BESAFE RX NEW Manual Download Page 32

Programação Rápida Dos Rádios-Controlos 

t

ag

 r

eader

, K

ey

B

oard

 

e

/

ou

 nFC r

eader

A programação rápida dos Rádios-controlos, TAG Reader, KeyBoard e/ou NFC Reader só 

é permitida quando a memória do recetor está totalmente livre. Para ter certeza de que a 

memória está totalmente livre, deverá ser adotado o procedimento de  

Reset

.

A programação rápida permite não selecionar toda vez uma nova posição de memória para 

mais um Device, mas iniciando da posição 

0001

 a central aumenta de modo automático a 

posição de memória e permanece por 15 segundos à espera da inserção de um novo Device 

para memorizar. Para sair da programação rápida, esperar 15 segundos ou pressionar a 

tecla SEL.

FAIXA HORÁRIA DE FUNCIONAMENTO GLOBAL (TSTA ; TSTO)

O recetor permite programar uma faixa horária de funcionamento diário, de modo a per-

mitir a ativação de um único horário preestabelecido.

Adotar o seguinte procedimento para escolher a hora de início de funcionamento: colo-

car-se com as teclas UP ou DOWN na posição de memória 

TSTA

 e pressionar as teclas 

SEL e SET. Os Digits 1 e 2 começarão a piscar; ao mesmo tempo, selecionar com as teclas 

UP ou DOWN um número compreendido entre 00 e 23 para escolher a hora de início 

da atividade de funcionamento e depois pressionar a tecla SET para confirmar ( o ecrã 

mostrará 

STOR

 memorizado ); em seguida, os Digits 3 e 4 começarão a piscar; ao mesmo 

tempo, selecionar com as teclas UP ou DOWN um número compreendido entre 00 e 59 

para escolher os minutos e pressionar a tecla SET para confirmar ( o ecrã mostrará 

STOR 

memorizado ), completando, assim, a operação.

Adotar o seguinte procedimento para escolher a hora de fim de funcionamento: colocar-se 

com as teclas UP ou DOWN na posição de memória 

TSTO

 e pressionar as teclas SEL e 

SET. Os Digits 1 e 2 começarão a piscar; ao mesmo tempo, selecionar com as teclas UP ou 

DOWN um número compreendido entre 00 e 23 para escolher a hora de fim da atividade 

de funcionamento e depois pressionar a tecla SET para confirmar ( o ecrã mostrará STOR 

memorizado ); em seguida, os Digits 3 e 4 começarão a piscar; ao mesmo tempo, selecio-

nar com as teclas UP ou DOWN um número compreendido entre 00 e 59 para escolher os 

minutos e pressionar a tecla SET para confirmar ( o ecrã mostrará 

STOR 

memorizado ), 

completando, assim, a operação.

N.B.:

 os Devices memoriados da posição de memória 0950 até 0999 não estão submeti-

dos ao vínculo da função Faixa Horária.

FUNCIONAMENTO ANTI PASS-BACK GLOBAL ( BACK )

O recetor permite selecionar a função Anti Pass-Back ( predefinido = 

OFF

 ), ou seja, uti-

lizando um par de TAG Reader, KeyBoard e/o NFC Reader ( com definições diferentes 

entre si de endereços de funcionamento, Endereço 0 = entrada, Endereço 1 = saída ) 

após efetuar um acesso será necessário sair da área reservada antes de poder efetuar 

um novo. Esta funcionalidade pode ser limitada também por Número de acessos ou por 

duração do acesso.

Para selecionar o funcionamento Anti Pass-Back, adotar o seguinte procedimento: colo-

car-se com as teclas UP ou DOWN na posição de memória 

BACK

 e pressionar as teclas 

SEL e SET: todos os Digits começarão a piscar; ao mesmo tempo, selecionar com as teclas 

UP ou DOWN e escolher uma das seguintes abreviações 

OFF

 ou 

ON-1, ON-2

, pressionar 

a tecla SET para confirmar ( o ecrã mostrará 

STOR

 memorizado ); em seguida, todos os 

Digits começarão a piscar; ao mesmo tempo, selecionar com as teclas UP ou DOWN um 

número compreendido entre N000 ( N000 = todos podem passar ) e N949 para o número 

permitido máximo dos que podem aceder à área reservada , em seguida pressionar a tecla 

SET para confirmar ( o ecrã mostrará 

STOR

 memorizado ), em seguida, todos os Digits 

começarão a piscar; ao mesmo tempo, selecionar com as teclas UP ou DOWN um tempo 

compreendido entre T000 minutos ( 000 = tempo excluído ) e T999 minutos para o tempo 

máximo permitido para os que podem permanecer na área reservada e pressionar a tecla 

SET para confirmar ( o ecrã mostrará 

STOR 

memorizado ), completando, assim, a operação. 

Se estiver selecionada a função Anti Pass-Back 

ON-1

, será necessário entrar e sair sem-

pre através do mesmo acesso controlado pela saída OUT 1. 

Por consequência, a saída OUT 2 poderá ser utilizada para a ligação de um semáforo 

(Vermelho/Verde) de sinalização, para a informação de rampa temporariamente ocupada 

ou número de estacionamentos ainda disponíveis dentro dos limites definidos.

Se estiver selecionada a função Anti Pass-Back 

ON-2

, será necessário entrar sempre 

através do acesso controlado pelo relé OUT1 e sair sempre através do acesso controlado 

pelo relé OUT 2.

N.B.:

 

A funcionalidade Anti Pass-Back não permite o acesso através do Rádio-controlo.

N.B.:

 

O funcionamento Anti Pass Back não é permitido se tiver sido previamente ativada 

a funcionalidade OUT1 modo Biestável.

N.B.:

 

 A funcionalidade Anti Pass-Back através da utilização de KeyBoards conectadas 

prevê que os dispositivos tenham a possibilidade de enviar o mesmo código serial, mas 

com definições de diferentes endereços ( um para a entrada e o outro para a saída ), 

e tenham efetuado pelo menos uma passagem completa no momento da instalação.)

N.B.:

 os Devices memoriados da posição de memória 0950 até 0999 não estão submeti-

dos ao vínculo da função Anti Pass-Back.

FUNCIONAMENTO SAÍDA RELÉ (OUT 1)

O recetor permite selecionar a modalidade de funcionamento da saída do relé OUT1 de tipo 

Monoestável ou Biestável.

O funcionamento Monoestável (predefinido) permite a cada trânsito a ativação do relé 

OUT1 por 1 segundo. No funcionamento Biestável, um primeiro trânsito efetua a ativação 

do relé OUT1, o próximo efetua a desativação.

Para selecionar a modalidade de funcionamento desejada, adotar o seguinte procedimen-

to: colocar-se com as teclas UP ou DOWN na posição de memória 

OUT1

 e pressionar as 

32

Summary of Contents for RX NEW

Page 1: ...il ggio negli appositi o da bambini di et on ridotte capacit nza ed esperienza so sul funzionamento e icura per capire an zzo sul sito www seav care con il dispositivo i radiocomandi ianto per rilevar...

Page 2: ......

Page 3: ...enza ed esperien za solamente se supervisionati o istruiti sul funzionamento e le modalit di uti lizzo in maniera sicura per capire anche i pericoli conivolti nel suo utilizzo queste istruzioni sono d...

Page 4: ...di alimentazione e col legamento deve essere garantito tramite l assemblaggiodipressacavifornitioptional Fissare la centrale ad una parete serven dosi per il montaggio dell apposito sup porto di cui...

Page 5: ...MON e SUN poi premere il tasto SET per confermare il display visualizzer STOR memorizzato successivamente i Digit 1 e 2 inizieranno a lampeggiare allo stesso tempo selezionare con i tasti UP o DOWN un...

Page 6: ...loro differenti indirizzi di funzionamento Indirizzo 0 ingresso Indirizzo 1 uscita una volta effettuato un accesso sar necessario uscire dall area riservata prima di poterne effet tuare uno nuovo Ques...

Page 7: ...selezionare con i tasti UP o DOWN il numero chiave scelto in precedenzaepremereiltastoSET ildisplayvisualizzer SURE seisicuro quindipremendo nuovamente il tasto SET il display visualizzer DELE ovvero...

Page 8: ...e visualizzer FAIL operazione fallita N B durante la procedura di Restore la ricevente fuori servizio SEGNALAZIONI La interfaccia INT 2292 dispone di un Led di segnalazione per evidenziare lo stato di...

Page 9: ...physical or psychological abilities or with little knowledge and experience only if supervised or edu cated in its operation and safe use in order to also understand the dangers involved in its use t...

Page 10: ...ction cables mustbesecuredthroughtheuseofoptional cableglandssupplied Fix the control unit to a wall using the relevant support which is fitted to the cas ing in such a way as to leave said support fa...

Page 11: ...DOWN button to select a day of the week between MON and SUN then press SET to confirm STOR will be displayed next Digits 1 and 2 will start flashing at the same time use the UP or DOWN button to selec...

Page 12: ...e Number of accesses or for its duration Proceed as follows to select the Anti Pass Back function use the UP or DOWN button to go to the BACK storage position and press SEL and SET all Digits will sta...

Page 13: ...go to the DISP storage position and press SEL the display will show in succession all of the previously stored settings Instead by going on each single setting and pressing SEL the display will show...

Page 14: ...of a Windows PC you can change the settings via the Web App the time slots the devices and view Backup events Once you have finished editing and executed a rescue remove the MicroSD card from your PC...

Page 15: ...hysiques r duites ou ayant peu de connaissances ou d exp rience condition qu ils soient surveill s ou qu ils aient re u des instructions rela tives au fonctionnement et aux moda lit s d utilisation en...

Page 16: ...au relais doivent galement tre conformes la tr s basse tension de s curit Toutes les op rations qui n cessitent l ouverture du bo tier installation pro grammation r paration etc doivent tre effectu es...

Page 17: ...commandes TAG Reader KeyBoard et ou NFC Reader et permet de m moriser jusqu 1 000 utilisateurs diff rents Il est donc conseill de transcrire la correspondance position de m moire nom d utilisateur Pou...

Page 18: ...er sur la touche SET pour confirmer l cran affichera STOR m moris ensuite les Chiffres 3 et 4 commenceront clignoter en m me temps s lectionner avec les touches UP ou DOWN un num ro compris entre 00 e...

Page 19: ...ation par d faut le mode de fonctionnement Temporis est s lec tionn avec un d lai pr d fini gal 000 secondes MOT DE PASSE DE S CURIT PASS Apr s avoir termin e la programmation du R cepteur il est poss...

Page 20: ...nregistrement des param tres proc der de la fa on suivante se placer avec les touches UP ou DOWN dans la position de m moire D BK et appuyer sur les touches SEL et SET Les Chiffres 2 3 et 4 commencero...

Page 21: ...onctionne qu avec les syst mes d exploitation Windows 7 Windows 8 et 8 1 WINDOWS 10 L application est pas compatible avec les ports USB 3 0 R GLAGE DE L HEURE ZONE Dans le Web App vous pouvez configur...

Page 22: ...os sufi cientes pero nicamente bajo la super visi n de un adulto o si han sido instrui dos en el manejo y las modalidades de uso seguros del dispositivo e informa dos de los riesgos que conlleva su us...

Page 23: ...i n tiene que asegurarse montando pren sacables suministrados de forma opcional Fije la central a una pared ayud ndose para el montaje del correspondiente apo yo con que cuenta la carcasa de tal ma ne...

Page 24: ...RRIBA o ABAJO en la posici n de memoria DATE y pulse las teclas SEL y SET los d gitos 2 3 y 4 empezar n a parpadear al mismo tiempo selec cione con las teclas ARRIBA o ABAJO un d a de la semana compre...

Page 25: ...3 y 4 empezar n a parpadear al mismo tiempo seleccione con las teclas ARRIBA o ABAJO un n mero comprendido entre 00 y 59 para los minutos y pulse la tecla SET para confir mar la pantalla mostrar STOR...

Page 26: ...AJO un n mero comprendido entre 0001 y 0999 que no haya sido previa mente memorizado y pulse la tecla SET la pantalla mostrar STOR memorizado y la programaci n de la contrase a se habr completado Desd...

Page 27: ...L operaci n no realizada NB Durante el procedimiento de copia de seguridad del receptor est fuera de servicio NB Tan pronto como termine de introducir la fecha y la hora la unidad realiza autom ti cam...

Page 28: ...ta 30 intervalos de tiempo diferentes para cada dispositivo puede estar asociada con la elecci n de dos intervalos de tiempo N B Los dispositivos que no tienen intervalos de tiempo est n vinculados a...

Page 29: ...u com pouco conhecimento e experi ncia desde que sejam supervisionadas ou instru das sobre o funcionamento e as modalidades de utiliza o com segu ran a para compreender os perigos en volvidos em sua u...

Page 30: ...xa o dos cabos de alimenta o e conex o deve ser assegurada atrav s da montagem dos prensa cabos forne cidos opcionalmente Fixar a central a uma parede usando para a montagem o respetivo suporte fornec...

Page 31: ...mar o ecr mostrar STOR memorizado em seguida os Digits 1 e 2 come ar o a piscar ao mesmo tempo selecionar com as teclas UP ou DOWN um n mero compreendido entre 01 e 31 para escolher o dia e pressionar...

Page 32: ...s de poder efetuar um novo Esta funcionalidade pode ser limitada tamb m por N mero de acessos ou por dura o do acesso Para selecionar o funcionamento Anti Pass Back adotar o seguinte procedimento colo...

Page 33: ...P ou DOWN o n mero chave escolhido previamente e pressionar a tecla SET o ecr mostrar SURE tem certeza ent o pressio nando novamente a tecla SET o ecr mostrar DELE ou seja Senha apagada Para inserir n...

Page 34: ...e servi o SINALIZA ES A interface INT 2292 disp e de um Led de sinaliza o para destacar o estado de fun cionamento Aceso Funcionamento regular A piscar Fluxo de dados leitura escrita Apagado Anomalias...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: