background image

•    Calentar en una sartén. Este es el método más rápido aunque no el más recomendable. Al fundir el 

chocolate pueden formarse trocitos de chocolate quemado que pueden ir a parar fácilmente a la fuente. 

Éstos pueden hacer que la fuente se atasque. Por eso, se recomienda tener mucho cuidado.

•    Calentar en el aparato mismo. Es el método más recomendable. Si bien el tiempo de fundido es quizá 

mayor que el de los demás métodos mencionados, sabe usted con seguridad que el chocolate no se 

quema y que tiene la temperatura justa para consumirlo. En este caso, coloque los platos sólo después 

de haber fundido el chocolate para que pueda revolverlo más cómodamente. Tenga en cuenta al fundir 

chocolate sólido en el aparato, que el tiempo de fundido será de 15 a 30 minutos, dependiendo de la 

cantidad y el tamaño de los trozos de chocolate.

ATENCIÓN:

•   El chocolate se consigue en diversas composiciones. La consistencia del chocolate fundido depende 

de esta composición. Para hacer más líquido el chocolate, añádale aceite para ensaladas o aceite de 

girasol. Agregue primero una pequeña cantidad y vaya aumentando a su propio gusto. Asegúrese de 

que el aceite se mezcla bien con el chocolate. El aceite no afecta el sabor del chocolate.

•   Para 1,5 kg de chocolate con leche, añada 250 ml de aceite para ensaladas o aceite de girasol a fin de 

obtener el grado de fluidez adecuado.

FUNCIONAMIENTO   -  Uso del aparato (vertido del chocolate)

1.  Introduzca el enchufe en la toma de alimentación.

2.   Encienda la función “Motor & Heat” con el interruptor de encendido/apagado. De esta forma se puede 

comprobar si la espiral de chocolate gira libremente. La luz indicadora “Power” se encenderá. Luego 

apague el dispositivo nuevamente.

3.   Active la función “Heat”. La luz indicadora de “Power” se iluminará. Ahora llene el recipiente hasta el 

borde con chocolate líquido o sólido, cortado en trozos, chocolate que sea adecuado para derretir.

4.    Espere hasta que el chocolate se haya derretido. Si lo desea, puede añadir más chocolate para que 

llegue de nuevo hasta el borde.

5.   Active la función “Motor & Heat”. La luz indicadora “Power” se encenderá. El chocolate líquido ahora se 

está impulsando y fluirá de regreso sobre las tres platos de chocolate a la recipiente de acero inoxidable

ATENCIÓN:

•   Licue el chocolate antes de encender el espiral de chocolate, de lo contrario el motor podría atascarse. 

Cuando se usa chocolate líquido, el motor se puede encender de inmediato.

FUNCIONAMIENTO   -  Fondue

Con tenedores o brochetas puedes sumergir casi todo en el chocolate caliente. ¿Qué tal frutas, dedos 

largos, poffertjes o galletas? Todo realmente sabe muy bien cuando está cubierto con una capa de chocolate 

caliente.

1.   Primero pinche la comida en un tenedor o brocheta, para evitar el riesgo de quemarse con el chocolate 

caliente.

2.    Introduzca el producto en el chocolate líquido o sosténgalo debajo de la fuente.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpie muy bien el aparato y las partes desarmables después de cada uso.

1.    Apague el motor y el elemento calefactor y retire el enchufe de la toma decorriente.

2.    Limpieza de la fuente de chocolate:

  a.    Deje enfriar bien la fuente de chocolate, pero no tanto que éste se endurezca completamente. 

Mientras el chocolate esté líquido será fácil de remover.

  b.    Retire el tubo de elevación con platos de chocolate y espiral de chocolate y, preferiblemente, 

límpielo con detergente líquido y agua jabonosa caliente. Aunque todas las piezas individuales 

(sin la carcasa del motor) son adecuadas para el lavavajillas, es posible que se produzca una 

decoloración del material después de un tiempo.

 

c.    Limpie el interior, y eventualmente también el exterior, del recipiente de acero inoxidable con agua 

caliente, detergente líquido y una esponja no abrasiva. A continuación, séquelos bien.

3.    Limpie la unidad del motor con un paño húmedo y eventualmente con un poco de detergente líquido. A 

continuación, séquela bien.

4.   Guarde la fuente de chocolate.

36

ES

Summary of Contents for ACF300M

Page 1: ...AMS TOP QUALITY G UARANTEE DE Handleiding Bedienungsanleitung Mode d emploi FR NL EN Manual del usuario Instruction manual Istruzioni per l uso IT ES ACF300M INSTRUCTION MANUAL 50 60 Hz 60 Watts 220 2...

Page 2: ...Benutzung des Ger tes aufgekl rt wurden und dessen m gliche Gefahren verstehen Die Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden au er wenn sie lter als 8 Jahre sind und beaufsich...

Page 3: ...ie dann am Stecker selbst und nicht am Kabel Kontrollieren Sie regelm ig ob das Kabel des Elektroger tes noch intakt ist Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel Besch digungen aufweist Wenn das Ka...

Page 4: ...m Produkt der Gebrauchsanweisung oder Verpackung Die M aterialien k nnen wie angegeben wiederverwendet werden Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung der Verarbeitung der Materialien oder anderen Fo...

Page 5: ...as Steigrohr ein Drehen Sie die Schokoladenspirale mit der Hand bis die ffnung an der Unterseite fest auf der Motorachse sitzt FUNKTION Zu verwendende Schokolade F r diese Schokoladenfont ne k nnen Si...

Page 6: ...is zum Rand mit fl ssiger Schokolade oder fester in St cke geschnittener Schokolade die zum Schmelzen geeignet is 4 Wachten Sie bis die Schokolade vollst ndig geschmolzen ist F llen Sie gegebenenfalls...

Page 7: ...r einen Schaden der entstanden ist durch Unf lle falsche Benutzung Verschlei Verwahrlosung Fehlerhafte Installation Anschluss an eine andere Netzspannung als die die auf dem Typenschild genannt ist Un...

Page 8: ...des instructions permettant de l utiliser en toute s curit et qu ils elles ont conscience des dangers potentiels Le nettoyage et l entretien ne peuvent tre effectu s par des enfants de moins de 8 ans...

Page 9: ...vous d branchez l appareil de la prise de contact prenez soin de tirer en saisissant la partie dure de la prise m le et non pas en tirant sur le fil c ble Contr lez r guli rement si le fil c ble de l...

Page 10: ...ole sur le produit le mode d emploi ou l emballage Les mat riels mat riaux peuvent tre r utilis s comme indiqu En apportant votre aide au recyclage et au traitement des mat riels mat riaux ou tout aut...

Page 11: ...x e autour de l arbre du moteur FONCTIONNEMENT Quel chocolat utiliser Votre fontaine chocolat accommode diff rentes sortes de chocolat chocolat liquide pr t l emploi chocolat en callets r chauffer pou...

Page 12: ...fonction Motor Heat Le voyant lumineux Power s allumera Le chocolat liquide est maintenant boost et reflue sur les trois plateaux de chocolat dans le r cipient en inox ATTENTION Assurez vous que le c...

Page 13: ...nte D une installation erron e Du raccordement un r seau lectrique autre que celui indiqu sur la plaque signal tique De modifications non autoris es apport es l appareil De r parations effectu es par...

Page 14: ...en onder toezicht staan Houd het toestel en de kabel buiten bereik van kinderen tot 8 jaar oud Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen W...

Page 15: ...als het snoer beschadigingen vertoont Als het snoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant een technische servicedienst of een persoon met een gelijkaardige kwalificatie om elk geva...

Page 16: ...op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven Door uw hulp bij hergebruik de verwerking van de materialen of ander vormen van de benutt...

Page 17: ...spiraal met de opening aan de onderzijde in de opvoerbuis Draai de chocoladespiraal met de hand rond totdat de opening aan de onderzijde vast zit om de motoras WERKING Te gebruiken chocolade Voor deze...

Page 18: ...de of vaste in stukjes gesneden gebroken chocolade die geschikt is om te smelten 4 Wacht tot de chocolade gesmolten is Vul eventueel nog wat chocolade bij indien nodig 5 Schakel de functie Motor Heat...

Page 19: ...aatje is vermeld Ongeautoriseerde wijziging Reparaties uitgevoerd door niet gekwalificeerde derden Gebruik in strijd met de geldende wettelijke technische of veiligheidsnormen Onzorgvuldig transport z...

Page 20: ...d and supervised Keep the appliance and the cable out of reach of children under the age of 8 years old Keep an eye on children to ensure that they do not play with the appliance WHAT YOU SHOULD KNOW...

Page 21: ...appliance if the cord shows signs of damage If the cord is damaged it should be replaced by the manufacturer a technical service provider or a person with an equivalent qualification to avoid any dang...

Page 22: ...duct the user instructions or the packaging showing the type of waste The materials can be used as indicated By helping us reuse and process the materials or otherwise recycle the old equipment you wi...

Page 23: ...ace the chocolate screw with the opening at the bottom in the rising tube Turn the chocolate screw by hand until the opening at the bottom is fixed around the motor shaft OPERATION Chocolate to be use...

Page 24: ...olate or solid cut into pieces chocolate that is suitable for melting 4 Wait until the chocolate turns into liquid chocolate If the chocolate is under the brim add some more chocolate 5 Now switch on...

Page 25: ...rent mains voltage than indicated on the type plate Unauthorised changes Repairs carried out by unqualified third parties Use in violation with the applicable statutory technical or safety standards C...

Page 26: ...ambini a meno che non abbiano pi di 8 anni e sotto la supervisione di un adulto Mantenere l unit e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di et inferiore agli 8 anni I bambini devono...

Page 27: ...vo del dispositivo elettrico sia intatto Non utilizzare l unit se il cavo risulta essere danneggiato Se il cavo danneggiato per evitare qualsiasi rischio necessario che venga sostituito dal produttore...

Page 28: ...vo simbolo apposto sul prodotto contenuto nelle istruzioni per l uso o stampato sull imballaggio I materiali possono essere riutilizzati come indicato Con il vostro aiuto per il riutilizzo l elaborazi...

Page 29: ...ciaio inossidabile 2 Posizionare la coclea di trasporto cioccolato con l apertura nella parte inferiore del tubo di risalita Ruotare la coclea di trasporto cioccolato a mano fino a quando l apertura n...

Page 30: ...iungere ca 250 ml di olio per condimento o di olio di semi di girasole per ogni 1 5 kg di cioccolato al latte FUNZIONAMENTO Utilizzo dell apparecchio immissione del cioccolato 1 Inserire la spina nell...

Page 31: ...e o gli stessi apparecchi guasti torneranno automatica mente a essere propriet di Bestron 4 La garanzia valida solo per l acquirente originale e non trasferibile 5 La garanzia non valida in caso di da...

Page 32: ...bajo la supervisi n de un adulto Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los ni os de 8 a os Hay que vigilar a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el aparato QU DEBE SABER S...

Page 33: ...n poco da ado Si el cable est da ado el fabricante un servicio t cnico o una persona con una cualificaci n similar lo tiene que sustituir para evitar cualquier riesgo No se puede poner el aparato en f...

Page 34: ...reste atenci n al s mbolo en el producto las instrucciones o el embalaje Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica Reciclando procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos d...

Page 35: ...hocolate con la abertura en la parte inferior del tubo de elevaci n Gire espiral de chocolate con la mano hasta que la abertura en la parte inferior se fije alrededor del eje del motor FUNCIONAMIENTO...

Page 36: ...hocolate que sea adecuado para derretir 4 Espere hasta que el chocolate se haya derretido Si lo desea puede a adir m s chocolate para que llegue de nuevo hasta el borde 5 Active la funci n Motor Heat...

Page 37: ...i n Conexi n a otra tensi n que la que se especifica en la placa de modelo Modificaci n no autorizada Reparaciones realizadas por terceros no cualificados Uso incumpliendo las normas vigentes legales...

Page 38: ...v220622 01 BESTRON COM WHATSAPP NEED HELP CHAT WITH US WHATSAPP CUSTOMER SERVICE...

Reviews: