background image

Mode d’emploi

14

Français

fonctionneMent   -  utilisation

1.   Placez la base (7) sur une surface plane et stable.

2.   Faites monter le bras mélangeur sur la base en appuyant sur le bouton (8) sur la base et en le levant.

3.   Placez les accessoires dans le bras mélangeur (3) (voir ‘Placer les accessoires’).

4.    Placez le bol (4) sur le plateau tournant (5) et appuyez sur le bouton sur la base pour abaisser le bras 

mélangeur

5.   Insérez la fiche dans la prise

6.    Allumez l’appareil en tournant le sélecteur de vitesse (2) en position ‘1’. Adaptez la vitesse graduellement 

pendant l’utilisation jusqu’à ce que la vitesse voulue soit atteinte.

  Le mixer peut seulement être utilisé de manière continue pendant 5 minutes. Après 5 minutes, laissez-lui 

5 minutes pour refroidir avant de mixer de nouveau.

7.   Eteignez l’appareil en plaçant le sélecteur de vitesse (2) en position ‘0. 

fonctionneMent   -  pivoter le bol à gauche ou à droite

Pour  atteindre  les  moindres  recoins  du  bol,  vous 

pouvez le faire pivoter à gauche et à droite, pour 

ajuster  la  position  du  bol  en  fonction  de  celle  du 

bras mélangeur

1.    Appuyez la poignée pivotante (8) vers le bas 

pour la déverrouiller.

2.   Déplacez la poignée pivotante à la position la 

plus à droite ou la plus à gauche.

3.   Relâchez  la  poignée  pivotante  pour  la 

verrouiller dans sa nouvelle position.

 

  Ne relâchez pas la poignée pivotante au milieu 

car le bol ne sera pas verrouillé à cette position, 

si vous faites cela. 

 

fonctionneMent   -  enlever les accessoires

Eteignez  l’appareil  en  plaçant  le  sélecteur  de  vitesse  en  position  ‘0  et  retirez  la  fiche  de  la  prise  avant 

d’enlever les accessoires.

1.    Tenez les accessoires d’une main et appuyez sur le bouton (1) au sommet du bras mélangeur de l’autre 

pour les enlever.

fonctionneMent   -  enlever le bol

Vous pouvez enlever le bol facilement

1.   Faites monter le bras mélangeur sur la base en 

appuyant sur le bouton (8) de la base et en le 

levant.

2.    Tenez  le  plateau  tournant  d’une  main  (5)  et 

tournez le bol dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre.

3.  Retirez le bol du plateau tournant.

 

5.

Summary of Contents for AKM100RE

Page 1: ...IT Istruzioni per l uso robot da cucina ES Manual del usuario m quina de cocina NL DE Handleiding keukenmachine Gebrauchsanweisung K chenmaschine FR Mode d emploi machine de cuisine EN Instruction ma...

Page 2: ...Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg er dus voor dat h...

Page 3: ...wit slagroom mayonaise pudding puree en lichte deegsoorten twee kneedhaken 9 deze zijn geschikt voor het mixen van zwaardere deegsoorten zoals brooddeeg Schakel het apparaat uit snelheidsschakelaar 2...

Page 4: ...ng Kom naar links en rechts zwenken Om alle delen van de kom te bereiken kunt u de positie van de mixarm ten opzichte van de kom aanpassen naar links of rechts 1 Druk de zwenkhendel 8 naar beneden om...

Page 5: ...ijn niet 2 Defecte onderdelen of bij remplace omruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewij...

Page 6: ...zich in verbinding stellen met de BESTRON servicedienst www bestron com service CE conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van...

Page 7: ...en hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abgeben k nnen Sorgen Sie also daf r dass das Ger t ausreichend fre...

Page 8: ...n und Kneten von schwereren Teigarten wie beispielsweise Brotteig Schalten Sie das Ger t aus Stellen Sie die Geschwindigkeitsanzeige 2 auf 0 und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Zube...

Page 9: ...n Um alle W nde der Sch ssel zu erreichen k nnen Sie sie von links nach rechts schwenken um die Position der Sch ssel im Verh ltnis zum Mixerarm einzustellen 1 Dr cken Sie die Schwenkhebel 8 nach unte...

Page 10: ...wird durch die unter Garantie ausgef hrte Reparatur nicht verl ngert 2 Schadhafte Teile oder im Falle eines Umtauschs die schadhaften Ger te selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs 3 Bei jed...

Page 11: ...mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen www bestron com service CE Konformit tserkl rung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europ ischen...

Page 12: ...appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Pour viter tout risque d incendie l appareil doit pouvoir vacuer la chaleur produite Laissez donc suffisamment d espa...

Page 13: ...la p te cr pes deux p trisseurs 9 ils servent mixer et p trir des types de p tes plus lourdes de la p te pain par exemple Eteignez l appareil placez le s lecteur de vitesse 2 en position 0 et retirez...

Page 14: ...e les moindres recoins du bol vous pouvez le faire pivoter gauche et droite pour ajuster la position du bol en fonction de celle du bras m langeur 1 Appuyez la poign e pivotante 8 vers le bas pour la...

Page 15: ...rantie 2 En cas d change les pi ces d fectueuses ou les appareils d fectueux deviennent automatiquement la propri t de l importateur 3 Toute demande de garantie doit tre assortie de la preuve d achat...

Page 16: ...er le service de maintenance de BESTRON www bestron com service D claration de conformit CE Le pr sent produit r pond aux dispositions des directives europ ennes suivantes en mati re de s curit Direct...

Page 17: ...ot Do not touch them as you may burn yourself The appliance needs space to allow heat to escape thereby preventing the risk of fire Make sure that the appliance has sufficient space around it and does...

Page 18: ...ter two dough hooks 9 these are suitable for mixing and kneading heavier types of dough bread dough for instance Switch off the device set speed selector 2 in 0 position and pull the plug from the soc...

Page 19: ...left and right To reach all parts of the bowl you can swivel it to the left and to the right to adjust the position of the bowl in relation to the mixing arm 1 Press the swivel handle 8 downwards to u...

Page 20: ...arranty period Any repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appl...

Page 21: ...e contact the BESTRON service department www bestron com service CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives EMC Directive 20...

Page 22: ...con tali elementi per non correre rischi di ustione L apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore onde evitare rischi di incendio Assicurarsi pertanto che l apparecchio sia suffic...

Page 23: ...impastatori 9 adatti per mescolare e impastare preparati pi pesanti come ad esempio quello del pane Spegnere l elettrodomestico impostare il selezionatore di velocit 2 in posizione 0 e staccare la sp...

Page 24: ...stra Per fare in modo che gli accessori raggiungano tutte le parti della ciotola possibile girarla verso sinistra e destra per sistemare la posizione della ciotola in relazione con quella del braccio...

Page 25: ...a garanzia per il presente apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d acquisto a copertura dei difetti di materiale e o di fabbricazione 1 Durante la validit di tale periodo di gar...

Page 26: ...le eventuali spese sono a vostro carico Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l apparecchio 11 L apparecchio non concepito per l uso professionale Servizio Qualora dove...

Page 27: ...para evitar quemaduras Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de incendio Procure que haya suficiente espacio libre alrededor del aparato y que no...

Page 28: ...ara masa 9 Estos son adecuados para mezclar y amasar los tipos m s pesados de masa por ejemplo la masa de pan Apague el dispositivo ajuste el selector de velocidad 2 en la posici n 0 y tire el enchufe...

Page 29: ...a y derecha Para alcanzar todas las partes del recipiente usted puede girarlo hacia la izquierda y hacia la derecha para ajustar la posici n del recipiente en relaci n con el brazo mezclador 1 Presion...

Page 30: ...el material Una reparaci n que tenga lugar durante el per odo de garant a no prolonga dicho per odo 2 En caso de reemplazo las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasar n autom ticame...

Page 31: ...de servicios de BESTRON www bestron com service Certificaci n de conformidad CE Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Uni n Europea en el marco de la seguridad D...

Page 32: ......

Reviews: