background image

Mode d’emploi

13

Français

consignes de sécurité   -  généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•   Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.

•   Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les  

 

capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles  

 

ont été aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les  

 

risques qu’il peut entraîne. 

•  Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent  

 

pas avec l’appareil.

•  Nettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8  

 

ans et supervisés.

•  Gardez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

•    Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même 

l’appareil.

consignes de sécurité   -  électricité et chaleur

•   Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau 

indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•  Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•  Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.

•   Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez 

que  le  cordon  est  endommagé.  Faites  remplacer  le  cordon  endommagé  par  un  service  technique 

qualifié.

•  Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.

•  Utilisez uniquement une rallonge agréée. 

•  Évitez de vous prendre les pieds dans le cordon ou la rallonge électrique.

•  Les prises d’air doivent toujours être dégagées.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une 

plaque électrique chaude ou une flamme.

•   Assurez-vous que ni l’interrupteur, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.

consignes de sécurité   -  Pendant l’utilisation

•  N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.

•  N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.

•  Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.

•   Faites attention en plaçant le filtre. N’utilisez pas l’appareil si le filtre est endommagé ou mal mis en 

place. Vous pourriez endommager l’appareil.

•  N’utilisez pas l’appareil pour l’aspiration de:

 

•  substances ou objets incandescents ou enflammés

 

•  bris de verre ou autres objets acérés

 

•  débris de plâtres, ciment, pierre, suie etc.

 

•  liquides et déchets mouillés.

 

 Ces substances ou objets peuvent endommager gravement l’appareil et les filtres, et compromettre la 

sécurité d’utilisation.

•  N’utilisez pas l’aspirateur à poussière sur des tapis ou vêtements mouillés.

•  N’introduisez jamais d’objets dans les sorties d’air.

•   Ne laissez jamais obstruer les prises d’air et les sorties d’air, ni le filtre. Les obstructions peuvent entraîner 

la surchauffe de l’appareil. Le cas échéant, arrêtez l’aspirateur! Une fois que vous avez remédié au 

problème, attendez 20 - 30 minutes, jusqu’à ce que l’aspirateur soit tout à fait refroidi. Ensuite, vous 

pouvez l’utiliser de nouveau.

•   Tant que l’aspirateur est en marche, n’approchez pas du corps les embouts et les tuyaux. Vous pourriez causer 

des blessures graves, par exemple aux yeux et aux oreilles.

•  Ne laissez jamais l’appareil rouler par-dessus son cordon.

•   Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le vider, pour le 

nettoyage, pour le montage ou le démontage d’un accessoire, et dès que vous avez fini de l’utiliser.

•   Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser 

l’appareil.

•   N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Laissez sécher à fond 

les filtres, après le nettoyage, avant de les replacer dans l’appareil.

Summary of Contents for ABL850GR

Page 1: ...240V 50 60Hz NL DE Handleiding stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger FR Mode d emploi aspirateur EN Instruction manual vacuum cleaner Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac po...

Page 2: ......

Page 3: ...onnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat de schakelaar het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit buitensh...

Page 4: ...ering Zo kunnen er beschadigingen aan het snoer ontstaan 3 Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan uit knop Om het apparaat uit te schakelen drukt u weer op de aan uit knop 14 4 Begin me...

Page 5: ...zonder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen Reiniging en onderhoud 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Reinig de buitenkant van alle onderdelen met een vochtige doek en een reinigingsmid...

Page 6: ...pen het deksel van het uitblaasfilter 13 3 Spoel het schoon in handwarm water Laat het goed drogen 4 Plaats het gereinigde filter terug en draai het deksel naar rechts tot het vastklikt Als de filters...

Page 7: ...en lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen De importeur kan nooit a...

Page 8: ...in Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass der Schalter das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen S...

Page 9: ...s bis zur roten Markierung heraus Sonst kann das Kabel besch digt werden 3 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und dr cken Sie den Ein Aus Schalter Um das Ger t auszuschalten dr cken Sie den Ein...

Page 10: ...en ohne die Teile auseinandernehmen zu m ssen Reinigung und Wartung Reinigung des Geh uses 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Reinigen Sie die Au enseite aller Zubeh rteile mit einem feuchte...

Page 11: ...e Trocknen Sie den Filter nicht mit einem F n Reinigung und Wartung Reinigen oder Ersetzen des Ausblasfilter Ersetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 x j hrlich oder fter wenn sich herausstellt das...

Page 12: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Page 13: ...chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N uti...

Page 14: ...pourriez endommager le cordon 3 Branchez la fiche sur la prise et appuyez sur le bouton marche arr t Pour teindre l appareil appuyez nouveau sur l interrupteur marche arr t 14 4 Commencez passer l asp...

Page 15: ...r besoin de d monter les composants Nettoyage et entretien Nettoyage du corps de l appareill 1 D branchez la prise 2 Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide et un produit convenant a...

Page 16: ...ltre est bouch 1 D branchez la fiche 2 Ouvrez le couvercle du filtre sortie d air 3 Rincez l eau ti de Laissez s cher fond 4 Remettez le filtre propre dans l appareil Refermez le couvercle du filtre s...

Page 17: ...de s rie de l appareil 8 Les cordons ampoules et pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages ventuels autres que le rempla...

Page 18: ...a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in...

Page 19: ...e the power cord 3 Put the plug in the wall socket and press the On Off switch To switch off the appliance press the On Off switch again 14 4 The appliance is now ready for use You can move the vacuum...

Page 20: ...ismantle the vacuum cleaner after use you can store the assembled appliance and retrieve it again quickly when you need it Cleaning and maintenance Cleaning the housing 1 Remove the plug from the wall...

Page 21: ...r and turn right until it clicks into place Water could penetrate into the appliance if the filters are not thoroughly dry This could result in electrical damage The Environment Dispose of packaging m...

Page 22: ...repair or replacement of faulty parts The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences resulting either directly or indirectly from the applian...

Page 23: ......

Page 24: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: