.

benutzung   -  kaffeezubereitung

1.    Stellen Sie das Gerät auf einen flachen, stabilen Untergrund. Stecken Sie den Stecker (9) in die 

Steckdose. Sorgen Sie dafür, dass der Ein-/Ausschalter (1) auf „O“ (aus) steht (Kontrollleuchte aus).

2.    Öffnen Sie die Filterkappe (7). Gießen Sie ausreichend Wasser in den Tank (4) (nicht weniger als 2 

oder mehr als 12 Tassen).

3.    Diese Kaffeemaschine hat einen Permanentfilter (6). Sie haben kein Papier-Filter nötig.Sie können 

auch eine Filtertüte (1 x 4) in den Filterhalter (5) einsetzen. Füllen Sie den Filter mit der gewünschten 

Menge gemahlenen Kaffees (normalerweise 1 gestrichenen Messlöffel (10) pro Tasse).

4.   Schließen Sie die Filterkappe (7).

5.   Stellen Sie die Glaskanne (3) auf die Warmhalteplatte (2).

6.    Schalten Sie die Maschine ein (Ein-/Ausschalter (1) steht auf „I”: Kontrollleuchte leuchtet). Der Kaffee 

wird gekocht. 

7.    Dank des Tropfstopps (5) können Sie sich zwischendurch schnell eine Tasse Kaffe einschenken. 

Stellen Sie die Kanne schnell wieder zurück, um ein Überlaufen des Filters zu verhindern.

 

Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird der Deckel (7) heiß. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie während 

 

des Betriebs den Deckel öffnen. Der austretende heiße Dampf kann Brandwunden verursachen.

reinigung und WArtung

1.    Sorgen Sie dafür, dass das Gerät ausgeschaltet ist (Ein-/Ausschalter steht auf “O”: Kontrollleuchte ist 

aus).

2.    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät falls erforderlich abkühlen.

3.    Werfen Sie den eventuell verwendeten Papierkaffeefilter weg. Nehmen Sie den Permanentfilter aus 

dem Gehäuse und reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser. Entriegeln Sie den Filterhalter in dem Sie 

den Griff nach oben ziehen. Nehmen Sie den Filterhalter aus das Gehäuse und reinigen Sie ihn auch 

unter fließendem Wasser. Setzen Sie den Filterhalter wieder in dem Gehäuse. Drücken Sie den Griff 

nach  unten bis dieser verriegelt. Achten Sie beim Wiedereinsetzen auf den Tropfstopp: Dieser muss 

durch die Aussparung in das Filtergehäuse hineinragen.

8

1

9

5

6

4

7

3

10

Summary of Contents for DCM1000LM

Page 1: ...offiezetter Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Mode d emploi de cafeti re Instruction manual coffee maker Istruzioni per l uso della macchina per caff Manual del usuario del cafetera Nederlands Deutsc...

Page 2: ......

Page 3: ...n de stekker zelf niet aan het snoer Controleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigingen vertoont Laat een beschadigd snoer vervang...

Page 4: ...het filter met de gewenste hoeveelheid gemalen koffie standaard 1 afgestreken maatschepje 10 per kopje 4 Sluit de filterkap 7 5 Plaats de glaskan 3 op de warmhoudplaat 2 6 Zet het apparaat aan aan uit...

Page 5: ...De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet 2 Defecte onderdelen of bij remplace omruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke a...

Page 6: ...oekenlaan 337 339 5222 AW s Hertogenbosch 2170 Merksem Antwerpen Tel 073 623 11 21 Tel 03 321 78 48 Fax 073 621 23 96 Fax 03 321 28 50 Email info bestron com Email info wilservice be Internet www best...

Page 7: ...Steckdose am Stecker und nicht am Kabel berpr fe regelm ig ob das Ger tekabel noch intakt ist Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel besch digt ist Lassen Sie ein besch digtes Kabel von einem qua...

Page 8: ...weise 1 gestrichenen Messl ffel 10 pro Tasse 4 Schlie en Sie die Filterkappe 7 5 Stellen Sie die Glaskanne 3 auf die Warmhalteplatte 2 6 Schalten Sie die Maschine ein Ein Ausschalter 1 steht auf I Kon...

Page 9: ...f r Arbeitslohn und Material berechnet Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgef hrte Reparatur nicht verl ngert 2 Schadhafte Teile oder im Falle eines Umtauschs die schadhaften Ger te s...

Page 10: ...BESTRON SERVICE Kleikstra e 94 96 52134 Herzogenrath Tel 02406 97 999 15 Fax 02406 97 999 13 E mail info bestron service de Internet www bestron com ce konforMit tserkl rung Dieses Produkt entspricht...

Page 11: ...iche elle m me ne tirez pas sur le cordon V rifiez r guli rement que le cordon de l appareil est intact N utilisez pas l appareil si vous constatez que le cordon est endommag Faites remplacer le cordo...

Page 12: ...z aussi placer un filtre 1 x 4 dans le porte filtre Mettez la quantit d sir e de caf moulu dans le filtre normalement 1 cuill re de dosage 10 rase par tasse 4 Fermez le couvercle du filtre 7 5 Posez l...

Page 13: ...parations effectu es sous garantie ne prolongent pas le d lai de garantie 2 En cas d change les pi ces d fectueuses ou les appareils d fectueux deviennent automatiquement la propri t de l importateur...

Page 14: ...tactez le distributeur ou un Te Boelaerlei 27 centre de service autoris 2140 Borgerhout Antwerpen T l 03 321 78 48 T lecopie 03 321 28 50 Email elektro willemen pi be Internet www bestron com d clArAt...

Page 15: ...the appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged Do not use the appliance if the power cord is damaged Have a damaged power cord replaced by a qualified repair service Certain part...

Page 16: ...und coffee the customary quantity is 1 level scoop 10 for each cup 4 Close the filter cover 7 5 Place the glass pot 3 on the hotplate 2 6 Switch on the appliance On off switch 1 in the I position the...

Page 17: ...warranty period Any repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty ap...

Page 18: ...Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com ce declArAtion of conforMity This product conforms to the ess...

Page 19: ...a spina dalla presa esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo Controllare regolarmente che il cavo dell apparecchio sia sempre intatto Non usare l apparecchio se il cavo mostra danneggi...

Page 20: ...ta di un filtro permanente 6 ma nel portafiltro si pu anche inserire un filtro di carta 1 x 4 Riempire il filtro con la quantit voluta dicaff macinato normalmente 1 misurino raso 10 per tazzina 4 Chiu...

Page 21: ...informazioni sul punto di raccolta pi vicino Condizioni di garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un periodo di...

Page 22: ...cchio non concepito per l uso professionale serVizio Qualora dovesse verificarsi un guasto possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON pAesi bAssi Bestron NEDERLAND BV Bestron Servi...

Page 23: ...l cable Verifique regularmente que el cable del aparato est en buenas condiciones No utilice el aparato si el cable est averiado Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificad...

Page 24: ...papel 1 x 4 en el portafiltro Llene el filtro con la cantidad deseada de caf molido normalmente 1 cucharilla rasa medida con la cucharilla medidora por cada taza que vaya a preparar 4 Cierre la tapa...

Page 25: ...los materiales 1 Durante el per odo de garant a mencionado no se cobrar n los costes de la mano de obra ni el material Una reparaci n que tenga lugar durante el per odo de garant a no prolonga dicho...

Page 26: ...g 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com certificAci n de conforMidAd ce Este producto satisface las disposiciones de la...

Page 27: ......

Page 28: ...DCM1000LM v 1180511 08...

Reviews: