Bestar 90427-2163-2263 Assembly Instructions Manual Download Page 5

VE-244 10

VF-232 8

VP-218 4

VR-207 10

VR-210 8

VR-212 22

VF-232 8

VP-218 4

VR-207 10 

VR-210 8

VR-212 22

PA-97 6

PF-108 2

PO-572 4

RU-420 2

SU-682 2

TI-452 8

TI-683 1

VE-244 10

AM-182 4

CA-77 4

CA-99 30

CA-103 4

CH-840 4

CO-762 1

CO-969 1

EQ-143 2

EQ-314 2

EX-681 1

EX-702 2

GO-796 2

H-03 42

H-991 6

H-04 10

H-36 36

REAL SIZE

 / GRANDEUR RÉELLE / 

TAMAÑO REAL 

CODE / CÓDIGO

QTY / QTÉ / CANT.

CODE / CÓDIGO

QTY / QTÉ / CANT.

1/2”  (1,3 cm)

code / código

qty / qté / cant.

code / código

qty / qté / cant.

code / código

qty / qté / cant.

code / código

qty / qté / cant.

1/2”  (13 mm)

HARDWARE

 / QUINCAILLERIES / 

QUINCALLA 

1”  (25 mm)

1”  (25 mm)

3/8”  (10 mm)

1/16”  (2 mm)

runners 406 mm (16”

)

coulisseaux 406 mm

correderas 406 mm

11 7/8”  (303 mm)

16 1/8”  (411 mm)

3/8”  (10 mm)

5/8”  (16 mm)

runners 400 mm (15 3/4”

)

coulisseaux 400 mm

correderas 400 mm

1/2”  (13 mm)

5/8”  (16 mm)

1/2”  (13 mm)

7/8”  (22 mm)

7/8”  (22 mm)

S

ERVICE

/S

ERVICIO

: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)

5

90427-2-Droit

Summary of Contents for 90427-2163-2263

Page 1: ...D LE MODELO TUSCANY BROWN BRUN TOSCANE PARDO TOSCANA WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 90427 2163 2263 RIGHT ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DROIT INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE...

Page 2: ...90427 2 Gauche...

Page 3: ...te de l achat l exception du support de matelas Euro Slat et du m canisme de suspension qui sont garantis deux ans BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux Cette garantie s inscrit dans le cad...

Page 4: ...8 mm 1 17 1 20 2 21 1 30 1 31 1 32 1 33 1 34 1 40 1 41 1 42 2 43 1 44 1 60 1 61 1 66 1 67 1 70 1 71 1 72 1 bottom fond fondo 16 x 12 1 2 406 mm x 316 mm 2 back panel dos panel trasero 57 x 16 1 2 1446...

Page 5: ...UR R ELLE TAMA O REAL CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT 1 2 1 3 cm code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant code c digo qty qt cant 1 2 13 mm HARDWARE QUIN...

Page 6: ...do arrow fl che flecha H 03 2 Insert the cam with the arrow pointing towards the hole in the edge Ins rez la rondelle en pointant la fl che vers le trou de la bordure Inserte la arandela apuntando la...

Page 7: ...Code C digo Qty Qt Cant 1 H 03 H 36 CO 969 Use these holes Utilisez ces trous Utilice estos orificios PushplasticleverandslideoutpiecetobeusedforpartsCL09A Soulever pour d gager et s parer la section...

Page 8: ...es quincailleries et assemblage Instalaci n de las quincallas y ensamblaje 2 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 8 90427 2 Droit 17 40 MO 7393 70 31 30 Assembling sequence S quence d assembl...

Page 9: ...des quincailleries et assemblage Instalaci n de las quincallas y ensamblaje 3 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 9 90427 2 Droit Assembling sequence S quence d assemblage Secuencia de ensam...

Page 10: ...Parts Pi ces Piezas Assembly Assemblage Ensamblaje 5 8 16 mm VR 210 x 4 VR 212 x 2 1 2 5 cm 30 40 71 41 Code C digo Qty Qt Cant 4 Assembly Assemblage Ensamblaje 4 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888...

Page 11: ...pretar las H 03 que se encuentran en el panel trasero 72 Important Importante H 03 34 3 78 mm H 36 RU 420 x 2 Remove paper from one side of RU 420 Retirez le papier sur un c t du RU 420 Retire el pape...

Page 12: ...do H 03 H 36 MO 7395 34 21 20 20 43 MO 7395 H 03 x 12 H 36 x 16 H 36 43 underneath view vue du dessous visi n de debajo back dos panel trasero back dos panel trasero 57 x 16 1 2 1446 mm x 417 mm VR 21...

Page 13: ...a sobre la pieza 40 B Depth alignment Align the back of the hutch with the back of the desk Alignement en profondeur Aligner l arri re de l tag re avec l arri re du bureau Alineamiento en profundidad...

Page 14: ...316 mm assemble upside down assemblez en position renvers e realice el ensamblaje en posici n invertida 66 VP 218 without pre drilled hole sans pr per age sin perforaci n previa CO 762 DR PO 572 x 1 A...

Page 15: ...2 EX 702 16 3 16 411 mm EX 681 11 7 8 303 mm align aligner alinear VR 207 CO 969 Use the remaining piece from step 1 for parts number 09 10 Utilisez la section restante de l tape 1 pour les pi ces 09...

Page 16: ...cal Utilice el tornillo A para realizar el ajuste horizontal los tornillos B para el ajuste de profundidad y los tornillos C para el ajuste vertical AM 182 1 16 2 mm 20 21 21 20 60 42 42 20 21 33 34 2...

Page 17: ...jinetes de bolas deben ubicarse sobre la parte delantera de gu a en el momento de instalar los caj nes CO 969 Important Importante Installation Installation Instalaci n 11 SERVICE SERVICIO 1 888 8BEST...

Page 18: ...STED DUE O DE UN PRODUCTO DE CALIDAD For future reference and to better serve you please apply the self adhesive sticker in an accessible space such as under part 40 Pour mieux vous servir en cas de b...

Page 19: ...s manque des H 36 Avant d appeler pour commander des boulons H 36 assurez vous de ne pas avoir install des boulons H 36 au mauvais endroit Pour enlever un boulon H 36 mal situ consultez le feuillet d...

Page 20: ...les pr t assembler concevoir des bureaux en forme de U Finalement si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour ses employ s ses clients et ses consommateurs...

Reviews: