background image

gebrauchsanweisung

10

Deutsch

ZubeHör

Zum Lieferumfang dieses Staubsaugers gehört ein 

combinierter Zubehörteile:

 

•   ein  Fugendüse  mit  schmaler  Düse,  um 

Heizkörper, Fenstergardinen, Fugen,kleine 

Löcher u. dgl. zu reinigen;

 

•   eine  kleine  bürste,  um  empfindliche  oder 

ungleichmäßige Flächen, Möbel, Jalousien 

u. dgl. zu reinigen

funktion  -  Verstauen nach der benutzung

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.   Halten  Sie  die  Aufrolltaste  gedrückt,  um  das 

Kabel automatisch aufzurollen.

  Führen Sie das Kabel beim Aufrollen. Ansonsten 

kann sich das Kabel verknoten oder der Stecker 

kann hart gegen die Geräterückseite schlagen. 

Nehmen  Sie  das  Kabel  an  der  Markierung 

locker in Ihre Hand und lassen Sie es kontrolliert 

durch  Ihre  Finger  in  das  Gerät  hineinziehen, 

siehe Abbildung 5.

3.   An  der  Rückseite  des  Staubsaugers, 

neben  dem  Vorderrad,  befindet  sich  ein 

Befestigungsschlitz  für  die  Zubehörschiene 

(siehe Abbildung 6). Schieben Sie die Unterseite 

der Zubehörschiene in den Schlitz. So können 

Sie den Staubsauger leicht verstauen und ihn 

schnell  wieder  hervorholen,  ohne  die  Teile 

auseinandernehmen zu müssen.

reinigung und WArtung  -  reinigung des gehäuses

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.   Reinigen Sie die Außenseite aller Zubehörteile mit einem feuchten Tuch und einem Reinigungsmittel für 

Kunststoff.

3.   An den Rädern kann sich im Laufe der Zeit Staub und Schmutz ablagern, wodurch sich diese nicht mehr 

richtig drehen können. Reinigen Sie sie also gut.

 

•  Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie in Wasser. 

 

•   Verwenden  Sie  zur  Reinigung  keine  aggressiven  Reinigungs-  oder  Scheuermittel  oder  scharfen 

Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

reinigung und WArtung  -  entfernen von Abfall aus dem staubauffangbehälter

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.  Nehmen Sie den Schlauch ab.

3.   Nehmen Sie den Staubauffangbehälter heraus, 

indem  Sie  die  Entriegelungstaste  (siehe 

Abbildung  7A)  des  Staubauffangbehälters 

eindrücken  und  den  Behälter  herausnehmen 

und halten Sie ihn über einen Müllsack.

4.   Lassen Sie die Bodenklappe aufgehen, indem 

Sie auf die drücken (siehe Abbildung 7B+C).

5.   Entfernen Sie eventuell festsitzenden Abfall mit 

der Hand.

6.   Drücken Sie den Bodendeckel zu, bis er einrastet. 

7.   Setzen Sie den Staubauffangbehälter wieder in 

das Gerät ein und lassen Sie ihn einrasten.

A

B

C

Summary of Contents for ABL850GR

Page 1: ...240V 50 60Hz NL DE Handleiding stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger FR Mode d emploi aspirateur EN Instruction manual vacuum cleaner Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac po...

Page 2: ......

Page 3: ...onnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat de schakelaar het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit buitensh...

Page 4: ...ering Zo kunnen er beschadigingen aan het snoer ontstaan 3 Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan uit knop Om het apparaat uit te schakelen drukt u weer op de aan uit knop 14 4 Begin me...

Page 5: ...zonder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen Reiniging en onderhoud 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Reinig de buitenkant van alle onderdelen met een vochtige doek en een reinigingsmid...

Page 6: ...pen het deksel van het uitblaasfilter 13 3 Spoel het schoon in handwarm water Laat het goed drogen 4 Plaats het gereinigde filter terug en draai het deksel naar rechts tot het vastklikt Als de filters...

Page 7: ...en lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen De importeur kan nooit a...

Page 8: ...in Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass der Schalter das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen S...

Page 9: ...s bis zur roten Markierung heraus Sonst kann das Kabel besch digt werden 3 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und dr cken Sie den Ein Aus Schalter Um das Ger t auszuschalten dr cken Sie den Ein...

Page 10: ...en ohne die Teile auseinandernehmen zu m ssen Reinigung und Wartung Reinigung des Geh uses 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Reinigen Sie die Au enseite aller Zubeh rteile mit einem feuchte...

Page 11: ...e Trocknen Sie den Filter nicht mit einem F n Reinigung und Wartung Reinigen oder Ersetzen des Ausblasfilter Ersetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 x j hrlich oder fter wenn sich herausstellt das...

Page 12: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Page 13: ...chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N uti...

Page 14: ...pourriez endommager le cordon 3 Branchez la fiche sur la prise et appuyez sur le bouton marche arr t Pour teindre l appareil appuyez nouveau sur l interrupteur marche arr t 14 4 Commencez passer l asp...

Page 15: ...r besoin de d monter les composants Nettoyage et entretien Nettoyage du corps de l appareill 1 D branchez la prise 2 Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide et un produit convenant a...

Page 16: ...ltre est bouch 1 D branchez la fiche 2 Ouvrez le couvercle du filtre sortie d air 3 Rincez l eau ti de Laissez s cher fond 4 Remettez le filtre propre dans l appareil Refermez le couvercle du filtre s...

Page 17: ...de s rie de l appareil 8 Les cordons ampoules et pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages ventuels autres que le rempla...

Page 18: ...a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in...

Page 19: ...e the power cord 3 Put the plug in the wall socket and press the On Off switch To switch off the appliance press the On Off switch again 14 4 The appliance is now ready for use You can move the vacuum...

Page 20: ...ismantle the vacuum cleaner after use you can store the assembled appliance and retrieve it again quickly when you need it Cleaning and maintenance Cleaning the housing 1 Remove the plug from the wall...

Page 21: ...r and turn right until it clicks into place Water could penetrate into the appliance if the filters are not thoroughly dry This could result in electrical damage The Environment Dispose of packaging m...

Page 22: ...repair or replacement of faulty parts The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences resulting either directly or indirectly from the applian...

Page 23: ......

Page 24: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: