background image

7

 

 

 

 

D

eut

sc

h

 

 

BenutzunG  -  Vor der ersten Verwendung

 

 

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

 

 

BenutzunG  -  Batterien einsetzen

 

 

Batterie-Spezifikation: 6 x AAA

 

1.   Drehen Sie den Batteriefach (4) gegen den Uhrzeigersinn, um zu öffnen.

 

2.   Stecken Sie 6 AAA-Batterien in die Öffnungen.

 

3.   Drehen Sie des Batteriefaches wieder zu.

 

 

BenutzunG

 

 

1.   Ziehen Sie den Behälter (4) öffnen und füllen es mit Käse. Vorzugsweise eine etwas harten Käse.

 

2.   Öffnen Sie die Abschließbarer Deckel (5) auf der Unterseite der Reibe.

 

3.   Halten Sie die Käsereibe über die Schüssel.

 

4.   Drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter (1) um zu reiben und vorsichtig drucken Sie das Behälter dicht.

 

5.   Wenn Sie mit Raspeln fertig sind, entfernen Sie das überschüssige Käse und schließen Sie der Reibe 

durch an der Unterseite durch den Deckel zu schließen.

 

 

•  Lassen Sie Batterien niemals in die Reibe. Entfernen Sie die Batterien, wenn die Reibe nicht im

 

Gebraug ist für einen Zeitraum.

 

•  Stecken Sie nicht Ihre Finger oder andere Objekte in den Edelstahl-Reibe Zylinder (3).

 

 

reiniGunG und  WArtunG

 

 

Alle Teile sind Spülmaschine geeignet (außer den Motorteil).

 

a

 

Sie demontieren die Käsereibe wie folgt:

 

1.   Drehen Sie das Gehäuse (a) des Batteriefachs (b) gegen den

 

Uhrzeigersinn und entfernen Sie es.

 

2.   Entfernen Sie das Batteriefach.

 

3.   Drehen Sie die Antriebsachse (c) gegen den Uhrzeigersinn und

 

entfernen Sie sie. 

b

 

4.   Heben Sie das Gehäuse (d) und entfernen Sie den Reibe Zylinder (e)

 

 

•  Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder 

Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte 

Bürsten).

 

c

 

Um das Gerät wieder zusammen zu setzen:

 

1.   Setzen Sie den Reibe Zylinder wieder in den Gerät mit der offenen Seite

 

nach unten.

 

2.   Platzieren Sie die Antriebsachse und drehen Die im Uhrzeigersinn.

 

Der Reibe Zylinder ist verriegelt 

d

 

3.   Setzen Sie das Batteriefach richtig in die Aussparungen.

 

4.   Setzen Sie die Gehause darüber und drehen sie es im Uhrzeigersinn, 

bis es einrastet.

 

 

 

e

 

 

uMWelt

 

 

•  Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.

 

•  Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, 

sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer 

Geräte. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der 

Verpackung.

 

•  Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der 

Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter 

Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

 

•  Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.

 

Summary of Contents for DCG602

Page 1: ...sch Français English Használati utasítás Roszdamentes elektromos sajtreszelő Bedienungsanleitung elektrische Käsereibe aus Edelstahl Mode d emploi râpe à fromage électrique en inox Instruction manual stainless steel electric cheese grater ...

Page 2: ......

Page 3: ...atokat illetve ismereteket nélkülöző személyek csak felügyelet mellett vagy abban az esetben használhatják ha előzetesen a biztonságukért felelős személytől megfelelő tájékoztatást kaptak a készülék használatát illetően illetve csak megfelelő felügyelet mellett Biztosítani kell hogy gyerekek ne játszhassanak a készülékkel A javításokat kizárólag szakképzett szerelővel végeztesse Soha ne próbálja m...

Page 4: ...emtartót b az óramutató járásával ellentétes irányba forgassa el 2 Vegye le az elemtartót 3 Forgassa el a kardántengelyt c az óramutató járásával ellentétes irányba és távolítsa el 4 Emelje fel a házat d és vegye le a reszelő hengert e b Soha ne használjon maró vagy súroló tisztítószert vagy éles tárgyakat mint a kés vagy kemény keféket a készülék tisztításához A készülék összeszerelése 1 Tegye vi...

Page 5: ...felelő csomagolás illetve védelem nélkül 7 Az alábbiakért nem vállalunk felelősséget a jótállás ideje alatt a A szállítás során elszenvedet sérülések b A készülék sorozatszámának eltávolítása vagy megváltoztatása 8 A garancia nem vonatkozik a tápkábelekre a lámpákra vagy az üveg alkatrészekre 9 Nem lehet követelést benyújtani jelen jótállás alapján másra mint a javításra vagy cserére a meghibásodo...

Page 6: ... Person benutzen Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren sicherheitsBestiMMunGen Verwendung Benutzen Sie das Gerät nie im Freien Sorgen Sie dafür dass Ihre Hände trocken sind wenn Sie das Gerät berühren Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen ...

Page 7: ...ersinn und entfernen Sie es 2 Entfernen Sie das Batteriefach 3 Drehen Sie die Antriebsachse c gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie sie b 4 Heben Sie das Gehäuse d und entfernen Sie den Reibe Zylinder e Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände wie Messer oder harte Bürsten c Um das Gerät wieder zusammen zu setzen 1 Setzen Sie den Rei...

Page 8: ...e während des Transports auftreten b Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Außer einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht we...

Page 9: ... est important de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié N essayez jamais de réparer l appareil vous même consiGnes de sécurité pendant l utilisation N utilisez jamais l appareil à l extérieur Assurez vous que vos mains sont sèches avant de toucher l appareil le cordon ou la fiche N utilisez jamais l appareil dans une pièce humide...

Page 10: ...re et supprimer 2 Enlevez le compartiment à piles 3 Tourner l arbre moteur c dans le sens antihoraire et supprimer le 4 Soulevez le boîtier d et retirer le cylindre à râper b N utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d objets tranchants tels que couteaux ou brosses dures pour le nettoyage Pour remonter le dispositif 1 Mettez le zeste de retour dans le dispositif de cylindre avec le cô...

Page 11: ...es pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels autres que le remplacement ou la réparation de pièces défectueuses L importateur ne peut être tenu responsable d aucun dommage indirect ni d aucune conséque...

Page 12: ...hould be supervised to ensure that they do not play with the appliance Have any repairs carried out solely by a qualified electrician Never try to repair the appliance yourself sAfety instructions during use Never use the appliance outdoors Make sure that your hands are dry before touching the appliance Never use the appliance in a humid room Never immerse the appliance in water or other liquid te...

Page 13: ...it 2 Remove the battery compartment 3 Turn the drive shaft c counterclockwise and remove it 4 Lift the housing d and remove the grating cylinder e b Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects such as knives or hard brushes to clean the appliance To reassemble the device 1 Put the grater back into the cylinder device with the open side directed down c 2 Place the shaft and tur...

Page 14: ...n 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage...

Page 15: ......

Page 16: ... bESTRON DCG602 v 180612 08 ...

Reviews: