background image

13

S-ZEICHEN: Dieses Gerät darf Schweißstrom in Umgebungen mit erhöhter elektrischer Gefährdung
liefern.

Installation und Bedienungshinweise

Lesen Sie bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät anschließen oder in Betrieb nehmen.

Standort und Umgebungsbedingungen

Diese Einrichtung kann im schweren Bedingungen
arbeiten.Dennoch sollten die folgenden Punkte für eine
lange Lebensdauer beachtet werden.

Stellen Sie das Gerät nicht auf Ebenen mit mehr als
10°horizontaler Neigung.

Die Einrichtung muss an einem Ort installiert werden,
an dem eine freie und saubere Luftzirkulation
gewährleistet ist. Bedecken Sie die Maschine nicht
mit Papier, Stoff oder Plane, wenn sie eingeschaltet
ist.

Schmutz, Staub, der in die Maschine gelangen kann,
sollte auf ein Minimum reduziert werden.

Diese Maschine ist nach IP21 geschützt. Halten Sie
die Maschine trocken, und stellen Sie diese nicht auf
nassen Untergrund oder in Wasserpfützen.

Halten Sie die Einrichtung von elektronischen
Anlagen mit funksteuerung fern. Normaler
Schweissvorgang kann zu Störungen dieser Anlagen
führen, was Körperverletzung oder Einrichtung
beschädigung wirken kann. Lesen Sie hierzu auch
das Kapitel "Elektromagnetische Verträglichkeit".

Zum Aufheben der Einrichtung soll ein Kran benuzt
werden.

Die Schweißquelle darf nicht zu Rohrenauftauen
benutzt werden.

Betreiben Sie die Einrichtung nicht bei Temperaturen
über 40°C.

Die Einschaltdauer und Überhitzung

Die Arbeitzyklus der Einrichtung ist ein Prozentteilung
10 Min. Zyklus wenn man mit normativem Strom
schweißen kann.

Beispiel : 60% Arbeitszyklus

6 Min. Schweißen

4 Min. Pause

Übermäßige Verlängerung der Arbeitszyklus kann der
Thermoschutz der Einrichtung aktivieren.
Mehr Auskunft über die Arbeitzyklus im Abschnitt
‘Technische Daten’.

Anschluß an das Stromversorgungs-
netz

ACHTUNG

Die Einrichtung kann nur im 3 Phasen, 4 Leitungen
Schaltkreis mit Nullpunkt am Erde benutzt sein..

Der Anschluß der Stromquelle an das Versorgungsnetz
sowie auch nach Schutzerdungsystem muß man sach-
und Vortschriftsgemäßig durchgeführt sein. Vor jedem
Netzanschluß zuerst der Hauptschalter in Stellung ‘0’
(Ausgeschaltet) umstellen. Zulässige Anspeise Span-
nungwert , Netzfrequenz, und Überstrom Schutzwert
ist am Einrichtungsschild und im Abschnitt ‘Technische
Daten’ gegeben. Die Erdanschluß zwischen Schweiß-
quelle und Anspeisenetz prüfen.

Zusammenstellung der Stromquelle
mit dem Schweißdrahtaufgeber

Ist die Verbindung der Stromquelle Magster 380,
Magster 450 mit dem Schweißdrahtaufgeber
durchgeführt so muß man Zuleitungspaket geeignete
Länge benutzen (Sehe Abschn. ‘Zubehör’) und
folgendes tun :

Der Schweißleiter zu Buchse mit markierung
anschließen.
Der Steuerleiter zu Buchse mit markierung
anschließen.

Ist die Verbindung der Stromquelle Magster 450W mit
dem Schweißdrahtaufgeber durchgeführt so muß man
Zuleitungspaketgeeignete Länge benutzen (Sehe
Abschn. ‘Zubehör’) und fogebdes tun:

Der Schweißleiter zu Buchse mit markierung
anschließen.
Der Steuerleiter zu Buchse mit markierung
anschließen.
Der Schlauch der Kühlsystem schließt abnehmen und
die Schlauche zwischen die Stromquelle und
Schweißdrahtaufgeber anschließen. Dabei ist zu
beachten daß die Farben der Schläuche mit Farben
der Schnellverbinder übereinstimmen (blaue
Schlauch zu Schnellverbinder mit blaue Kreis, rote
Schlauch zu Schnellverbinder mit rote Kreis).

Schaltkreis der Verbindungen zwischen Scweiß-
drahtaufgeber und Stromquelle ist im Abschnitt
‘Schaltkreis der Verbindungen’ gezeigt.

Summary of Contents for Magster Series

Page 1: ...o ul J ana III Sobieskiego 19 A 58 263 Bielawa tel 074 64 61 100 fax 074 64 61 080 serwis 074 64 61 188 http www bester com pl e mail bester bester com pl R Processe s De s cription MIG MAG Welding I...

Page 2: ......

Page 3: ...ronic Equipment WEEE i jej wprowadzeniem w ycie zgodnie z mi dzynarodowym prawem zu yty sprz t elektryczny musi by sk adowany oddzielnie i specjalnie utylizowany Jako w a ciciel urz dze powiniene otrz...

Page 4: ...g directives den folgenden Bestimmungen entspricht spe nia nast puj ce wytyczne 2014 35 EU 2014 30 EU and has been designed in conformance with the following norms und in bereinstimmung mit den nachst...

Page 5: ...llation und Bedienungshinweise 13 Elektromagnetische Vertr glichkeit EMC 16 Technische Daten 17 SKOROWIDZ POLSKI Bezpiecze stwo U ytkowania 18 Instrukcja Instalacji i Eksploatacji 19 Kompatybilno Elek...

Page 6: ...tant material to protect you skin and that of your helpers Protect other nearby personnel with suitable non flammable screening and warn them not to watch the arc nor expose themselves to the arc WELD...

Page 7: ...time in a 10 minute cycle at which the welder can operate the machine at rated welding current Example 60 Duty Cycle Welding for 6 minutes Break for 4 minutes Excessive extension of the duty cycle wi...

Page 8: ...shielding gas 5 Output Socket with Low Inductance For connecting the ground cable The low inductance connection is typically used for short arc welding of mild steel particularly on thin materials or...

Page 9: ...te machine without coolant in reservoir Never run pump dry 3 Cooling System Looping Hose WARNING You have to connect cooling system looping hose when you use gas cooled welding gun Otherwise it may da...

Page 10: ...ipment Safety and control equipment for industrial processes Equipment for calibration and measurement Personal medical devices like pacemakers and hearing aids Check the electromagnetic immunity for...

Page 11: ...450W 40 60 100 420 A 345 A 265 A 40 420 A 18 51 V 30 OTHER PARAMETERS Degree Protection Insulation Class EMC Classification Operating Temperature Operating Humidity Dimensions W x H x D IP21 H Group2...

Page 12: ...zt den Lichtbogen beobachten SCHWEISSPRITZER K NNEN FEUER ODER EXPLOSIONEN VERURSACHEN Entfernen Sie feuergef hrliche Gegenst nde vom Schwei platz und halten Sie einen Feuerl scher bereit Schwei en Si...

Page 13: ...gerung der Arbeitszyklus kann der Thermoschutz der Einrichtung aktivieren Mehr Auskunft ber die Arbeitzyklus im Abschnitt Technische Daten Anschlu an das Stromversorgungs netz ACHTUNG Die Einrichtung...

Page 14: ...ndern w hrend der Schwei vorgang der Schalter kann besch digt sein 3 Schwei spannung Umschalter 10 Positionen Schalter der die Schwei spannungwert Wahl erm glicht ACHTUNG Man darf nicht die Schwei sp...

Page 15: ...X markierung bleiben ACHTUNG Der Betrieb des Einrichtung ohne K hlfl ssigkeit oder mit zu niedrigem Fl ssigkeit Pegel im K hlsystem kann die Pumpebesch digung zur Folge haben Achtung Der Betrieb des E...

Page 16: ...deren Kabelverbindungen Computer oder computergesteuerte Anlagen elektronische Sicherheitseinrichtungen und Steuereinheiten f r industrielle Anlagen elektronische Mess und Kalibriereinrichtungen medi...

Page 17: ...W 40 60 100 420 A 345 A 265 A 40 420 A 18 51 V 30 Andere Daten Geh use Schutzgrad Isolation Schutz grad EMC Klassifizierung Zul ssige Umgebungstem peraturen Feuchtigkeit Abmessungen LxHxT IP21 H Grupp...

Page 18: ...postronny znajduj cy si w pobli u przy pomocy odpowiednich niepalnych ekran w lub ostrzega ich przed patrzeniem na uk lub wystawianiem si na jego oddzia ywanie ISKRY MOG SPOWODOWA PO AR LUB WYBUCH Usu...

Page 19: ...ze nie mo e by stosowane do rozmra ania rur Nie u ywa tego urz dzenia w temperaturach otoczenia wy szych ni 40 C Cykl Pracy i Przegrzanie Cykl pracy urz dzenia jest procentowym podzia em 10 minutowego...

Page 20: ...wania grozi to uszkodzeniem prze cznika 3 Prze cznik zmiany napi cia spawania 10 pozy cyjny prze cznik umo liwiaj cy skokowy wyb r warto ci napi cia spawania UWAGA Nie wolno zmienia warto ci napi cia...

Page 21: ...zespo y uk adu ch odze nia Nie stosowa pakowanych ch odziw przemys o wych Ch odziwa te mog zawiera substancje olejopochodne kt re mog wp ywa niekorzy stnie na plastikowe podzespo y uk adu ch odze nia...

Page 22: ...rz dzenia Nadajniki i odbiorniki radiowe lub telewizyjne Komputery lub urz dzenia komputerowo sterowane Urz dzenia system w bezpiecze stwa i steruj ce stosowanych w przemy le Sprz t s u cy do pomiar w...

Page 23: ...0 A 18 51 V 30 MAGSTER 450W 40 60 100 420 A 345 A 265 A 40 420 A 18 51 V 30 POZOSTA E PARAMETRY Stopie ochrony Klasa izolacji Klasyfikacja EMC Temperatura pracy Wilgotno wzgl dna Wymiary Sz x W x G IP...

Page 24: ...em Fall die Ihnen bekannte Lincoln Service Station Bestimmen Sie mit Hilfe der assembly page der St ckliste und der code number Ihres Ger ts an welcher Stelle sich das jeweilige Ersatzteil befindet Er...

Page 25: ...25 Spare Parts Ersatzteile Wykaz Cz ci Zamiennych...

Page 26: ...3x32 F2 1158 660 008R 1 1 1 22 Fuse Cartridge 4A 6 3x32 F3 1158 660 084R 1 1 1 23 Handle Boteco B226 180 M8 1361 598 186R 2 2 2 24 Carriage Support 1361 598 181R 1 1 1 25 Label 2719 107 130R 1 1 1 26...

Page 27: ...Secondary Circuit Harness non shown R 5041 076 1R 1 1 1 64 Gas Heater Harness non shown R 5041 077 1R 1 1 1 65 Label 2719 107 168R 1 66 Chain 350mm 0652 410 004R 1 1 1 67 Ground Cable with Work Clamp...

Page 28: ...22 Sicherung 4A 6 3x32 F3 1158 660 084R 1 1 1 23 Griff Boteco B226 180 M8 1361 598 186R 2 2 2 24 Drehtragstein 1361 598 181R 1 1 1 25 Anklebezettel 2719 107 130R 1 1 1 26 Schwei buchse X1 X2 X3 C 2986...

Page 29: ...041 076 1R 1 1 1 64 Erw rmer B ndel keine Abbildung R 5041 077 1R 1 1 1 65 Anklebezettel 2719 107 168R 1 66 Kette 350mm 0652 410 004R 1 1 1 67 Massekabel D 5578 176 4R 1 68 Massekabel D 5578 176 5R 1...

Page 30: ...Wk adka topikowa 4A 6 3x32 F3 1158 660 084R 1 1 1 23 Uchwyt Boteco B226 180 M8 1361 598 186R 2 2 2 24 Wspornik obrotowy 1361 598 181R 1 1 1 25 Nalepka 2719 107 130R 1 1 1 26 Gniazdo spawalnicze X1 X2...

Page 31: ...1 1 1 64 Wi zka podgrzewacza nie pokazano na rysunku R 5041 077 1R 1 1 1 65 Nalepka 2719 107 168R 1 66 a cuch 350mm 0652 410 004R 1 1 1 67 Przew d masowy D 5578 176 4R 1 68 Przew d masowy D 5578 176...

Page 32: ...32 Electrical Schematic Elektrische Schaltpl ne Schemat Elektryczny Electrical Schematic Elektrische Schaltpl ne Schemat elektryczny...

Page 33: ...33 Electrical Schematic Elektrische Schaltpl ne Schemat Elektryczny Power Source Wire Feeder Connection Stromquelle Schwei drahtaufgeber Verbindung P czenie r d o pr du podajnik drutu...

Page 34: ...34 Electrical Schematic Elektrische Schaltpl ne Schemat Elektryczny Cooling System Schematic Magster 450W only K hlanlage Schaltkreis nur Magster 450W Schemat uk adu ch odzenia tylko Magster 450W...

Page 35: ...ft PZ 380 450 5M B10357 1 2 Zuleitungspaket Luft PZ 380 450 10M B10357 2 3 Zuleitungspaket Luft PZ 380 450 15M B10357 3 4 Zuleitungspaket Luft PZ 380 450 20M B10357 4 5 Zuleitungspaket Wasser PZW 380...

Page 36: ...36 WEEE...

Page 37: ...ANEL 10 X X LOWER FRONT PANEL 11 X WELDING SOCKET 12 X X CONTROL SOCKET 13 X X X QUICK WATER CONNECTOR 14 X COOLER 15 X X X RECTIFIER SET 16 X X X X CHOKE 17 X X X X TURNING WHEEL 19 X X CAPACITOR 20...

Page 38: ...10 X X UNTERFRONTPLATTE 11 X SCHWEI BUCHSE 12 X X STEUERBUCHSE 13 X X X SCHNELLBINDER 14 X RADIATOR 15 X X X GLEICHRICHTERBR CKE 16 X X X X DROSSEL 17 X X X X WENDERAD 19 X X KONDENSATOR 20 36 X VENTI...

Page 39: ...YTA PRZEDNIA DOLNA 11 X GNIAZDO SPAWALNICZE 12 X X GNIAZDO STEROWANIA 13 X X X SZYBKOZ CZKA 14 X RADIATOR 15 X X X MOSTEK PROSTOWNICZY 16 X X X X D AWIK 17 X X X X KO O SKR TNE 19 X X KONDENSATOR 20...

Page 40: ...L REVISIONS DO NOT PRINT THIS PAGE IN THE MANUAL REV 0 Beta phase Manual English German Polish PRINT THIS MANUAL ACCORDINGLY WITH THE PROCEDURE DT0052 REV 1 Updated EC Declaration and EMC page see CRM...

Reviews: