background image

User’s instructions

21

English

instAllAtion of liGht kit (oPtionAl)

To ensure the success of this installation, be sure to read the instructions and review the diagram thoroughly 

before beginning. Follow the instructions that are applicable to your light kit model and fan construction.

  Should your fan be packaged with a light kit. do not assemble the light kit to fan other than the packaged 

with the light kit.

 To reduce the rist of electric shock, disconnect the isolated main switch before assembly.

liGht AssemBly

1.  Install light bulb,60 Watts max.

2.  Attach glass shade into light kit by pushing glass until fully locked.

oPerAtion instrUction

1.   The sequence of operation for pull chain is : OFF-HI-MED-LOW

2.   Push the slide switch DOWN for FORWARD and UP for REVERSE action of the blades

3.    Even if your fan is mounted with blades more than 2.35m from the floor, be carefully to avoid placing your 

raised arms or any object in the path of the blades.

troUBleshootinG

trouble

Prabable cause

suggested remedy

Fan will not 

start

1.  Fuse or circuit breaker 

blown.

2.  Loose power line 

connections to the fan, 

or loose switch wire 

connections in the switch 

housing.

1.  Check main and branch circuit fuses or circuit 

breakers.

2.  Check line wire connections to fan and switch wire 

connections in switch housing.

cAUtion

: Make sure main power is turned off.

Fan sounds 

noisy

1.  Loose screws in motor 

housing.

2.  Screws securing fan blade 

flanges to motor hub are 

loose.

3.  Wire nuts inside switch 

housing rattling.

4.  Light kit glassware loose ; 

light bulb loose in socket.

5.  Motor noise caused by 

solid-slate variable speed 

control.

1.  Check to make sure all screws in motor housing are 

snug (not over-tight)

2.  Check to make sure the screws which attach the 

fanblade flanges to the motor hub are tight.

3.  Check to make sure wire nut connectors in 

switchhousing are not rattling against each other or 

against the interior wall of the switch housing.

cAUtion

:  Make sure main power is turned off before 

entering switch housing.

4.  If using an optional Ceiling Fan Light Kit. Check to 

be sure the screws securing the glassware are finger 

tight. Check to be sure light bulb is tight in socket.

5.  Some fan motors are sensitive to signals from Solid- 

State variable speed controls. If Solid-State Control 

is used and motor noise results choose an alternate 

control method.

Fan wobbles 

or shakes 

excessively.

1.  Screws securing fan blade 

flanges to blade hub are 

loose.

2.  Fan blade flanges not 

sealed properly.

3. Fan blades out of balance.

1.  Check to be sure screws which attach the fan blade 

flanges to the motor hub are tight.

2.  Check to be sure the fan blade flanges seat firmlyand 

cleanly to the top surface of the motor hub.

3.  Interchanging adjacent (side-by-side) blade pairs 

can redistribute the weight and result in smoother 

operation.

Summary of Contents for DC30T

Page 1: ...DC30T v 100215 01 NL Handleiding plafondventilator DE Gebrauchsanweisung Deckenventilator FR Mode d emploi ventilateur de planfond EN Instruction manual ceilinfg fan 50W 220 240V 50Hz ...

Page 2: ......

Page 3: ...ties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur Probeer nooit zelf het apparaat te repareren Veiligheidsvoorschriften Elektriciteit en warmte Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat Controleer of het stopcontact waarop u het apparaat aansluit geaard is Het apparaat mag niet gebruikt worden wanneer het apparaat of het aansluitsnoer ...

Page 4: ...bedoeld voor huishoudelijke doeleinden niet voor professioneel gebruik 1 Montageplaat 2 Neerwaartse stang 3 Motor 4 Blad 5 Bladhouder 6 Sierkap montage Het installeren van de ventilator Zorg dat u de ventilator hangt op een plaats waar de afstand tussen ventilatorbladen en de vloer tenminste 2 30m zal zijn Bevestig de wandcontactdoos aan het plafond of de gebruikte bestaande doos Gebruik voor een ...

Page 5: ...de bedrading aan volgens de Instructies Bedrading en figuur 7 7 Zet de sierkap vast aan de montageplaat met de vier bijgeleverde schroeven Draai indien nodig de sierkap met de klok mee om er zeker van te zijn dat alles goed vast zit Zie figuur 5A 5B 8 Bevestig de bladhouders aan de ventilator met 2 schroeven per houder en bevestig de bladen aan de bladhouders Zie figuur 6 INSTRUCTIES BEDRADING 1 E...

Page 6: ...ator los of in de schakelkast zitten draden los 1 Controleer de stoppen of circuitonderbrekers voor het hoofdcircuit of de circuittakken 2 Controleer of er draden los zitten in de bedrading naar de ventilator en in de schakelkast LET OP zorg ervoor dat de hoofdstroomtoevoer is uitgeschakeld 2 Ventilator maakt lawaai 1 Losse schroeven in motorkast 2 De schroeven waarmee de klemplaten van de ventila...

Page 7: ...gendom van de importeur 3 Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma 4 Aanspraken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur 5 De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar 6 De garantie is niet geldig voor schade die is ontstaan door a ongevallen verkeerd gebruik slijtage...

Page 8: ...aturenvoneinemqualifiziertenMechanikerausführen Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren Sicherheitsbestimmungen Elektrizität und Wärme Kontrollieren Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Stromstärke übereinstimmt Kontrollieren Sie dass die Steckdose an die das Gerät angeschlossen wird geerdet ist Wenn das Gerät oder das Anschlusskabel sichtbar beschäd...

Page 9: ...n Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung 1 Montageplatte 2 Stab 3 Motor 4 Flügel 5 Flügelhalter 6 Kappe Montage Installieren der Ventilator Seien Sie sicher dass der Lüfter hängt an einem Platz wo der Abstand zwischen den Lüfterflügel und der Fußboden mindestens 2 30m sein wird Montieren Sie die Ausgangsdose an der Decke oder verwenden Sie die vorhandene Dose Um eine a...

Page 10: ... die Drahtanschlüsse her Siehe Verdrahtungsanweisung und Abbildung 7 7 Befestigen Sie die Montageplatte an der Ausgangsdose mit den zwei mitgelieferten Schrauben Drehen Sie die Kappe ggf mit den Uhrzeigersinn damit die Installation sicher hält Abbildung 5A und 5B 8 Montieren Sie dann mit 2 Schrauben pro Halter die Flügelhalter am Ventilator Abbildung 6 VERDRAHTUNGSANWEISUNG 1 Von der Motoroberseit...

Page 11: ...ähte im Schaltergehäuse 1 Prüfen Sie die Sicherungen oder Leistungsschalter der Haupt bzw Abzweigschaltung 2 Prüfen Sie die Verbindungen des Leitungsdrahtes zum Ventilator sowie die Anschlüsse der Schalterdrähte im Schaltergehäuse ACHTUNG Gewährleisten Sie dass der Strom abgeschaltet ist 2 Der Ventilator macht Krach 1 Lose Schrauben im Motorgehäuse 2 Die Schrauben die die Ventilatorflügel Flansche...

Page 12: ...Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs 3 Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden 4 Garantieansprüche müssen entweder beim Händler bei dem das Gerät gekauft wurde geltend gemacht werden oder beim Importeur 5 Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar 6 Die Garantie gilt nicht für Schäden die entstanden sind durch a Unfäll...

Page 13: ...en qualifié Ne tentez jamais de réparer vous même l appareil Consignes de sécurité Électricité et chaleur Assurez vous que la tension du réseau correspond à la tension d alimentation indiquée sur la plaquette type de l appareil Assurez vous que la prise sur laquelle vous branchez l appareil est raccordée à la terre L appareil ne doit pas être utilisé quand soit l appareil soit le cordon est visibl...

Page 14: ... de protection Montage Installer le ventilateur S assurer que le ventilateur se bloque à un endroit où la distance entre les pales du ventilateur et la parole sera donnée au moins 2 30m Installez la boîte de prise de courant au plafond ou utilisez la boîte existante Afin d assurer un appui approprié utilisez deux vis en bois pour fixer la boîte de prise de courant sur solive ou poutre Si l endroit...

Page 15: ...le couvercle de protection suspendu au crochet en j Cf fig 4A et 4B 6 Effectuez les branchements électriques Cf fig 7 7 Fixez le couvercle de protection sur la plaque de montage à l aide des quatre vis fournies Tournez le couvercle de protection dans le sens inverse des aiguilles d une montre si nécessaire afin de s assurer que l installationest correctement fixée Cf fig 5A et 5B 8 Fixez les suppo...

Page 16: ...le boîtier d interrupteur 1 Vérifiez les fusibles de circuit principal et de dérivation ou les disjoncteurs 2 Vérifiez les fils électriques du ventilateur et les fils d interrupteur dans le boîtier d interrupteur ATTENTION Assurez vous que le courant est coupé 2 Le ventilateur est bruyant 1 Vis desserrées dans le boîtier du moteur 2 Les vis fixant les extrémités de pales du ventilateur au moyeu du...

Page 17: ... l importateur 3 Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d achat de l entreprise 4 Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l appareil a été acheté ou auprès de l importateur 5 La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée 6 La garantie ne couvre pas les dommages causés par a les accidents l utilisation impropre l u...

Page 18: ... repair the appliance yourself Safety instructions Electricity and heat Before use please verify that the mains voltage is the same as indicated on the rating plate of the appliance Make sure that you always use an earthed wall socket to connect the appliance Check the appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged Do not use the appliance if the power cord is damaged Have a damag...

Page 19: ...anopy Assembly Installing the fan Be sure to hang the fan in a place where the distance between the fan blades and the floor will be at least 2 30m Mount the outlet box to the ceiling or used existing box In order to ensure proper support use two wood screws to secure the outlet box to a joist or beam If the location you have chosen doesn t have a suitable support beam install a 2 X4 brace between...

Page 20: ...ccording instructions See Wiring Instruction and image 7 7 Secure the canopy to the mounting plate with four screws provided Turn the canopy clockwise if necessary to make sure the installation securely See image 5 8 Attach blade holders to fan using 2 screws per holder See image 6 WIRING INSTRUCTION 1 There are four coloured wires coming from the top of motor Brown Live wire for fan Blue Neutral ...

Page 21: ... CAUTION Make sure main power is turned off Fan sounds noisy 1 Loose screws in motor housing 2 Screws securing fan blade flanges to motor hub are loose 3 Wire nuts inside switch housing rattling 4 Light kit glassware loose light bulb loose in socket 5 Motor noise caused by solid slate variable speed control 1 Check to make sure all screws in motor housing are snug not over tight 2 Check to make su...

Page 22: ...or to the importer 5 The warranty is issued solely to the first purchaser and cannot be transferred 6 The warranty does not cover damage caused by a Accidents incorrect use wear and or neglect b Faulty installation and or use in a manner contravening the prevailing legal technical or safety regulations c Connection to a mains voltage other than the voltage specified on the type plate d Unauthorize...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: