background image

User’s instructions

19

English

operAtIon   -  Before use for the first time

When using the jug kettle for the first time boil three jugs of water, and dispose of the boiled water.

tip: 

  You can use vinegar or special descaling agents for the first time.

operAtIon   -  Boiling water

1.  Turn the jug so that the spout faces away from you.

2.  Open the lid.

3.     Fill the jug with the required quantity of water (at least 0.5 litres, and a maximum of 1.7 litres). Never fill 

the water boiler over the “max”. Otherwise the hot water can spatter out of the base.

 Make sure that you do not spill any water.

4.  Close the lid. 

5.   Insert the plug in the wall socket. Push down the On switch. The On/Off pilot light will illuminate.

6.   The jug kettle is now switched on, and the water will now begin to heat. The jug  

 

kettle switches off automatically a few seconds after the water has come to the boil. The On/Off pilot light 

will now extinguish. 

7.  Remove the jug by the handle, and pour the water out.

 Be carefull you do not contact the hot water. It can cause serious burning wounds.  

8.   When you wish to heat the water without it coming to the boil you can switch off the jug kettle at any 

 

time you require.

9.  Remove the plug from the wall socket when you have finished using the jug kettle.

operAtIon   -  overheating safeguard

The jug kettle is fitted with an overheating safeguard. This will switch off the jug kettle if it is operated without 

(sufficient) water. Allow the jug kettle to cool down for at least 10 minutes before using it again.

cleAnInG And MAIntenAnce

•  Remove the plug from the wall socket, and allow the appliance to cool.

•   Clean the jug with a damp cloth. Never immerse the appliance in water. Never put the appliance in a 

dishwasher. Make sure that the electrical connections do not become damp.

•   If the interior of the jug has become severely discoloured, then the best way to clean it is with a damp 

cloth and a little washing soda. After cleaning, rinse the jug very thoroughly.

 •   Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) 

to clean the appliance.

 

•   Before cleaning, make sure that the appliance is not connected to the power supply and that it has 

cooled down.

cleAnInG And MAIntenAnce   -  descaling

Lime will be deposited on the heating element at a rate depending on the hardness of the water. For this 

reason the heating element must be cleaned at regular intervals.

1.  Remove the plug from the wall socket, and allow the appliance to cool.

2.  Fill the jug with a vinegar solution to the MAX level, and bring to the boil.

3.  Leave the jug with the vinegar solution to stand for a couple of hours.

4.   Empty the jug, fill with clean water to the MAX level, and bring to the boil. Empty the jug. Repeat this 

process twice.

  Never use ammonia or other products to descale the appliance. These can be injurious to your health. 

Use solely a vinegar solution, or special descaling agents available from retailers.

Summary of Contents for BREAKFAST CLUB AWK1700W

Page 1: ...brauchsanweisung Wasserkocher Bouilloire mode d emploi User s instructions kettle Hervidor de agua Istruzioni per l uso Manual del usuario Bolliture 1850 2200W 220 240V 50 60Hz V 050117 10 MAX 1 7L 1...

Page 2: ...mt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het apparaat gebruikt Controleer of het stopcontact waarop u het apparaat aansluit geaard is Haal altijd de stekker uit h...

Page 3: ...tsluitend koud water De deksel van de waterkan moet goed gesloten blijven gedurende het gebruik Open de deksel nooit als het water nog kookt Gebruik het apparaat alleen voor het koken of verwarmen van...

Page 4: ...er uit het stopcontact werking Beveiliging tegen oververhitting De waterkoker heeft een beveiliging tegen oververhitting Deze schakelt de waterkoker uit wanneer deze zonder of met te weinig water inge...

Page 5: ...nd geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar 6 De garantie is niet geldig voor schade die is ontstaan door a ongevallen verkeerd gebruik slijtage en of verwaarlozing b foutieve installatie en...

Page 6: ...conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid EMC richtlijn 2014 30 EU Laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU RoHS Richtlij...

Page 7: ...zit t und W rme Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Bevor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem...

Page 8: ...wenn es ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie das Ger t nicht mehr Zwecke Nehmen Sie die Wasserkanne und f llen Sie sie direkt aus dem Wasserhahn F llen...

Page 9: ...gew nschten Wassermenge minimal 0 5 Literund maximal 1 7 Liter Bef llen Sie den Schnellkocher stets nur bis zur angegebenen max Markierung Es besteht sonst die M glichkeit dass das kochende Wasser au...

Page 10: ...zum Kochen 4 Lassen Sie die Essigl sung in der Wasserkanne einige Stunden einwirken 5 Gie en Sie die Wasserkanne aus und f llen Sie diese bis zur MAX Anzeige mit sauberem Wasser Bringen Sie das Wasser...

Page 11: ...die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keinem Fall f r eventuelle Folgesch den oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden die durch d...

Page 12: ...appareil Consignes de s curit lectricit et chaleur Certaines parties de l appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Avant d utiliser cet appareil assurez vous...

Page 13: ...pareil Utilisez exclusivement le socle appartenant l appareil N utilisez jamais pour autre chose le socle appartenant cet appareil Soulevez la bouilloire de son socle et remplissez la directement sous...

Page 14: ...chez le bouton d ouverture du couvercle pour l ouvrir 3 Remplissez la bouilloire de la quantit d eau d sir e minimum 0 5 litres maximum 1 7 litres Ne remplissez jamais la bouilloire lectrique un nive...

Page 15: ...pendant quelques heures 5 Videz la bouilloire puis remplissez la jusqu au niveau MAX avec de l eau claire et faites la bouillir Videz de nouveau la bouilloire R p tez deux fois cette op ration N util...

Page 16: ...dommages ventuels autres que le remplacement ou la r paration de pi ces d fectueuses L importateur ne peut tre tenu responsable d aucun dommage indirect ni d aucune cons quence quelle qu elle soit ca...

Page 17: ...rts to prevent burning yourself Before use please verify that the mains voltage is the same as indicated on the rating plate of the appliance Make sure that you always use an earthed wall socket to co...

Page 18: ...Fill only with cold water The jug s lid must remain securely closed whilst the appliance is in use Never open the lid when the water is still boiling Use the appliance only to boil or heat water Never...

Page 19: ...off the jug kettle if it is operated without sufficient water Allow the jug kettle to cool down for at least 10 minutes before using it again Cleaning and maintenance Remove the plug from the wall soc...

Page 20: ...r to the importer 5 The warranty is issued solely to the first purchaser and cannot be transferred 6 The warranty does not cover damage caused by a Accidents incorrect use wear and or neglect b Faulty...

Page 21: ...h CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives EMC Directive 2014 30 EU Low Voltage Directive 2014 35 EU RoHS Directive 2011 6...

Page 22: ...i rete corrispondaallatensionediesercizioindicatasullatarghettadiidentificazione dell apparecchio Verificare che la presa di corrente alla quale viene collegato l apparecchio sia provvista di messa a...

Page 23: ...Il coperchio della caraffa deve restare ben chiuso durante l utilizzo Assicurarsi di non aprire mai il coperchio quando l acqua si trova ancora in fase di ebollizione Utilizzare l apparecchio unicamen...

Page 24: ...staccare sempre la spina dalla presa di corrente Funzionamento Dispositivo di sicurezza termica contro il surriscaldamento Il bollitore provvisto di un dispositivo di sicurezza termica contro il surr...

Page 25: ...vono essere eseguiti presso il rivenditore ove l apparecchio stato acquistato o presso l importatore 5 La garanzia valida esclusivamente per il primo acquirente e non trasferibile 6 La garanzia non si...

Page 26: ...hiarazione di conformit CE Questo prodotto soddisfa i requisiti e le seguenti norme europee nel campo della sicurezza Direttiva EMC 2014 30 EU Direttiva sulla bassa tensione 2014 35 EU RoHS Direttiva...

Page 27: ...ueden calentarse No las toque para evitar quemaduras Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa Verifique que la toma de corriente a la...

Page 28: ...rato s lo despu s de haber llenado con agua el recipiente Use exclusivamente agua fr a La tapa del recipiente para el agua debe quedar bien cerrada durante el uso Nunca abra la tapa cuando el agua tod...

Page 29: ...e la toma de corriente funcionamiento Seguridad contra recalentamiento El hervidor de agua dispone de un mecanismo de seguridad para evitar el sobrecalentamiento Este mecanismo hace que el aparato se...

Page 30: ...i n por garant a deber hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al importador 5 La garant a es v lida nicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia 6 La garant a...

Page 31: ...te producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Uni n Europea en el marco de la seguridad Directiva de compatibilidad electromagn tica 2014 30 EU Directiva de bajo voltaje 2...

Page 32: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: