background image

The doors  on your furniture are crooked or the space between the doors is uneven:
It is very important to install the hinges and  hinge plates  on the correct parts while respecting the instruction manual.

Les portes de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal :
Il est important d’installer les pentures et les plaques sur les bonnes pièces en respectant le feuillet d’instructions. Pour l’installation
des portes et leur ajustement, référez-vous à l’étape d’installation des portes dans le feuillet d’instructions ou sur le site internet

Las puertas de su mueble están chuecas o el espacio que las separa es desigual :
Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de
las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet 

You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing:
Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong
place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.

Vous êtes à une étape d’installation de quincaillerie et il vous manque des H-36 :
Avant d’appeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais endroit.
Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet d’instructions.

Usted está en alguna etapa de la instalación de quincallas y le faltan las H-36 :
Antes de llamar para pedir los pernos (H-36), asegúrese de que no los haya instalado en el lugar equivocado.
Para retirar un perno (H-36) mal puesto, consulte el folleto de instrucciones.

How to separate and install your CO-249 and CO-684 slides:
The CO-249 & CO-684 slides consist of two sections which you must separate. To separate the slides, please refer to your
instruction manual. The slides are installed on distinct parts which will be re-grouped only when the drawers are installed
on the furniture.

Comment séparer et installer les coulisseaux CO-249 et CO-684 :
Les coulisseaux CO-249 et CO-684 sont constitués d’une partie que vous devez séparer en deux sections. Pour séparer le coulisseau,
référez-vous au feuillet d’instructions. Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés seulement lors
de l’installation des tiroirs dans le meuble.

Cómo separar y instalar las guías correderas CO-249 y CO-684 :
Las guías correderas CO-249 y CO-684 están constituidas por una parte que usted debe separar en dos secciones. Para separar las guías
correderas, consulte el folleto de instrucciones. Las guías correderas se instalan en dos piezas distintas y sólo serán reagrupadas una vez
que se instalen los cajones en el mueble.

Problems and Solutions /

 Problèmes et solutions / 

Problemas y Soluciones

The drawers on your furniture are crooked or the space between the drawers is uneven:
While referring to the section indicating the actual sizes of the screws in your instruction manual , please insure that you
are using the correct size screws needed when installing your drawer slides and drawer fronts. They must be installed
straight. While installing the drawer front, make sure that the correct side is facing up. For the adjustment of the drawer

Les tiroirs de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal :
En vous référant au tableau de vis grandeur réelle du feuillet d’instructions, assurez-vous que vous avez utilisé les bonnes vis lors
de l’installation des coulisseaux ainsi que du devant de tiroir et qu’elles sont posées bien droites. Assurez-vous également que le
devant du tiroir n’est pas assemblé à l’envers. Référez-vous à l’étape d’ajustement des tiroirs dans le feuillet d’instructions ou sur

Los cajones de su mueble están chuecos o el espacio que los separa es desigual :
Consulte la tabla de tornillos en tamaño real del folleto de instrucciones y asegúrese de que haya utilizado los tornillos adecuados durante
la instalación de las guías correderas así como también la parte delantera del cajón y que éstos estén puestos bien derechos. Asegúrese
también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto de instrucciones
o en el sitio Internet 

DR

Part B / 

Partie B / 

Parte B

Part A / 

Partie A / 

Parte A

73

41

For the installation and adjustment of the doors, please refer to your instruction manual or log on to 

our

 

internet

 site.

fronts, please refer to your instruction manual or log on to the internet site.

le site internet 

Summary of Contents for 93612

Page 1: ...Certified Certifié Certificado ISO 9001 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ...

Page 2: ...nd components for 1 year following the date of purchase We will replace any part that is defective This warranty applies under conditions of normal use Our furniture products are not intended for outdoor use The warranty does not cover defects caused by improper assembly or disassembly defects occurring after purchase due to product modifications intentional damage accident misuse exposure to the ...

Page 3: ...de tout installer au bon moment Reúna todas las quincallas necésarias para cada una de las etapas de montaje para asegurar una correcta instalación en el momento adecuado IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE 1 4 7 mm tools required outils requis herramientas necesarias 3 H 36 12 PF 108 1 CA 99 12 H 03 12 PA 844 4 HARDWARES QUINCAILLERIES QUINCALLAS code código qty qté cant code código ...

Page 4: ...ar A How to remove a misplaced assembly bolt H 36 Comment retirer un boulon H 36 mal situé Cómo retirar un perno H 36 mal ubicado IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE Duly complete the self adhesive sticker Assurez vous de bien remplir l auto collant Asegúrese de completar correctamente la etiqueta Important Importante Please retain the self adhesive sticker which you will install at s...

Page 5: ...N INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS CREDENZA CRÉDENCE CREDENCIA 1 Code Código Qty Qté Cant H 36 x 8 H 03 x 8 H 36 3 5 H 03 PA 844 x 4 1 25 mm PA 844 Molding moulure moldura 2 x 29 1 8 51 mm x 740 mm x 2 ...

Page 6: ...me de quincaillerie principal Sistema principal de quincalla 1 3 IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE A 2 tools required outils requis herramientas necesarias 1 a 2 PRE ASSEMBLY PRÉ ASSEMBLAGE PREENSAMBLAJE CREDENZA CRÉDENCE CREDENCIA Assembling sequence Séquence d assemblage Secuencia de ensamblaje Parts Pièces Piezas Assemble on the side Assemblez sur le côté Realice el ensamblaje so...

Page 7: ...40 70 HARDWARE INSTALLATION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS CREDENZA CRÉDENCE CREDENCIA 3 7 3 Code Código Qty Qté Cant H 03 x 4 H 36 x 4 H 03 PF 108 x 1 PF 108 H 36 ...

Page 8: ... mueble 4 PRE ASSEMBLY PRÉ ASSEMBLAGE PREENSAMBLAJE CREDENZA CRÉDENCE CREDENCIA a insert insérez insertar A tighten serrez apretar B important importante 8 30 40 70 31 Assembling sequence Séquence d assemblage Secuencia de ensamblaje Parts Pièces Piezas Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Realice el ensamblaje sobre el borde delantero 40 30 31 70 30 40 31 ...

Page 9: ...ive sticker in an accessible space such as under the part 40 Pour mieux vous servir en cas de besoin veuillez compléter et apposer l auto collant dans un endroit facilement accessible tel que le dessous de la pièce 40 Para uno mejor servicio en caso de necesidad ponar la etiqueta en un lugar de fácil acceso como por ejemplo la parte inferior de la pieza 40 Important Importante 40 To level your fur...

Page 10: ...ilisez un chiffon humidifié avec un peu de détergent dilué dans l eau Évitez de laisser des objets mouillés sur la surface de votre meuble ou d utiliser des nettoyants chimiques Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor Para limpiarlo utilice un paño suave y seco Para limpiar las manchas rebeldes utilice un trapo húmedo con un poco de detergente diluido en agua No deje objetos mojados ...

Page 11: ...devez séparer en deux sections Pour séparer le coulisseau référez vous au feuillet d instructions Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés seulement lors de l installation des tiroirs dans le meuble Cómo separar y instalar las guías correderas CO 249 y CO 684 Las guías correderas CO 249 y CO 684 están constituidas por una parte que usted debe separar en dos sec...

Page 12: ...USTOMER SERVICE IS THERE FOR YOU NOS MEUBLES SONT GARANTIS POUR 10 ANS PEU IMPORTE LE PROBLÈME N HÉSITEZ PAS À COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE NUESTROS MUEBLES TIENEN UNA GARANTIA DE 10 AÑOS NO IMPORTA EL PROBLEMA COMUNIQUE CON NUESTRO SERVICIO À CLIENTE ...

Reviews: