background image

gebrauchsanweisung

5

Deutsch

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Kaffeemaschine mit praktische Thermokanne.

sicHerHeitsbestiMMungen   -  Allgemein

•  Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.

•   Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.

•    Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die 

in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht 

ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. 

•   Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

•    Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät 

selbst zu reparieren.

sicHerHeitsbestiMMungen   -  elektrizität und Wärme

•   Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des 

 

Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt. 

•   Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdet ist.

•   Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät umstellen und wenn Sie es 

 

nicht benutzen.

•   Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.

•   Überprüfe regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das 

 

Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen.

•    Um Brandgefahr zu verhindern, muss das Gerät seine Wärme abgeben können. Sorgen Sie also 

dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen 

kann. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie dafür, dass die Luftöffnungen frei sind.

•    Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder 

offenem Feuer in Berührung kommen.

•   Sorgen Sie dafür, dass das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen.

sicHerHeitsbestiMMungen   -  Verwendung

•   Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.

•   Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängen.

•   Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker 

 

berühren.

•   Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.

•   Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

•    Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus 

der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä.

tecHniscHe dAten

Type:    

 

 

ARH800

Leistung:    

 

800W

Netzspannung:  

 

220 - 240V ~ 50Hz

Fassungsvermögen:  

maximal 10 Tassen

uMWelt

 •   Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.

 

•   Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, 

sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer 

Geräte. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der 

Verpackung.

 

•   Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der 

Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter 

Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

 

•   Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.

 

  Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. 

    Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese nicht berühren.

Summary of Contents for ARH800

Page 1: ...anweisung Kaffeemaschine Mode d emploi cafeti re Instruction manual coffee maker Istruzioni per l uso macchina per caff all americana Manual del usuario Cafetera ARH800 v 071212 07 Nederlands Deutsch...

Page 2: ...kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoa...

Page 3: ...unt u tussentijds even een kopje koffie inschenken Zet de kan snel terug om overlopen van het filter te voorkomen Reiniging en onderhoud 1 Zorg dat het apparaat uit staat aan uit schakelaar in de stan...

Page 4: ...n b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventue...

Page 5: ...as Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei sind Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem Feuer in...

Page 6: ...e Tasse Kaffe einschenken Stellen Sie die Kanne schnell wieder zur ck um ein berlaufen des Filters zu verhindern Reinigung und Wartung 1 Sorgen Sie daf r dass das Ger t ausgeschaltet ist Ein Ausschalt...

Page 7: ...Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Au er einem Ersatz bzw einer Reparatur...

Page 8: ...t contact avec des mat riaux inflammables L appareil ne doit jamais tre recouvert Les prises d air doivent toujours tre d gag es Assurez vous que ni l appareil ni le cordon n entre en contact avec une...

Page 9: ...caf 7 Le syst me anti gouttes vous permet de servir une tasse de caf pendant que la cafeti re est en marche Remettez rapidement la verseuse sa place pour que le filtre ne d borde pas Nettoyage et entr...

Page 10: ...vants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de l appareil 8 Les cordons ampoules et pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie...

Page 11: ...cover the appliance Also make sure that the air vents are not covered or blocked Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot surfaces such as a hot hob or nak...

Page 12: ...ed 7 The pause and serve function enables you to pour a cup of coffee before the coffee maker has finished Replace the carafe quickly to prevent the filter from overflowing Cleaning and maintenance 1...

Page 13: ...ction 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or...

Page 14: ...one siano libere Assicurarsi che l apparecchio ed il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore come una piastra di cottura calda o una fiamma Prestare attenzione a non mettere il cavo e la s...

Page 15: ...l filtro Pulizia e manutenzione 1 Assicurarsi che l apparecchio sia spento portare l interruttore di acceso spento in posizione di O la spia luminosa deve risultare spenta 2 Estrarre la spina dalla pr...

Page 16: ...i idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono es...

Page 17: ...inflamables No cubra nunca el aparato Aseg rese de que los orificios de ventilaci n est n libres Procure que ni el aparato ni el cable entren en contacto con fuentes de calor por ejemplo con una placa...

Page 18: ...ias al mecanismo anti goteo puede usted servir una taza de caf mientras ste se est colando Vuelva a colocar la jarra r pidamente en la base calefactora para evitar que rebose el filtro Limpieza y mant...

Page 19: ...de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato 8 La garant a no cubre los cables las bombillas ni las partes de...

Page 20: ...ARH800 v 071212 07...

Reviews: