background image

Istruzioni per l’uso

25

Italiano

fUnzIonAMento   -  Mantenimento l’aqua al caldo

1.   Premere  il  pulsante  di  selezione  per  la  temperatura  –  +  fino  a  quando  la  temperatura  desiderata  si 

accende. (Nota: questa funzione non funziona quando è impostata la temperatura a 100°C).

2.   Premere e tenere premuto il interruttore di acceso/spento 100°C per 3 secondi, fino a quando un suono 

segnale acustico e il LED colore indicazione, a seconda della temperatura selezionata (verde (50°C), blu 

(70°C), viola (80°C) o luce verde (90°C)), luci colorate fino. L’indicatore di temperatura della temperatura 

desiderata comincia a lampeggiare e il bollitore inizia il riscaldamento.

3.    Quando l’acqua ha raggiunto la temperatura desiderata, due segnali acustici.\

4.   L’acqua è tenuto in caldo per circa 30 minuti. In quel periodo il LED colore indicazione rimane acceso e 

l’indicatore della temperatura continua a lampeggiare.

5.   La funzione di mantenimento l’aqua al caldo può essere disattivato premendo il interruttore di acceso/

spento 100°C.

6.  Prendere la brocca dell’acqua per la maniglia e vuotare l’acqua.

 Assicurarsi di non entrare in contatto con l’acqua bollente. Ciò può provocare gravi ustioni.

7.    Dopo l’utilizzo del bollitore, assicurarsi di staccare sempre la spina dalla presa di corrente.

fUnzIonAMento   -  dispositivo di sicurezza termica contro il surriscaldamento

Il  bollitore  è  provvisto  di  un  dispositivo  di  sicurezza  termica  contro  il  surriscaldamento.  Tale  dispositivo 

spegne  automaticamente  il  bollitore qualora  questo  venga  attivato con  una  quantità  nulla  o insufficiente 

d’acqua. Lasciar raffreddare il bollitore per almeno 10 minuti prima di riutilizzarlo.

pUlIzIA e MAnUtenzIone

•  Disinserire la spina dalla presa e lasciare raffreddare l’apparecchio.

•   Pulire la caraffa con un panno bagnato. Non immergere mai l’apparecchio in acqua. Non lavare mai 

l’apparecchio in lavastoviglie. Assicurarsi che non penetrino liquidi nei contatti elettrici.

•   Se l’interno del bollitore risulta ampiamente incrostato, è raccomandabile pulirlo con un panno umido e 

del bicarbonato di sodio. Assicurarsi di risciacquare bene il bollitore dopo la sua pulizia.

 •   Non  utilizzare  detergenti  aggressivi  o  abrasivi  né  utensili  taglienti  o  acuminati  (come  coltelli  o 

spazzole dure) per eseguire la pulizia.

 

•   Assicurarsi  che  l’apparecchio  non  sia  collegato  all’alimentazione  di  rete  e  che  si  sia  raffreddato 

prima di pulirlo.

pUlIzIA e MAnUtenzIone   -  disincrostazione

A  seconda  della  durezza  dell’acqua,  sulla  resistenza  si  formerà  una  corrispondente  quantità  di  calcare. 

Pulire pertanto la resistenza periodicamente.

1.  Disinserire la spina dalla presa e lasciar raffreddare l’apparecchio.

2.  Riempire la caraffa fino al livello MAX. con una soluzione di aceto e portare ad ebollizione.

3.  Lasciare riposare la soluzione di aceto nella caraffa per qualche ora.

4.   Svuotare la caraffa, riempirla nuovamente fino al livello MAX. con acqua soltanto e portare ad ebollizione. 

Svuotare nuovamente la caraffa. Ripetere questo procedimento due volte.

  Per la disincrostazione non utilizzare ammoniaca o altri prodotti anticalcare: possono essere nocivi per la 

salute. Utilizzare esclusivamente una soluzione di aceto o gli appositi prodotti anticalcare in commercio.

tUtelA dell’AMBIente

 •   Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.

 

•   Una volta raggiunta la durata massima del prodotto, non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali, 

ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. 

Prestare attenzione al simbolo sul prodotto, alle istruzioni per l’uso o all’imballaggio.

 

•   I  materiali  possono  essere  riutilizzati  come  indicato.  Grazie  al  riciclaggio,  la  trasformazione  di 

materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla 

salvaguardia dell’ambiente.

 

•  Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.

Summary of Contents for AWK683

Page 1: ...rkoker Gebrauchsanweisung Wasserkocher Bouilloire mode d emploi User s instructions kettle Hervidor de agua Istruzioni per l uso Manual del usuario Bolliture 1850 2200W 220 240V 50 60Hz v170612 03 1 7...

Page 2: ...eiligheidsvoorschrifteN Elektriciteit en warmte Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Controleer of de netspanning overeenkomt met...

Page 3: ...op wanneer het in het water is gevallen Trek direct de stekker uit het stopcontact Gebruik het apparaat niet meer Dompel het apparaat het snoer en de stekker nooit onder in water of in een andere vloe...

Page 4: ...ktuitje spatten Let op dat u geen water morst 4 Sluit de deksel 1 van de waterkan door deze naar beneden te drukken totdat deze in positie klikt 5 Steek de stekker 7 in het stopcontact Twee geluidssig...

Page 5: ...p dat geen vocht in de elektrische aansluitingen dringt Wanneer de binnenkant van de kan erg verkleurd is dan kunt u deze het beste schoonmaken met een vochtige doek met wat soda Spoel de waterkan hie...

Page 6: ...jk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het a...

Page 7: ...Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausf hren Versuchen Sie nie das Ger t selbst zu reparieren Sicherheitsbestimmungen Elektrizit t und W rme Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden...

Page 8: ...den Stecker ber hren Benutzen Sie das Ger t nie in feuchten R umen Tauchen Sie das Ger t das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Nehmen Sie das Ger t nicht auf wenn es ins Wa...

Page 9: ...er aus dem Ausgie er sprudelt Achten Sie darauf kein Wasser zu sch tten 4 Schlie en Sie den Deckel der Wasserkanne 1 indem Sie diesen herunterdr cken bis er einrastet 5 Stecken Sie den Stecker 7 in di...

Page 10: ...lektrischen Anschl sse eindringt Wenn die Innenseite der Kanne sehr verf rbt ist k nnen Sie diese am besten mit einem feuchten Tuch und Soda s ubern Sp len Sie die Wasserkanne danach gut aus Verwenden...

Page 11: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Page 12: ...leur Certaines parties de l appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du r seau correspond la tension...

Page 13: ...pareil Utilisez exclusivement le socle appartenant l appareil N utilisez jamais pour autre chose le socle appartenant cet appareil Soulevez la bouilloire de son socle et remplissez la directement sous...

Page 14: ...sup rieur que le trait indiquant max 10 Sinon l eaubouillante pourrait s chapper du bec verseur et vous clabousser Faites attention ne pas mouiller le socle 4 Refermez le couvercle 1 de la bouilloire...

Page 15: ...es Si l int rieur de la bouilloire est tr s d color le meilleur moyen de le nettoyer est un chiffon humide avec un peu de soude de m nage Rincez ensuite la bouilloire bien fond N utilisez pas de d ter...

Page 16: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Page 17: ...lectricity and heat Certain parts of the appliance may get hot Do not touch these parts to prevent burning yourself Before use please verify that the mains voltage is the same as indicated on the rati...

Page 18: ...not pick up the appliance if it falls into water Remove the plug from the wall socket immediately and do not use the appliance any more Remove the jug and fill with water from the tap Never fill the j...

Page 19: ...ure that you do not spill any water 4 Close the lid 1 by pressing it down until it clicks into position 5 Insert the plug 7 in the wall socket The jug will beep twice the LEDs 9 will flash red green a...

Page 20: ...o not become damp If the interior of the jug has become severely discoloured then the best way to clean it is with a damp cloth and a little washing soda After cleaning rinse the jug very thoroughly N...

Page 21: ...Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance...

Page 22: ...entare calde Per evitare di bruciarsi non toccarle Prima di utilizzare l apparecchio controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazi...

Page 23: ...a dalla presa e non utilizzare pi l apparecchio Non immergere mai l apparecchio il cavo e la presa nell acqua o in altri liquidi Togliere la caraffa e riempire la caraffa con acqua di rubinetto Non ri...

Page 24: ...nea max 10 indicata altrimenti l acqua bollente potrebbe schizzare dal beccuccio Prestare attenzione a non versare acqua 4 Chiudere il coperchio 1 della caraffa premendolo verso il basso finch non si...

Page 25: ...ie Assicurarsi che non penetrino liquidi nei contatti elettrici Se l interno del bollitore risulta ampiamente incrostato raccomandabile pulirlo con un panno umido e del bicarbonato di sodio Assicurars...

Page 26: ...seguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b r...

Page 27: ...ctricidad y calor Algunas partes del aparato pueden calentarse No las toque para evitar quemaduras Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la...

Page 28: ...agua Retire inmediatamente el enchufe de la toma de corriente No vuelva a utilizarlo m s No sumerja nunca el aparato el enchufe ni el cable en agua o en otro l quido Saque el recipiente para el agua y...

Page 29: ...no podr a salpicar agua hirviendo de la abertura Aseg rese de no derramar agua 4 Cierre la tapa 1 de la jarra haciendo presi n hasta que escuche un clic que indica que ha quedado en la posici n correc...

Page 30: ...humedad en las conexiones el ctricas Si la parte interior del recipiente ha perdido color puede limpiarla con un pa o h medo con un poco de bicarbonato de soda A continuaci n enjuague a fondo el recip...

Page 31: ...e o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato...

Page 32: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: