background image

Manual del usuario

39

Español

disposiciones de GArAntíA

Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de 

compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la 

fabricación o en los materiales.

1.    Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el 

material. Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período.

2.    En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán 

automáticamente a propiedad del importador.

3.    Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa.

4.    Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al 

importador.

5.   La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.

6.   La garantía no cubre los daños ocasionados por:

 

a.   accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido;

 

b.    mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales 

vigentes;

 

c.   conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa;

 

d.   una modificación no autorizada;

 

e.   una reparación ejecutada por terceros;

 

f.   negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados.

7.   No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos:

 

a.   pérdida ocurrida durante el transporte;

 

b.   remoción o modificación del número de serie del aparato.

8.   La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.

9.   La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución 

o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado 

por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado 

por él o que guarden relación con el mismo.

10.   Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también 

ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su 

reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes 

asociados correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán 

cómo debe embalar y enviar el aparato.

11.  Este aparato no es apto para uso profesional.

serVicio

Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de 

BESTRON: 

www.bestron.com/service

certificAción de conforMidAd (ce)

Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de 

la seguridad: 

•   Directiva de compatibilidad electromagnética   

2004/108/EC

•   Directiva de bajo voltaje    

 

 

2006/95/EC

r. neyman

control de calidad

Summary of Contents for AGL30

Page 1: ...oven Bedienungsanleitung Grill mit Backofen Mode d emploi four avec grill Instruction manual grill with oven Istruzioni per l uso forno elettrico con grill Manual del usuario horno con Grill Nederland...

Page 2: ......

Page 3: ...door een gekwalificeerde servicedienst Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Zorg er voor dat het apparaat voldoende vrij is en nie...

Page 4: ...spit 16 Uitneemgreep draaispit 17 Uitneemgreep bakplaat rooster 18 Bakplaat 19 Rooster Figuur 1 De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke geur...

Page 5: ...nswaren zijn heet 13 Draai als u klaar bent met bakken de knop selector naar de stand OFF en neem de stekker uit het stopcontact Figuur 2 Bakplaat uitnemen werking Grillen Met de grillfunctie kunt u v...

Page 6: ...ogelte steekt 5 Zet het te grillen vlees of gevogelte met de klemmen op het draaispit vast Figuur 4 Draaispit plaatsen 6 Plaats het draaispit met het vlees of gevogelte in de oven Steek het afgeronde...

Page 7: ...warm water met afwasmiddel Spoel de onderdelen goed af en droog ze vervolgens grondig af 3 Reinig de binnen en buitenzijde van de oven en de deur met een vochtige doek Droog ze vervolgens grondig af...

Page 8: ...espectievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienumm...

Page 9: ...einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Sorgen Sie also daf r dass das Ger t ausreichen...

Page 10: ...te 10 Umluftventilator 11 Antriebsh lse Drehspie 12 T rgriff 13 T r 14 Drehspie 15 Drehspie klemme 16 Pfannengriff Drehspie 17 Pfannengriff Backblech Rost 18 Fettpfanne 19 Rost Abbildung 1 verwendung...

Page 11: ...ehmen Sie das Backblech mit dem Pfannengriff aus dem Ofen 11 Schlie en Sie die Ofent r 12 Nehmen Sie die Esswaren von der Backblech herunter und legen Sie sie auf einen Teller Vorsicht Die Esswaren si...

Page 12: ...die Klemme die sich am abgerundeten Ende des Drehspie es befindet 4 Stecken Sie das zu r stende Fleisch oder Gefl gel am abgerundeten Ende auf den Drehspie Sorgen Sie daf r dass der Drehspie in der Mi...

Page 13: ...cker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen 2 Reinigen Sie das Backblech den Rost den Drehspie und die Klemmen sowie die Pfannengriffe in warmem Wasser mit Sp lmittel Sp len S...

Page 14: ...Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der G...

Page 15: ...ertaines parties de cet appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler L appareil doit pouvoir vacuer sa chaleur sinon il y risque d incendie Laissez donc suffisamm...

Page 16: ...le Figure 1 Fonctionnement Avant la premi re utilisation 1 Enlevez l emballage 2 Nettoyez tous les accessoires pour enlever tout reste ventuel du processus de fabrication voir Nettoyage et entretien S...

Page 17: ...9 Ouvrez la porte du four Attention La porte est tr s chaude 10 Sortez la plaque du four au moyen de la poign e de retrait 11 Fermez la porte 12 Faites passer les aliments de la plaque sur une assiet...

Page 18: ...uffant inf rieur 3 Retirer la fiche pass e sur le bout arrondi de la broche 4 Embrochez la viande ou la volaille faire r tir en l enfilant sur la broche par le bout arrondi de celle ci Veillez ce que...

Page 19: ...hes et les poign es de retrait l eau chaude additionn e d un peu de d tergent pour la vaisselle Rincez bien les pi ces puis s chez les 3 Nettoyez l int rieur et l ext rieur du four et de la porte avec...

Page 20: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Page 21: ...se heat Make sure that it has sufficient space around and that it makes no contact with flammable material Do not cover the appliance Also make sure that the air vents are not covered or blocked Never...

Page 22: ...or 15 minutes at the highest temperature with the door open This will remove any packaging odour from the appliance The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it...

Page 23: ...hot 13 Once you have finished rotate the selector knob to OFF and remove the plug from the plug socket Operation Grilling You can use the grill function to give fish poultry and oven dishes a golden b...

Page 24: ...asting spit is inserted through the middle of the meat or poultry 5 Use the clamps to secure the meat or poultry to the roasting spit Figure 4 Fitting the roasting spit 6 Place the roasting spit with...

Page 25: ...he roasting spit and the removal tool Rinse the items with plenty of water and dry them thoroughly 3 Use a damp cloth to clean the interior and exterior of the oven and the door Dry them thoroughly 4...

Page 26: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Page 27: ...hio possono surriscaldarsi Evitare di entrare in contatto con tali elementi per non correre rischi di ustione Assicurarsi che l apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore qua...

Page 28: ...pegnimento 9 Resistenze 10 Ventola per la funzione di ventilazione 11 Alloggiamento rotante per spiedo per girarrosto 12 Maniglia dello sportello 13 Sportello del forno 14 Spiedo per girarrosto 15 For...

Page 29: ...iante la manopola TEMPerature 5 Ruotare la manopola selector sulla posizione 6 Impostare il tempo di cottura desiderato mediante la manopola TIMER Il tempo di cottura varia a seconda del tipo e della...

Page 30: ...or sulla posizione di OFF In tal modo il forno verr disattivato e il contaminuti continuer a funzionare 9 Indossare i guanti da forno 10 Aprire lo sportello del forno Prestare attenzione ricordare sem...

Page 31: ...posizione 10 Impostare il tempo di cottura desiderato mediante la manopola TIMER Il tempo di cottura varia a seconda del tipo e della quantit di cibo La spia luminosa di accensione spegnimento verr at...

Page 32: ...one negli appositi contenitori Una volta raggiunta la durata massima del prodotto non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiat...

Page 33: ...tro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al vostro negoziante Bestron offre anche la possibilit di far ri...

Page 34: ...decalor como por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto Aseg rese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe est n en contacto con el agua Normas de seguridad Uso No use nunca este apa...

Page 35: ...os bien 3 Encienda el horno vac o durante 15 minutos arriba y abajo a la temperatura m s alta con la puerta abierta De este modo elimina del aparato cualquier posible olor del embalaje Cuando se utili...

Page 36: ...no utilizando la pinza 11 Cierre la tapa del horno 12 Saque los alimentos de la plancha de asado y col quelos en un plato Cuidado Los alimentos est n calientes 13 Cuando haya terminado de preparar los...

Page 37: ...rior 3 Retire el perno sujetador del extremo redondo del asador 4 Inserte la carne o el ave que va a asar a trav s del extremo redondo del asador Aseg rese de que el asador atraviesa la carne o el ave...

Page 38: ...nzas con agua caliente y un detergente l quido Enjuague y seque bien todas las partes 3 Limpie la parte interior y exterior del horno y de la puerta con un pa o h medo A continuaci n s quelos bien 4 V...

Page 39: ...n el embalaje o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie...

Page 40: ...AGL30 v 060111 08...

Reviews: