BESAFE Pregnant User Manual Download Page 18

38

39

• Vállöv

• Csípőöv

• pánt

• pánt csat

• Ágyékpánt

• Csípőöv csatlakozó

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

A bekötés előkészítése

Rögzítés

1.  Tegye a pántot a jármű ülése köré annak hátulján, és kattintsa 

be a csatot. (7)

2.  Katt! (8)

3.  Húzza át a pántot a csaton, amíg feszes nem lesz. (9)

A BeSafe Pregnant használata

Tisztítási utasítások

1.  A jármű ülésén történt beszerelése után rögtön használatba lehet 

venni a BeSafe Pregnant-ot.

2.  Üljön rá a kismama övre, és szerelje be a 3 pontos biztonsági övet a 

szokott módon. (10)

3.  Húzza meg és fogja a lábai közé a csípőöv csatlakozójának 

felhajtható részét, és tegye a felhajtható részt a csípőöv mögé. (11)

4.  Rögzítse a csípőöv csatlakozójának felhajtható részét a csípőövön oly 

módon, hogy zárja a két patentgombot. (11)

5.  Gondoskodjon róla, hogy a 3 pontos biztonsági öv végig              

feszesen fusson.

6.  Gondoskodjon róla, hogy a csípőöv alul körbe fogja a csípőket.

7.  A BeSafe Pregnant-ot csak a 3 pontos biztonsági övvel együtt 

használja.

1.  A kismama övet a terméken elhelyezett utasítások követésével 

szabad kimosni.

2.  NE használjon durva hatású tisztítószereket; ezek ártalmasak 

lehetnek az ülés szerkezeti anyagára.

Jótállás

• Ha a termék a vásárlás napjától számított 24 hónapon belül 

gyártási hiba következtében netán hibásnak mutatkozna, kérjük, 

vigye el a gyermekülést oda, ahol eredetileg vásárolta.

• A jótállás joga csak akkor érvényesíthető, ha az ülést 

rendeltetésszerűen és körültekintéssel használták. Kérjük, 

forduljon az eladóhoz bizalommal, aki eldönti, hogy vissza kell-e 

küldeni a terméket a gyártóhoz javítás céljából. A csere illetve 

javítás nem képezheti vita tárgyát. A jótállás a javításkor cserélt 

illetve javított gyári alkatrészre a csere napjától kezdődően 24 

hónap, de az ülés többi részére nem kezdődik újra.

• Nem érvényes a jótállás abban az esetben, ha: a vásárlást igazoló 

bizonylat és a jótállási jegy is hiányzik, ha a hiba helytelen, vagy 

nem rendeltetésszerű használatból fakad vagy ha a hibát rongálás 

vagy gondatlanság okozta.

• A jármű ülésén, ahová a BeSafe Pregnant kerülni 

fog, NE iktassa ki sem a légzsákot, sem az egyéb                  

biztonsági rendszert

• NE használja a BeSafe Pregnant-ot a 3 pontos biztonsági öv nélkül.

• CSAK akkor használja a BeSafe Pregnant-ot, ha összekötötte a 

jármű ülésével.

 ! Figyelmeztetés: Lehetséges hibák

Summary of Contents for Pregnant

Page 1: ...51 54 57 59 62 65 68 71 73 75 77 79 82 87 91 95 6 8 10 12 14 17 19 22 25 28 30 34 37 40 42 45 48 USER MANUAL Recommended from 2 months of pregnancy...

Page 2: ...install the 3 point car belt in the usual way 10 3 Pull the flap of the lap belt connector up between your legs and position the flap behind the lap belt 11 4 Close the flap of the lap belt connector...

Page 3: ...t til bilsetet er den klar til bruk 2 Sett deg p Besafe Pregnant og fest trepunktsselen p vanlig m te 10 3 Trekk skrittstroppen opp mellom bena benene pne trykknappene og legg klaffen stofklappen bak...

Page 4: ...du har installerat BeSafe Pregnant i s tet kan du anv nda det 2 S tt dig p graviditetsb ltet och ta p dig trepunktsb ltet som vanligt 10 3 Ta grenbandet och dra upp det mellan benen mot h ftb ltet 11...

Page 5: ...heti asentamisen j lkeen 2 Istu raskausvy n p lle ja aseta 3 pistevy normaalisti 10 3 Ved lantiovy n liittimen l pp jalkojesi v list ja aseta l pp lantiovy n taakse 11 4 Sulje lantiovy n liittimen l p...

Page 6: ...eckengurtverbindung 1 2 3 4 5 6 Vor dem Einbau Einbau 1 F hren Sie den Gurt um die R ckseite des Fahrzeugsitzes und schlie en Sie die Schnalle 7 2 Klick 8 3 Ziehen Sie den Gurt durch die Schnalle bis...

Page 7: ...bag of enig ander veiligheidssysteem in de auto NIET uit wanneer de BeSafe Pregnant wordt gebruikt Gebruik de BeSafe Pregnant alleen in combinatie met de 3 punts autogordel Gebruik de BeSafe Pregnant...

Page 8: ...neer de BeSafe Pregnant wordt gebruikt Gebruik de BeSafe Pregnant NIET zonder de 3 punts autogordel Gebruik de BeSafe Pregnant NIET zonder verbinding met de autostoel Waarschuwing potentieel onjuist g...

Page 9: ...nt endommager le mat riau de construction du si ge NE PAS d sactiver l airbag ou tout autre syst me de s curit du si ge du v hicule o BeSafe Pregnant est utilis NE PAS utiliser BeSafe Pregnant en l ab...

Page 10: ...la instalaci n Instalaci n 1 Coloque la correa alrededor de la parte trasera del asiento del veh culo y cierre la hebilla 7 2 clic 8 3 Pase la correa por la hebilla hasta que est ajustada 9 Uso del B...

Page 11: ...lo durante l uso di BeSafe Pregnant Utilizzare BeSafe Pregnant soltanto in combinazione con una cintura di sicurezza per auto a 3 punti Utilizzare BeSafe Pregnant a partire da due mesi di gravidanza D...

Page 12: ...a cintura per gravidanza deve essere lavata osservando le istruzioni riportate sul prodotto 2 NON utilizzare detersivi aggressivi in quanto potrebbero danneggiare i materiali con cui costruito il segg...

Page 13: ...pela BeSafe Pregnant Belt Cinto obl quo Cinto transversal Fita Fivela da fita Fita de entrepernas Aba do conector de cinto 1 2 3 4 5 6 Preparar para a instala o Instala o 1 Ponha a fita por tr s das c...

Page 14: ...parado n o pode ser reclamado A garantia n o extens vel ap s repara o A garantia expira Quando n o existe recibo da compra Quando os danos s o causados por uso errado ou impr prio Quando os danos s o...

Page 15: ...32 33 1 2 3 4 5 6 1 7 2 8 3 9 BeSafe Pregnant 1 BeSafe Pregnant 2 3 10 3 11 4 11 5 3 6 7 BeSafe Pregnant 3 1 2 24 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant 3 BeSafe Pregnant...

Page 16: ...kad nlar i in tasarlanan bir r nd r BeSafe Pregnant Belt koltu unu se ti iniz i in te ekk r ederiz Omuz kemeri Kal a kemeri Kay Kay tokas Bacak aras ask s Kal a kemeri konekt r 1 2 3 4 5 6 Kuruluma ha...

Page 17: ...KULLANMAYIN Dikkat olas hatal kullan m Fontos inform ci k A j rm l s n ahov a BeSafe Pregnant ker lni fog NE iktassa ki sem a l gzs kot sem az egy b biztons gi rendszert A BeSafe Pregnant ot csak a ko...

Page 18: ...n ljon durva hat s tiszt t szereket ezek rtalmasak lehetnek az l s szerkezeti anyag ra J t ll s Ha a term k a v s rl s napj t l sz m tott 24 h napon bel l gy rt si hiba k vetkezt ben net n hib snak mu...

Page 19: ...te 9 Pou it BeSafe Pregnant Pokyny k i t n 1 Po instalaci na sedadlo vozidla m ete BeSafe Pregnant pou vat 2 Sedn te si na t hotensk p s a zapn te si t bodov p s jako obvykle 10 3 Chlope spojky b i n...

Page 20: ...i ales BeSafe Pregnant Belt Centur de siguran n zona umerilor Centur de siguran n zona oldurilor Curea Cataram curea Centur dintre picioare Conector curea subabdominal 1 2 3 4 5 6 Preg tirea pentru in...

Page 21: ...Safe Pregnant u ywa tylko z 3 punktowymi pasami bezpiecze stwa Stosowa adapter BeSafe Pregnant ju od drugiego miesi ca ci y Po wypadku adapter BeSafe Pregnant musi zosta wymieniony Nawet je li wygl da...

Page 22: ...zkodzi materia konstrukcyjny fotelika Gwarancja Je eli niniejszy produkt oka e si wadliwy w ci gu 24 miesi cy od daty zakupu na skutek wad materia owych lub produkcyjnych za wyj tkiem pokrowc w i pask...

Page 23: ...e Pregnant 2 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant 3 BeSafe Pregnant Belt 3 BeSafe Pregnant Belt 1 2 3 4 5 6 1 7 2 8 3 9 BeSafe Pregnant 1 BeSafe Pregnant 2 3 10 3 11 4 11 5 3 6 7 BeSafe Pregnant 3 1 2 BeSa...

Page 24: ...n ta un vai t ir stingri nostiprin ta NEM INIET s dekl ti izjaukt p rveidot vai pievienot tam k du deta u Neori in lo deta u vai piederumu izmanto anas gad jum garantija tiek anul ta UZGLAB JIET o lie...

Page 25: ...k kop ra ojuma ieg des br a tiek atkl ti k di neb t materi lu vai ra o anas defekti iz emot p rsegus un plecu siksnas l dzu atgrieziet o izstr d jumu t s kotn j s ieg des viet Garantijas saist bas b s...

Page 26: ...riklju ek za ledveni del pasu 1 2 3 4 5 6 Priprava na namestitev Namestitev 1 Namestite pa ek okoli zadnjega dela sede a vozila in zapnite priponko 7 2 Klik 8 3 Povlecite pa ek skozi priponko dokler n...

Page 27: ...ainult koos kolmepunktiturvav ga Kasutage BeSafe Pregnantit alates 2 raseduskuust Avarii j rel tuleb BeSafe Pregnant v lja vahetada Kuigi toode v ib n ida tervena ei pruugi BeSafe Pregnant pakkuda ena...

Page 28: ...d turvas steemi v lja istmel kus BeSafe Pregnantit kasutatakse RGE kasutage BeSafe Pregnantit ilma kolmepunktiturvav ta RGE kasutage BeSafe Pregnantit seda s iduki istmega hendamata Hoiatus v imalik v...

Page 29: ...e izra ena autosjedalica Jamstvo Ako se ovaj proizvod poka e manjkavim unutar 24 mjeseca od datuma kupnje uslijed gre ke u materijalu ili proizvodnji ime nisu obuhva eni presvlake i sigurnosni pojasev...

Page 30: ...s 1 Apjuoskite dir aplink galin automobilio s dyn s pus ir u sekite sagt 7 2 Spragt 8 3 Traukite dir pro sagt kol jis bus tvirtai temptas 9 BeSafe Pregnant naudojimas Valymo instrukcija 1 reng BeSafe...

Page 31: ...avo pardavim atstovu jis nuspr s ar k dut bus gr inta gamintojui remontuoti Ie kiniai d l keitimo arba i laid gr inimo nepriimami Atlikus remont garantijos laikotarpis neprat siamas Garantija nebegali...

Page 32: ...66 67 1 2 3 4 5 6 1 7 2 8 3 9 BeSafe Pregnant 1 BeSafe Pregnant 2 3 10 3 11 4 11 5 3 6 7 BeSafe Pregnant 3 1 2 24 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant 3 BeSafe Pregnant...

Page 33: ...r vnej polohy akujeme e ste si vybrali sedadlo BeSafe Pregnant Belt Ramenn p s Bedrov p s P s Spona p su Dr iak p su cez rozkrok Konektor bedrov ho p su 1 2 3 4 5 6 Pr prava na mont In tal cia 1 Popru...

Page 34: ...rinnar ar sem BeSafe Pregnant er nota Nota u BeSafe Pregnant a eins samsetningu me 3ja punkta b lbelti Nota u BeSafe Pregnant fr 2ja m na a ungun Eftir b lsslys ver ur a skipta um BeSafe Pregnant st l...

Page 35: ...au geta skemmt byggingarefni st lsins byrg Allar BeSafe v rur eru hanna ar framleiddar og pr fa ar af kostg fni b i af framlei anda og h um eftirlitsa ilum Ef st llinn uppfyllir ekki kr fur vinsamlega...

Page 36: ...0 3 11 4 11 5 3 6 7 BeSafe Pregnant 3 1 2 24 The BeSafe Pregnant 3 The BeSafe Pregnant The BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant 3 BeSafe Pregnant 2 BeSafe Pregnant 3 BeSafe Pregnant Belt 3...

Page 37: ...3 11 4 11 5 3 6 7 BeSafe Pregnant 3 1 Pregnant 2 24 BeSafe Pregnant 3 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant 2 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant...

Page 38: ...afe Pregnant 10 3 11 4 11 5 6 7 BeSafe Pregnant 1 2 24 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant 3 BeSafe Pregnant 2 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant 3 BeSafe Preg...

Page 39: ...80 81 BeSafe Pregnant 1 BeSafe Pregnant 2 3 10 3 11 4 11 5 3 6 7 BeSafe Pregnant 3 1 2 24 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant 3 BeSafe Pregnant 1 7 2 8 3 9...

Page 40: ...ke Zahvaljujemo Vam na izboru PBeSafe Pregnant Belt Rameni pojas Pojas za kukove Kai Kop a kai a Pojas izme u nogu Spojnica pojasa za kukove 1 2 3 4 5 6 Priprema za montiranje Postavljanje 1 Postavit...

Page 41: ...ili proizvodnji ime nisu obuhva eni presvlake i bezbednosni pojasevi vratite ga na mesto gde ste ga kupili Garancija va i samo ako sedi te koristite primereno i pa ljivo Prvo kontaktirate dobavlja a...

Page 42: ...e Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant Belt BeSafe iZi Sleep isofix 1 2 3 4 5 6 1 1 7 2 2 8 3 3 9 BeSafe Pregnant 1 1 BeSafe Pregnant 2 2 10 3 3 11 4 4 11 5 5 6 6 7...

Page 43: ...88 89 24 BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant...

Page 44: ...regnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant BeSafe Pregnant Belt BeSafe Pregnant Belt 1 2 3 4 5 6 1 1 7 2 2 8 3 3 9 BeSafe Pregnant 1 1 BeSafe Pregnant 2 2 10 3 3 11 4 4 11 5 5 6 6 7 7 BeS...

Page 45: ...92 93 24 BeSafe 3 BeSafe...

Page 46: ...94 95 3 BeSafe BeSafe BeSafe BeSafe 3 BeSafe 1 2 3 4 5 6 1 1 7 2 2 8 3 3 9 BeSafe 1 1 2 2 10 3 3 11 4 4 11 5 5 3 6 6 7 7 3 BeSafe 1 1 2 2...

Page 47: ...96 97 B101 0802 2019 03 25 HTS BeSafe AS NO 3535 Kr deren Norway Visit us besafe com facebook com BeSafe besafeinternational...

Reviews: