background image

Istruzioni per l’uso

21

Italiano

norMe DI sIcurezzA   -  utilizzo

•   Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni.

•   Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi.

•    Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile, piana e resistente al 

calore e agli schizzi e in un punto da cui esso non possa cadere.

•    Assicurarsi che il cavo non penda dal bordo del piano di lavoro, di mensole 

o di tavoli.

•    Assicurarsi  di  avere  le  mani  asciutte  prima  di  toccare  l’apparecchio,  il 

cavo o la spina.

•    Non  tentare  di  recuperare  l’apparecchio  qualora  esso  sia  caduto  in 

acqua. In tal caso, estrarre subito la spina dalla presa, e non utilizzare più 

l’apparecchio.

•   Predisporre una ventilazione adeguata durante l’uso dell’apparecchio.

•    Evitare  di  trasportare  l’apparecchio  quando  è  acceso  o  ancora  caldo. 

Spegnere  l’apparecchio  e  trasportarlo  soltanto  quando  esso  risulta 

completamente raffreddato.

•    L’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, 

o un sistema indipendente con telecomando.

•    Li olii o i prodotti contenenti grassi possono prendere fuoco se surriscaldati. 

In questi casi, è pertanto necessario usare la massima cautela. 

•    Qualora  si  utilizzi  il  prodotto  in  un  luogo  provvisto  di  cappa  aspirante, 

è  necessario  assicurarsi  che  sia  rispettata  la  distanza  minima  tra 

l’apparecchio e la cappa aspirante raccomandata dal produttore della  

cappa. Agire con la massima cautela in relazione al punto precedente.

•    Utilizzare il prodotto unicamente per la preparazione di alimenti cucinabili 

e commestibili.

•    Preliminarmente  al  primo  utilizzo  del  prodotto,  riscaldare  la  piastra  di 

cottura per ca. 10 minuti alla massima potenza (senza utilizzare alcun 

recipiente).  In  tal  modo,  si  permetterà  allo  strato  protettivo  di  fissarsi 

con il fondo su cui è steso. Questa operazione potrebbe originare una 

breve emissione di fumo. Spegnere quindi il fornello e attendere che sia 

completamente raffreddato. L’apparecchio è adesso pronto per l’uso.

•    Utilizzare  unicamente  pentole  e  recipienti  adatti  all’uso  con  fornelli 

elettrici.  Il  diametro  del  recipiente  deve  essere  uguale  a  quello  della 

piastra  di  cottura.  Qualora  si  utilizzino  recipienti  con  base  irregolare  o 

dalle dimensioni troppo piccole, si otterrà un inutile dispendio di energia.

tutelA Dell’AMbIente

 •   Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.

 

•   Una volta raggiunta la durata massima del prodotto, non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali, ma 

portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Prestare 

attenzione al simbolo sul prodotto, alle istruzioni per l’uso o all’imballaggio.

 

•   I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di materiali 

o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla salvaguardia 

dell’ambiente.

 

•  Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.

Summary of Contents for AHP212D

Page 1: ... 2250W 220 240V 50 60Hz v170710 02 Manual del usuario place eléctrica doble Istruzioni per l uso fornelleo elettrico a piastra dopia Mode d emploi plaque de cuisson double Handleiding dubbele kookplaat Instruction manual twin hotplate AHP212D ...

Page 2: ...voorkomen dat u zich verbrandt Controleerofdenetspanningovereenkomtmetdeaangegevennetspanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het apparaat gebruikt Controleer of het stopcontact waarop u het apparaat aansluit geaard is Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt ...

Page 3: ...re vloeistof Hettoestelmagnietinwerkingwordengestelddoormiddelvaneenexterne tijdschakelaar of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening Olie of vetbereidingen kunnen in brand vliegen bij oververhitting Wees dus uiterst voorzichtig Bij gebruik onder een afzuigkap dient u ervoor te zorgen dat de minimum aanbevolen afstand door de fabrikant van de afzuigkap tussen beide gerespecteerd wordt ...

Page 4: ... Let erop dat de draaischakelaar zich op de MIN positie bevindt voordat u de stekker in het stopcontact 3 steekt helemaal naar links draaien 4 Steek de stekker in het stopcontact 5 U schakelt de kookplaat in door de schakelaar rechtsom te draaien Deze knop kunt u tevens gebruiken om het vermogen traploos te regelen 6 Indien het kookpunt bijna bereikt is mag u reeds naar een lagere stand overschake...

Page 5: ...p het typeplaatje staat vermeld d een ongeautoriseerde wijziging e een reparatie die is uitgevoerd door derden f een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uit...

Page 6: ...el nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen Sorgen Sie dafür dass das Gerät das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen Sicherheitsbestimmungen Elektrizität und Wärme Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht berühren Bevor Sie das Gerät verwenden prüfen Sie ob die Netzspannung ...

Page 7: ...der Steckdose Benutzen Sie das Gerät nicht mehr Sorgen Sie bei der Benutzung des Geräts für ausreichende Belüftung Verschieben Sie das Gerät keinesfalls in eingeschaltetem Zustand oder wenn es noch warm ist Schalten Sie das Gerät zuerst aus und verschieben Sie es erst wenn es abgekühlt ist Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Tapeten und Küchenschränken auf Der heiße Dampf kann Be...

Page 8: ...ern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe benutzung Allgemein Der Kochplatte ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen nicht für die professionelle Verwendung 1 Kleine Kochplatte 750W Ø130mm 2 Große Kochplatte 1500W Ø165mm 2 Kontrollleuchten 3 Stufenlos regelbarer Thermostat mit Ein Ausschalter...

Page 9: ...porteur 5 Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar 6 Die Garantie gilt nicht für Schäden die entstanden sind durch a Unfälle verkehrte Benutzung Abnutzung und oder Verwahrlosung b falsche Montage und oder Benutzung die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt c Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf de...

Page 10: ...TRON Kundendienst in Verbindung setzen www bestron com service CE Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien EMC Richtlinie 2014 30 EU Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU R Neyman Qualitätskontrolle ...

Page 11: ...nes parties de l appareil peuvent s échauffer fortement Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau indiquée sur la plaquette type de l appareil Branchez l appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre Débranchez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Lorsque vous débranchez...

Page 12: ... laissez le bien refroidir et déplacez le ensuite Certaines parties de cet appareil peuvent s échauffer fortement pendant l utilisation Ouvrez et fermez donc toujours l appareil uniquement à l aide de la poignée Ne posez jamais un poids sur le couvercle pour maintenir l appareil fermé Évitez de mouiller les plaques durant l utilisation ou juste après quand elles sont chaudes La plaque risque de se...

Page 13: ...mestique et non à un usage professionnel 1 Petite plaque 750W Ø130mm 2 Grande plaque 1500W Ø165mm 3 Lampe d indication 4 Thermostat réglable avec interrupteur marche arrêt 5 Pieds antidérapants Figure 1 Fonctionnement Première utilisation 1 Retirez l emballage 2 Nettoyez soigneusement l appareil pour enlever les résidus de fabrication Voir Nettoyage et entretien Fonctionnement Utilisation 1 Posez ...

Page 14: ...ie ne couvre pas les dommages causés par a les accidents l utilisation impropre l usure et ou la négligence b l installation incorrecte et ou une utilisation contraire aux normes de sécurité aux normes techniques ou aux dispositions légales en vigueur c le branchement sur un réseau d une tension autre que celle figurant sur la plaquette type d toute modification non autorisée e toute réparation ef...

Page 15: ... de maintenance de BESTRON www bestron com service Déclaration de conformité CE Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité Directive EMC 2014 30 EU Directive sur la basse tension 2014 35 EU RoHS Directive 2011 65 EU R Neyman Contrôle de la qualité ...

Page 16: ...arts to prevent burning yourself Make sure that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Make sure the socket into which you plug the appliance is earthed Make sure that the appliance the power cord and plug do not come into contact with water Always remove the plug from the wall socket when the appliance is not in use Always remove the plug fro...

Page 17: ... under an extractor hood make sure to observe the minimal distance advised by the producer of the extractor hood It is even wiser to double this distance Only use the appliance for food which is supposed to be cooked The invisible protective coating must be removed before you can use the appliance for the first time To do this set the controls to the maximum setting and leave switched on for appro...

Page 18: ... the capacity 5 Due to the cooking plate s construction residual heat will remain after switching off This may be used to keep food warm for a short period The setting of the thermostat depends on the type of pan the thickness of the pan the food and your personal preference Broadly you can keep these settings MIN off 1 on simmer 3 roast 5 Cooking Make sure the diameter of the pan is similair to t...

Page 19: ...Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts The imp...

Page 20: ...ne di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell apparecchio Verificare che la presa di corrente alla quale viene collegato l apparecchio sia provvista di messa a terra Assicurarsi che l apparecchio il cavo e la spina non entrino a contatto con l acqua Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non è in uso Quando si estrae la spina dalla presa elettrica ...

Page 21: ...la in relazione al punto precedente Utilizzare il prodotto unicamente per la preparazione di alimenti cucinabili e commestibili Preliminarmente al primo utilizzo del prodotto riscaldare la piastra di cottura per ca 10 minuti alla massima potenza senza utilizzare alcun recipiente In tal modo si permetterà allo strato protettivo di fissarsi con il fondo su cui è steso Questa operazione potrebbe orig...

Page 22: ...o 5 Qualora sia stato quasi raggiunto il punto di cottura è possibile porre il termostato del fornello su una posizione più bassa per realizzare un risparmio di energia La regolazione del termostato dipende dalla pentola lo spessore della pentola preparare il cibo e la vostra preferenza personale In linea di massima è possibile mantenere queste impostazioni MIN off 1 on cuocere a fuoco lento 3 arr...

Page 23: ...zzate e riparazioni eseguite da terzi f trasporto eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 L...

Page 24: ...es de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa del aparato Verifique que la toma de alimentación a la que va a conectar el aparato tenga conexión a tierra Asegúresedequenielaparato nielcable nielenchufeestánencontacto con el agua Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente cuando no vaya a utilizarlo Al retirar el enchufe de la to...

Page 25: ... con control remoto El aceite o las grasas pueden hacer combustión si alcanzan altas temperaturas Por lo tanto actúe con cuidado Siusalaplacadebajodeunacampanaextractora asegúresedemantener la distancia mínima recomendada por el fabricante de la campana Tenga el doble de cuidado con lo indicado en el punto anterior Cocine únicamente alimentos aptos para cocción y consumo Antes de utilizar la placa...

Page 26: ...r en funcionamiento la placa gire la perilla hacia la derecha Este botón se usa además para regular la potencia sin escalonamiento 5 Cuando casi haya alcanzado el tiempo de cocción puede reducir el calor de la placa para ahorrar energía El ajuste del termostato depende de la sartén el grosor de la sartén preparar la comida y sus preferencias personales En términos generales puede mantener estos va...

Page 27: ...ón no autorizada e una reparación ejecutada por terceros f negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garant...

Page 28: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp ...

Reviews: