background image

Manual del usuario

23

Español

norMAs de seGurIdAd   -  General

•   Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente.

•    Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.

•    Este aparato no puede ser utilizado por niños ni por personas que, debido a alguna limitación física, 

sensorial  o  mental,  o  por  falta  de  experiencia  y  conocimientos,  no  puedan  manejarlo  de  forma 

suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una 

 

persona que se haga responsable de su seguridad.

•    Limpieza y mantenimiento no deben ser hechos por los niños.

•    Haga reparar el aparato únicamente por personal cualificado. No intente nunca repararlo usted mismo.

norMAs de seGurIdAd   -  electricidad y calor

•    Cuando haya terminado de retire siempre el enchufe de la toma de pared.

•   Al retirar el enchufe de la toma, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.

•   Haga sustituir el cable deteriorado por un técnico de servicio cualificado.

•    Asegúrese de que ni el aparato, ni el enchufe, están en contacto con el agua.

norMAs de seGurIdAd   -  uso

•  No utilice nunca el aparato en lugares húmedos.

•  No deje que el cable quede colgando por el borde del fregadero, la encimera, o una mesa.

•  Asegúrese de que tiene las manos secas cuando toque el aparato, el cable o el enchufe.

•  Apague siempre el aparato primero antes de limpiarlo o cambiar un accesorio.

•   Tenga cuidado mientras esté usando el aparato. Sosténgalo únicamente por la parte inferior, no por el 

cabezal. No ejerza demasiada presión sobre el cabezal para evitar heridas en la piel o daños al cabezal. 

•  Después de usar el aparato, elimine los pelos y límpielo con un paño limpio y húmedo.

•  No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.

•   No  recoja  el  aparato  si  éste  ha  caído  en  el  agua.  Retire  inmediatamente  el  enchufe  de  la  toma  de 

alimentación. No vuelva a utilizarlo.

•   Mantenga la botellita de aceite lubricante fuera del alcance de los niños y no la guarde junto con los 

alimentos.  Consulte  de  inmediato  al  médico  si  ha  ingerido  el  aceite  accidentalmente  o  si  ha  tenido 

contacto con los ojos.

•    El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cronómetro externo ni con otro sistema 

separado con control remoto.

•  Algunas partes de este aparato puede ser afilada. No corte usted mismo.

MedIo AMBIente

 •   Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.

 

•   No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo 

a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta 

el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

 

•   Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento 

de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la 

conservación de nuestro medio ambiente.

 

•  Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

Summary of Contents for APC4603

Page 1: ...APC4603 Gebrauchsanweisung Haarschneidemaschine 7W 230V 50Hz V 020816 09 Manual del usuario cortapello Istruzioni per l uso rasoio Mode d emploi tondeuse Handleiding tondeuse Instruction manual trimmer ...

Page 2: ......

Page 3: ...araat het snoer of de stekker aanraakt Zet het apparaat altijd eerst uit voordat u het gaat schoonmaken of accessoires gaat verwisselen Kijk uit tijdens het gebruik Pak het apparaat alleen aan de onderkant vast niet bij de kop Druk de kop niet te krachtig tegen de huid om te voorkomen dat verwondingen aan de huid en beschadigingen aan de kop ontstaan Verwijder na gebruik achtergebleven haartjes va...

Page 4: ...an 6mm Kam 3 voor het trimmen van haarlengten van 9mm Kam 4 voor het trimmen van haarlengten van 12mm Indien u de tondeuse zonder opzetkam gebruikt wordt het haar bijna compleet verwijderd Met de verstelhendel aan de zijkant van het apparaat nummer 9 in figuur 1 kunt u de snijlengte instellen van 0 tot 3 mm 1 Schuif één van de opzetkammen over de bovenkant van de vaste snijkam van de trimmer zie f...

Page 5: ...n de kam aftrimt Trimmen Afwerking 15 Gebruik de tondeuse zonder opzetkam om de randen onderaan de nek mooi af te werken Zorg ervoor dat de haren gewassen en droog zijn en kam het haar goed uit om het soepel te maken voor het trimmen Kam uw haren voor en tijdens het trimmen regelmatig in de goede vorm Beweeg de tondeuse niet te snel en geef de snijkammen de kans om zichzelf door het haar te werken...

Page 6: ...escherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de d...

Page 7: ...as Kabel oder den Stecker immer nur mit trockenen Händen Schalten Sie das Gerät immer zuerst aus bevor Sie es reinigen oder Zubehörteile auswechseln Passen Sie bei der Benutzung auf Halten Sie das Gerät nur an der Unterseite fest und nicht am Kopf Drücken Sie den Kopf nicht zu stark auf die Haut um zu verhindern dass Sie sich Hautverletzungen zuziehen oder den Kopf beschädigen Entfernen Sie nach d...

Page 8: ... das Schneiden von Haarlängen von 9 mm Kamm 4 für das Schneiden von Haarlängen von 12 mm Falls Sie die Haarschneidemaschine ohne Aufsatz verwenden wird das Haar fast komplett entfernt Mit dem Verstellgriff an der Geräteseite Nummer 9 der Abbildung 1 können Sie die Schnittlänge von 0 bis 3 mm einstellen 1 Schieben Sie einen der Aufsätze über die Oberseite des festen Schneidekamms des Trimmers siehe...

Page 9: ...n Schneiden Abschluss 15 Verwenden Sie die Haarschneidemaschine ohne Aufsatz für einen schönen Abschluss im unteren Nackenbereich Sorgen Sie dafür dass die Haare gewaschen und trocken sind und kämmen Sie die Haare gut aus um sie für das Schneiden geschmeidig zu machen Kämmen Sie Ihre Haare vor und während des Schneidens regelmäßig in die richtige Form Bewegen Sie die Haarschneidemaschine nicht zu ...

Page 10: ...arantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die während des Transports auftreten b Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Außer einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keinem Fal...

Page 11: ...lenché au moment où vous le nettoyez ou changez d accessoire Faites bien attention en utilisant cet appareil Saisissez toujours l appareil par le bas jamais par la tête N appuyez pas la tête de coupe trop fort contre la peau car vous risquez d une part de vous blesser d autre part d endommager la tête de coupe Après l utilisation ôtez les poils restés collés dans l appareil et nettoyez le avec un ...

Page 12: ... de 6mm de long Le peigne 3 pour couper des cheveux de 9mm de long Le peigne 4 pour couper des cheveux de 12mm de long Si vous utilisez la tondeuse sans peigne de coupe les cheveux seront presque complètement rasés Le levier de réglage sur le côté de l appareil numéro 9 dans la figure 1 permet de régler la longueur de coupe de 0 à 3 mm 1 Glissez l un des peignes de coupe sur le dessus du peigne de...

Page 13: ...peigne Tondeuse Pour finit 15 Pour finir dans la nuque vous rasez les bords bien nets avec la tondeuse sans peigne de coupe Les cheveux doivent être lavés et secs quand vous les coupez et bien peignés pour qu ils soient bien souples Avant et pendant la coupe peignez les cheveux pour leur imprimer le modelage voulu Faites avancer la tondeuse lentement pour que le peigne de taille ait le temps de co...

Page 14: ...mballage appropriés 7 Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels autres que le remplacement ou...

Page 15: ...eaning it or changing the accessories Take care during use Always hold the appliance by the base not by the head Do not press the head too hard against your skin This could injure your skin and damage the head After using the appliance remove any hairs and clean it using a clean damp cloth Never immerse the appliance in water or in other liquids Do not touch the appliance if it has fallen into wat...

Page 16: ...im hair to a length of 3mm Comb 2 is used to trim hair to a length of 6mm Comb 3 is used to trim hair to a length of 9mm Comb 4 is used to trim hair to a length of 12mm Using the clippers without a comb attachment will cut off virtually all the hair You can use the adjusting lever on the side of the appliance number 9 in Figure 1 to set the cutting length between 0 and 3 mm 1 Slide one of the comb...

Page 17: ...ming Finishing 15 Using the clippers without a comb attachment will enable you to obtain a clean edge at the base of the neck Washing and drying your hair and then combing it thoroughly will make it more supple when you trim it Comb your hair before and regularly during trimming to make sure it remains in the required model Do not move the clippers too quickly allow the cutting comb to pass throug...

Page 18: ...Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts The imp...

Page 19: ...ecchio con cautela durante il suo utilizzo Impugnare l apparecchio unicamente dalla parte inferiore e non dalla testina Non premere la testina con forza eccessiva sulla pelle al fine di evitare lesioni alla cute o danni alla testina Dopo l uso rimuovere dall apparecchio i peli residui e pulirlo con un panno pulito e umido Non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi Non tentare di r...

Page 20: ...o di 9mm pettine 4 per lunghezze di taglio di 12mm Qualora si utilizzi il modellatore di precisione senza alcun pettine guida inserito si otterrà una rimozione pressoché totale dei peli e dei capelli La levetta di regolazione situata sulla parte laterale dell apparecchio vedere la figura 1 numero 9 consente di impostare la lunghezza di taglio da 0 a 3 mm 1 Inserire uno dei pettini guida sulla part...

Page 21: ...dalla parte posteriore verso quella anteriore e in contropelo 14 Se i capelli sulla sommità del capo sono molto lunghi è possibile sollevarne delle ciocche con l aiuto di un pettine spuntando con il modellatore i capelli che sporgono dal pettine stesso Taglio e modellatura Rifinitura 15 Utilizzare il modellatore senza pettine distanziatore per definire perfettamente i contorni dei capelli alla bas...

Page 22: ...eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcim...

Page 23: ...ientras esté usando el aparato Sosténgalo únicamente por la parte inferior no por el cabezal No ejerza demasiada presión sobre el cabezal para evitar heridas en la piel o daños al cabezal Después de usar el aparato elimine los pelos y límpielo con un paño limpio y húmedo No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido No recoja el aparato si éste ha caído en el agua Retire inmediatamente e...

Page 24: ...2 para cortar longitudes de 6mm Peine 3 para cortar longitudes de 9mm Peine 4 para cortar longitudes de 12mm Para cortar el pelo completamente use la maquinilla moldeadora sin el peine de altura Mediante la palanca lateral del aparato número 9 en la figura 1 se ajustan las alturas entre 0 y 3 mm 1 Deslice uno de los peines de altura sobre la parte superior de la cuchilla de corte de la maquinilla ...

Page 25: ...demasiado largo puede usar el peine para levantarlo mientras recorta con la maquinilla la parte que sobresale por encima Cortar el pelo Moldeado 15 Use la maquinilla sin peine de altura para moldear los bordes en la parte inferior de la zona del cuello Asegúrese de que el pelo está limpio y seco y péinelo para que esté liso y suave al momento de cortarlo Peine frecuentemente el pelo en el modelo c...

Page 26: ...e o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a la sustitución o reparación respectiva...

Page 27: ......

Page 28: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp ...

Reviews: