LEFT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
DASSEMBLAGE GAUCHE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE IZQUIERDO
RIGHT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
DASSEMBLAGE DROIT
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE DERECHO
Make sure to properly tighten each cam to ensure furniture
solidity. Otherwise, parts could be damaged or the user
could be injured.
Assurez-vous de bien resserrer chaque rondelle pour assurer
la solidité du meuble. Dans le cas contraire, des pièces
pourraient être endommagées ou lutilisateur pourrait se
blesser.
Asegúrese de apretar bien cada arandela para garantizar
la solidez del mueble.De lo contrario, podría provocarse
daño a las piezas o las personas.
Main hardware system. Assembly steps /
Système de quincaillerie principal. Étapes dassemblage.
Sistema principal de quincalla. Etapas de ensamblaje.
1
insert
insérez
insertar
2
tools required
outils requis
herramientas necesarias
A
important
importante
tighten
serrez
apretar
3
B
Main hardware system. Installation steps /
Système de quincaillerie principal. Étapes dinstallation.
Sistema principal de quincalla. Etapas de instalación.
pull out
retirez
retire
B
turn
tournez
haga
girar
A
How to remove a misplaced assembly bolt (H-36).
Comment retirer un boulon (H-36) mal situé.
Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
arrow
flèche
flecha
H-03
2
Insert the cam with the arrow pointing
towards the hole in the edge.
Insérez la rondelle en pointant la flèche
vers le trou de la bordure.
Inserte la arandela apuntando la flecha
hacia el orificio cercano el borde.
1
proper position
bonne position
buena posición
H-36
push down
enfoncez
presione
hacia
abajo
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
IMPORTANT NOTICE
/ NOTE IMPORTANTE /
NOTA IMPORTANTE
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
44
For future reference and to better serve you,
please complete and apply the self-adhesive
sticker in an accessible space such as inside
a drawer when you will have completed the
assembly.
Pour mieux vous servir en cas de besoin, veuillez
compléter et apposer lautocollant dans un
endroit facilement accessible tel que lintérieur
dun tiroir lorsque vous aurez complété
lassemblage.
Para uno mejor servicio en caso de necesidad,
complete y ponar la etiqueta en uno lugar
de fácil acceso como por ejemplo al interior
de un cajón cuando usted habrá completado
el ensamblaje.
MODEL
MODÈLE
MODELO
COLOR :
COULEUR
:
COLOR
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
00000-0000
Model
/ Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
1-888-823-7827
PRODUCTION 0000
PRODUCTION 0000