background image

68 

Fonction Pause 

Cette fonction permet d’interrompre temporairement la cuisson et de la réactiver avec les 
mêmes réglages. 
 

  Enclencher / arrêter la fonction pause : 

 
Action  

 

 

 

Bandeau de commande   

 

Afficheur 

Entrer dans le Menu 

 

Appuyer sur la touche menu [   ] 

le menu est affiché 

Activer la pause

 

 

 

Appuyer sur le “SLIDER“ sous 

 

 

 

 

 

l’afficheur [ II ] 

 

 

 

[ II ] est affiché sur 

tous les foyers 
 
Stopper la pause 

 

 

Appuyer sur le “SLIDER“ sous 

 

 

 

 

 

l’afficheur [ II ] 

 

 

 

les parametres  
precedents sont 
affichés 

Fonction « Memory » 

Après avoir éteint la table [   ], il est possible de rappeler les derniers réglages sélectionnés : 

  Etat de cuisson de toutes les zones de cuisson (puissance). 

  Minutes et secondes des zones de cuisson programmées par les minuteries. 

  Fonction “cuisson automatique”. 

  Fonction “maintien chaud”. 

La procédure de rappel est la suivante : 

  Appuyer 2 sec. sur la touche [   ]. 

  Appuyer sur le “SLIDER“ sous l’afficheur [ II ] avant la fin du clignotement du voyant. 

Les réglages précédents sont à nouveau actifs. 

Fonction « Maintien au chaud » 

Cette fonction de maintien au chaud permet d’atteindre et de maintenir automatiquement une 
température de 42, 70 ou 94°C. 
Ceci évitera aux liquides de déborder et aux mets d’attacher au fond de la casserole. 
 

  Enclencher / arrêter la fonction « Maintien au chaud » : 

 
Action  

 

 

 

Bandeau de commande   

 

Afficheur 

Sélectionner la zone 

 

Appuyer sur [ 0 ] de la zone 

 

[ 0 ] 

Activer le maintien à 42°C  

Appuyer 1 fois sur [   ] 

 

 

[   ]  

Activer le maintien à 70°C  

Appuyer 2 fois sur [   ] 

 

 

[   ] 

Activer le maintien à 94°C  

Appuyer 3 fois sur [   ] 

 

 

[   ] 

Arrêter 

 

 

 

Glisser sur le“SLIDER“ 

 

 

[ 0 ] à [ 9 ] ou [ H ] 

 
La durée maximale de maintien au chaud est de 2 heures. 

 

 

Summary of Contents for P604IM2G5NE

Page 1: ...INSTRUCTION OF USE MANUALE D ISTRUZIONE NOTICE D UTILISATION P604IM2G5NE P785IM2G5NE ...

Page 2: ...ECTION 9 RESIDUAL HEAT INDICATION 10 BOOSTER FUNCTION 10 TIME COUNTER FUNCTION 11 TIMER 11 AUTOMATIC COOKING 12 STOP GO FUNCTION 13 RECALL FUNCTION 13 KEEP WARM FUNCTION 13 CONTROL PANEL LOCKING 14 BRIDGE AND AUTOMATIC BRIDGE FUNCTION 14 CHEF FUNCTION 15 GRILL FUNCTION 15 CLEAN LOCK FUNCTION 16 BRIGHTNESS SETTING 16 LOUDNESS SETTING 16 COOKING MEMORY FUNCTION 17 POT MOVE FUNCTION 17 POT SPEED TEST...

Page 3: ...ot use an extension cable to connect it The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damage the electronic components The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system Using the appliance Switch the heating zones off after using Keep an eye on cooking using grease or oils they may quickly ignite Be careful not ...

Page 4: ...ping objects even small ones on the vitroceramic glass Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufacturer s instructions Do not put or leave empty saucepans on the vitroceramic hobs Sugar synthetic materials or aluminium foil must not contact the heating zones These may cause breaks or other alterations of the vitroc...

Page 5: ...the cooking zone The bottom of the pan should cover as much as possible of the cooking zone For the users of cardiac pacemakers The magnetic field may influence the operation We recommend getting information from the retailer or the doctor Do not place aluminium or synthetic material containers on the hob they could melt on residual hot cooking zones NEVER try to extinguish a fire with water but s...

Page 6: ...0 W 3700 W Central heating zone 300 x 200 mm Minimum detection Ø 90 220 mm Nominal level 2100 W Booster level 2600 W Double booster level 3700 W Cookware Ø 150 mm Ø 150 mm Energy consumption ECcw 182 8 Wh kg 182 8 Wh kg Cookware Ø 180 mm Ø 180 mm x2 Energy consumption ECcw 190 6 Wh kg 190 6 Wh kg Cookware Ø 210 mm x2 Ø 210 mm x2 Energy consumption ECcw 188 1 Wh kg 188 1 Wh kg The given power may c...

Page 7: ...e 1st Booster is activated 2nd Booster The 2nd Booster is activated L Locking Control panel locking Keep warm Maintain automatically at approximately 42 C Keep warm Maintain automatically at approximately 70 C Keep warm Maintain automatically at approximately 94 C II Stop Go The hob is in pause Grill Function The Grill Function is activated Keep warm key Booster key MY function light Counter light...

Page 8: ...ate of the pan The result is a heating up of the pan located on the heating zone Of course the pan has to be suitable All ferromagnetic pans are recommended please test to see if it attracts a magnet cast iron and steel pans enamelled pans stainless steel pans with ferromagnetic bottoms NOT suitable copper pure stainless steel aluminium glass wood ceramic stoneware The induction heating zone adapt...

Page 9: ...p slide to 0 on SLIDER 0 or H If no action is made within 20 seconds the electronics returns to waiting position Pan detection The pan detection ensures perfect safety The induction doesn t work If there is no pan on the heating zone or if this pan is not suitable to the induction In this case it is impossible to increase the power and the display shows U This symbol disappears when a pan is put o...

Page 10: ...er Press key B P Stop the Booster Slide on the SLIDER 9 to 0 Start up Stop the double booster function Action Control panel Display Selection of the zone Press key 0 0 Start up Booster Press key B P Start up Double Booster Re press key B and P Stop the Double Booster Press key B P Stop Booster Slide on the SLIDER 9 to 0 Power management The table is divided in 2 or 3 separate sets of heating zones...

Page 11: ... SLIDER to 1 1 blinking 0 fixed Validate the tens press display 10 1 fixed 0 blinking Set the units slide on the SLIDER to 6 1 fixed 6 blinking Validate the units wait 2 seconds 16 The time is confirmed and the cooking starts To stop the cooking time Example for 13 minutes at power 7 Action Control panel Display Zone selection press display 7 selected 7 and control light on Select Timer press 3s k...

Page 12: ...blinking press the display 00 The hob switches off Automatic cooking All the cooking zones are equipped with an automatic go and stop cooking function The cooking zone starts at full power for a certain time and then reduces automatically its power to the pre selected level Start up Action Control panel Display Zone selection press display 0 selected 0 and control light on Full power setting slide...

Page 13: ...edure is following Press the key Press on the SLIDER under the II light The previous settings are again active Keep warm Function This function allows the cooktop to reach and maintain automatically a temperature of approximately 42 C approximately 70 C or approximately 94 C This will avoid liquids overflowing and burning on the bottom of the pan To engage to start the function Keep warm Action Co...

Page 14: ... menu key the menu is displayed Unlock the hob Press on the SLIDER under the light during 3s 0 or H The hob is unlocked when the L disappears Bridge and automatic Bridge Function This function allows the use of 2 cooking zones at the same time with the same features as a single cooking zone With this function the Booster function isn t allowed Action Control panel Display Start up the bridge Press...

Page 15: ...ight C H E F then 3 and 6 9 and Selection of the Chef zone Press key of the left middle or right 0 to 9 and on rear zone Change the power level Slide on the SLIDER 0 to 9 and on rear zone Stop the Chef function Action Control panel Display Enter on the Menu Press menu key the menu is displayed Stop the Chef function Press on the SLIDER under the light 0 Grill function This function allows the opti...

Page 16: ...ting This function allows to change the brightness level Change the Brightness level Action Control panel Display Enter on the Menu Press menu key the menu is displayed Enter on the Brightness setting Press on the SLIDER under the light the SLIDER displays the brightness level Change the Brightness level Slide on the SLIDER the SLIDER displays the brightness level Validate the setting Press menu k...

Page 17: ...it 2 seconds 29 Select the zone press display 7 selected 7 Enter on the Menu Press menu key the menu is displayed Memorize setting Press 3s on the SLIDER under the light next to the 7 Recall setting on a zone Action Control panel Display Select a zone with Press display 0 selected 0 and Enter on the Menu Press menu key the menu is displayed Memorize setting Press on the SLIDER under the light next...

Page 18: ...e by giving back the high performance level of our induction hob The Pot speed Test function offers the possibility to measure the efficiency and the heating rate of your cookware The test can only be performed when there is no current cooking operation and only on the zone specified below Each action has to be done in the 6 seconds after the previous one Put the cookware on test zone Start the ho...

Page 19: ...ep warm key and on the SLIDER 0 t are displayed 0 is fixed t is blinking Start the test Press on the SLIDER 0 is moving t is blinking Test results For example the cookware speed level 7 Press on the slider Press on the keep warm key Press on the slider Test results Speed category Speed ...

Page 20: ... centering may cause inaccurate results The results are displayed for 3 seconds after this time the hob switches automatically in normal mode and can be used for cooking Note that the speed level is not the only important point assessing the quality of the cookware and to make sure that is perfectly adapted for induction please refers to the Cooking advices chapter for more details Operating time ...

Page 21: ...induction cooking zone This noise doesn t mean any failure of the appliance and doesn t influence the cooking operation The composition of the pan base can affect the evenness of the cooking results and power reception by the inductors Only use pots and pans with smooth bases Rough bases will scratch the ceramic glass Where possible use pans with vertically straight side If a pan has angular sides...

Page 22: ... water MAINTENANCE AND CLEANING Switch off the appliance before cleaning Do not clean the hob if the glass is too hot because there is a risk of burning Remove light marks with a damp cloth with washing up liquid diluted in a little water Then rinse with cold water and dry the surface thoroughly Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment are likely to cause scratches and must b...

Page 23: ... turning off the hob This is not a failure the fan continues to run to protect the electronic components The fan cooling stops automatically The automatic cooking system doesn t start up The cooking zone is still hot H The highest power level is set 9 The control panel displays L Refer to the chapter control panel locking page The control panel displays U Refer to the chapter Keep warm The control...

Page 24: ...posed of recyclable and sometimes harmful materials for the environment but necessary to the proper operation and the safety of the appliance Don t throw your appliance into the household rubbish Get in touch with the waste collection centre of your council that is familiar with the recycling of household appliances ...

Page 25: ...isting Not to install the hob to the top of a not ventilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the work avoid to put into this drawer flammable objects for example sprays or not heat resistant objects Materials which are often used to make worktops expand on con...

Page 26: ...ny of the hot parts of the hob or oven Caution This appliance has only to be connected to a network 230 V 50 60 Hz Connect always the earth wire Respect the connection diagram The connection box is located underneath at the back of the hob casing To open the cover use a medium screwdriver Place it in the slits and open the cover CONNECTION OF THE HOB FOR P604IM2G5NE Mains Connection Supply cord Su...

Page 27: ...erminal 4 or 5 the Phase L to one of the terminals 1 2 or 3 Biphase 400V 2P N Put the 1st bridge between terminal 1 and 2 the 2nd between 4 and 5 Attach the earth to the terminal earth the neutral N to terminal 4 or 5 the Phase L1 to the terminals 1 or 2 and the Phase L2 to the terminal 3 Triphase 400V 3P N Put a bridge between terminal 4 and 5 Attach the earth to the terminal earth the neutral N ...

Page 28: ...TO PENTOLA 36 INDICATORE DEL CALORE RESIDUO 37 FUNZIONE BOOSTER E BOOSTER DOPPIO LIVELLO POWER 37 FUNZIONE CONTATORE 38 OROLOGIO TEMPORIZZATORE 38 COTTURA CON AVVIO RAPIDO 39 FUNZIONE PAUSA 40 FUNZIONE MEMORY 40 FUNZIONI DI MANTENIMENTO AL CALDO 40 BLOCCO DEL PIANO DI COTTURA DEI SENSORI 41 PONTE AUTOMATICO E FUNZIONE PONTE 41 FUNZIONE CHEF 42 FUNZIONE GRILL 42 BLOCCARE PER LA PULIZIA 43 REGOLAZIO...

Page 29: ...icurezza vigenti in materia Questo elettrodomestico è progettato esclusivamente per la cottura di cibo con l espressa esclusione di ogni altro uso domestico commerciale o industriale Rimuovere tutte le etichette adesive dal vetro Non apportare alcuna modifica o alterazione all apparecchio La superficie in vetro dell apparecchio non può essere utilizzata come zona di appoggio o di lavoro L apparecc...

Page 30: ...ga in contatto con il vetro dell apparecchio o con pentole bollenti Gli oggetti magnetici carte di credito floppy discs calcolatrici non devono essere piazzati vicino all apparecchio quando questo è acceso Questi oggetti potrebbero danneggiarsi Gli oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non devono essere piazzati sull apparecchio perché potrebbero diventare incandescenti Gl...

Page 31: ... rotture o altre alterazioni del vetro ceramico durante il raffreddamento Nel caso accendere immediatamente l apparecchio e rimuovere l oggetto dalla piastra prendendo le opportune precauzioni per non ustionarsi Non piazzare mai un contenitore bollente sul pannello di controllo L elettronica sotto il vetro potrebbe danneggiarsi Pericolo di incendio Non appoggiare alcun oggetto sul piano di cottura...

Page 32: ...ile deve coprire il più possibile la zona di cottura Per gli utilizzatori di pace makers il campo magnetico dell apparecchio potrebbe influenzare il funzionamento del pace maker Si raccomanda di richiedere preventivamente informazioni al venditore dell apparecchio e o al medico curante Non utilizzare contenitori di alluminio o di materiali sintetici Potrebbero fondere se appoggiati alle zone acces...

Page 33: ...ntrale 300 x 200 mm Identificazione minimo Ø 90 220 mm Potenza nominale 2100 W Potenza booster 2600 W Potenza doppio booster 3700 W Categoria standard di pentola Ø 150 mm Ø 150 mm Consumo di energia ECcw 182 8 Wh kg 182 8 Wh kg Categoria standard di pentola Ø 180 mm Ø 180 mm x2 Consumo di energia ECcw 190 6 Wh kg 190 6 Wh kg Categoria standard di pentola Ø 210 mm x2 Ø 210 mm x2 Consumo di energia ...

Page 34: ... P Booster Funzione booster attivata Doppio booster Funzione doppio booster attivata Mantenimento al caldo Cottura viene mantenuta a 42 C Mantenimento al caldo Cottura viene mantenuta a 70 C Mantenimento al caldo Cottura viene mantenuta a 90 C II Pausa Arresto temporaneo del piano di cottura Funzione grill La funzione grill è attivata Tasto mantenimento Tasto Booster Indicatore del funzione MY Esp...

Page 35: ...a La trasmissione di energia avviene solo al recipiente appoggiato sul piano di cottura Sono necessarie stoviglie apposite in materiali magnetizzabili Tutte le pentole in materiale ferromagnetico sono consigliate pentole in ghisa acciaio smaltate e di acciaio inossidabile con fondo ferromagnetico Da escludere pentole in rame acciaio inossidabile senza fondo ferromagnetico alluminio vetro legno cer...

Page 36: ...ente dopo 20 secondi unitamente all indicazione degli Zeri Rilevamento pentola Il dispositivo di riconoscimento del recipiente di cottura garantisce una sicurezza completa L induzione non funziona se sulla zona di cottura non si trova una pentola o se la pentola non è adatta per l induzione In questi casi non è possibile aumentare la gradazione e nell indicatore viene visualizzato il simbolo U Il ...

Page 37: ...mpio la pasta Accensione spegnimento del booster Operazione Sensore di comando Indicazione Selezionare la zona Premere 0 della zona scelta 0 Accendere del booster Premere B P Spegnere del booster Scivolare sullo Slider 9 a 0 Accensione spegnimento del doppio booster Operazione Sensore di comando Indicazione Selezionare la zona Premere 0 della zona scelta 0 Accensione del booster Premere B P Accens...

Page 38: ...zione 10 1 fissa 0 lampeggia Selezionare le unità Scivolare sullo Slider fino a 6 1 fissa 6 lampeggia Convalidare le unità Attendere 2 secondi 16 Il tempo è confermato e la cottura ha inizio Per arrestare il tempo di cottura Esempio per 13 minuti a Potenza 7 Operazione Sensore di comando Indicazione Selezionare la zona Premere 7 de la zone 0 Selezionare il timer Premere 3s indicazione del timer 13...

Page 39: ...sufficiente premere il display 00 L apparecchio si spegne Cottura con avvio rapido Tutte le piastre sono equipaggiate con una funzione automatica La piastra si accende a piena Potenza per un dato tempo poi riduce automaticamente la Potenza a un livello prestabilito Accensione cottura con avvio rapido Operazione Sensore di comando Indicazione Selezionare la zona Premere 0 della zona scelta 0 Selezi...

Page 40: ...Livelli di potenza delle zone di cottura Impostazioni timer delle zone di cottura Impostazioni della cottura con avvio rapido Attivare la funzione Memory Premere Premere il SLIDER sotto il indicazione II entro 6 secondi La regolazione precedente viene attivata Funzioni di mantenimento al caldo Queste funzioni consentono di mantenere al caldo gli alimenti a 42 70 o 94 C Accensione e spegnimento Ope...

Page 41: ...ono uno potenza sulle zone di cottura Disattivazione del blocco dei sensori Operazione Sensore di comando Indicazione Accedere al menu Premere menu tasto viene visualizzato il menu Spegnere il bloccaggio Premere il SLIDER sotto il indicazione durande 3s 0 Ponte automatico e funzione ponte Questa funzione permette di interconettere due zone di cottura in un unica zona cottura Operazione Sensore di ...

Page 42: ...elezionare la potenza Scivolare sullo Slider da 0 a 9 e sulla zona posteriore Disattivazione della funzione Chef Operazione Sensore di comando Indicazione Accedere al menu Premere menu tasto viene visualizzato il menu Disattivare la funzione Chef Premere il SLIDER sotto il indicazione 0 Funzione Grill Questa funzione permette l ottimale utilizzo della piastra grill acc no 1303 interconnettendo due...

Page 43: ...ivello di luminosità Operazione Sensore di comando Indicazione Accedere al menu Premere menu tasto viene visualizzato il menu Selezionare la funzione Premere il SLIDER sotto il indicazione il SLIDER visualizza il livello di luminosità Modificare la luminosità Scivolare sullo Slider il SLIDER visualizza il livello di luminosità Convalidare le impostazioni Premere menu tasto o aspettare 3s 0 Regolat...

Page 44: ...fino a 6 1 fissa 6 lampeggia Convalidare le unità Attendere 2 secondi 16 Selezionare la zona Premere 7 de la zone 7 Accedere al menu Premere menu tasto viene visualizzato il menu Memorizza le impostazioni Premere il SLIDER sotto il indicazione durante 3s accanto a 7 Attivare le impostazioni de zona Operazione Sensore di comando Indicazione Selezionare la zona con Premere 0 della zona scelta 0 e Ac...

Page 45: ...portante di un sistema di induzione È necessario fare in modo che la padella si utilizza offre la migliore esperienza consentendo di sfruttare al massimo le capacità del vostro piano di cottura a induzione La funzione Pot Test consente di misurare l efficacia e la velocità di cottura della vostra padella Questo test può essere fatto solo quando non ci sono operazioni di cottura in corso e solo sul...

Page 46: ...t lampeggiano Inizia il test Premere il SLIDER 0 è in movimento t lampeggiano Risultati del test Ad esempio una padella con un risultato livello di velocità 7 Risultati del test Premere il SLIDER Premere il SLIDER Premere tasto mantenimento al caldo Categorie di velocità livello di velocità ...

Page 47: ... secondi dopo il piano di cottura passa automaticamente alla modalità normale e lo si può utilizzare per la cottura Si noti che il livello di velocità non è l unico criterio importante per giudicare la qualità della vostra padella e assicurarsi che sia perfettamente compatibile con il piano di cottura Per maggiori dettagli si rimanda al capitolo Consigli di cucina Limitazione della durata d eserci...

Page 48: ...r verificare se i recipienti di cottura sono indicati per il piano ad induzione Versare nella pentola un po d acqua e collocarlo sulla zona di cottura ad induzione Accendere la zona e selezionare la gradazione 9 L acqua deve riscaldarsi in pochi secondi Toccare con una calamita il fondo della pentola Se la calamita rimane attaccata la pentola è indicata per il piano ad induzione Alcuni recipienti ...

Page 49: ...ire il piano di cottura aspettare che si raffreddi Pericolo di ustionarsi Eliminare lo sporco regolarmente Usare uno straccio umido e poco detersivo o un prodotto specifico per vetroceramica Spegnere il piano di cottura prima di pulirlo Per motivi di sicurezza non usare la pulitrice a vapore o ad alta pressione Evitare assolutamente di usare prodotti abrasivi o aggressivi ad esempio spray per forn...

Page 50: ... continua a funzionare fino a quando il piano si è raffreddato Il ventilatore si spegne automaticamente La cottura con avvio rapido non si attiva La zona di cottura è ancora calda H È stata selezionata la gradazione più alta 9 Nell indicatore viene visualizzato U Vedi voce Funzione mantenere al caldo Nell indicatore viene visualizzato II Vedi voce Funzione Pausa Il pannello di controllo indica or ...

Page 51: ...ettronici fuori uso contengono spesso materiali riutilizzabili Contengono pure sostanze nocive per l ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell apparecchio Per questo motivo non gettare l apparecchio nei rifiuti Contattare l organizzazione del vostro comune preposta al riciclaggio degli elettrodomestici ...

Page 52: ...stere a temperature fino a 100 C I supporti a muro devono essere resistenti al calore I materiali utilizzati per i piani di lavoro spesso tendono a gonfiarsi con l umidità Per proteggere il foro di incasso dell apparecchio applicare uno strato di vernice o sigillante apposito Una particolare cura deve essere dedicata alla corretta applicazione della guarnizione fornita con l apparecchio onde evita...

Page 53: ...azione deve essere posizionato in modo che non venga a contatto con alcuna delle parti calde del piano Attenzione Questo apparecchio può solo essere collegato ad una rete elettrica a 230 V 50 60 Hz Collegare sempre il cavo di terra Rispettare il diagramma di connessione Collegamento della tabella P604IM2G5NE Rete Connessione Diametro cavo Cavo Fusibile di protezione 230 V 50 60 Hz 1 Fase N 3 x 2 5...

Page 54: ...l morsetto 4 o 5 la fase L al morsetto 1 2 o 3 Collegamento bifase 400V 2P N Mettere un ponte di connessione tra i morsetti di collegamento 1 e 2 quindi tra i morsetti di collegamento 4 e 5 Fissare il collegamento di terra al morsetto di terra il neutro al morsetto 4 o 5 la fase L al morsetto 1 o 3 Collegamento trifase 400V 2P N Mettere un ponte di connessione tra i morsetti di collegamento 4 e 5 ...

Page 55: ... 64 INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE 64 FONCTION BOOSTER 64 FONCTION COMPTEUR 65 FONCTION MINUTERIE 65 PROGRAMMATION D AUTOMATISME DE CUISSON 67 FONCTION PAUSE 68 FONCTION MEMORY 68 FONCTION MAINTIEN AU CHAUD 68 VERROUILLAGE DU BANDEAU DE COMMANDE 69 FONCTION BRIDGE ET BRIDGE AUTOMATIQUE 69 FONCTION CHEF 70 FONCTION GRILL 70 VERROUILLAGE POUR NETTOYAGE 71 RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ 71 RÉGLAGE DU VOL...

Page 56: ...es aliments à l exclusion de toute autre utilisation domestique commerciale ou industrielle Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique Ne pas transformer ou modifier l appareil La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail La sécurité n est assurée que si l appareil est raccordé à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur Pou...

Page 57: ...que autre que les récipients de chauffe sur la surface vitrée En cas d enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle celui ci risquerait selon le matériau de chauffer de fondre ou de commencer à brûler Ne jamais couvrir l appareil d un chiffon ou d une feuille de protection Il pourrait devenir très chaud et prendre feu Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et de...

Page 58: ...ilation de l appareil se fasse suivant les instructions du constructeur Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les casseroles Ne posez pas ou ne pas laisser de casseroles vides sur la table de cuisson MISE EN GARDE Risque d incendie ne pas entreposer d objets sur la surface de cuisson Ne placez jamais de récipients chauds au dessus de la zone de commande Si un tiroir est situé sous l appareil e...

Page 59: ...zone de cuisson Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de cuisson Pour les utilisateurs portant un régulateur de rythme cardiaque le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement Nous recommandons de se renseigner auprès du revendeur ou du médecin N utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium ils pourraient fondre sur des foyers encore chau...

Page 60: ... W 3700 W Zone de cuisson central 300 x 200 mm Détection minimum Ø 90 220 mm Puissance nominale 2100 W Puissance du booster 2600 W Puissance du double booster 3700 W Casserole Ø 150 mm Ø 150 mm Consommation d énergie ECcw 182 8 Wh kg 182 8 Wh kg Casserole Ø 180 mm Ø 180 mm x2 Consommation d énergie ECcw 190 6 Wh kg 190 6 Wh kg Casserole Ø 210 mm x2 Ø 210 mm x2 Consommation d énergie ECcw 188 1 Wh ...

Page 61: ...t chaude P Booster Le Booster est activé Double Booster Le Double Booster est activé Maintien Chaud La cuisson est maintenue à 42 C Maintien Chaud La cuisson est maintenue à 70 C Maintien Chaud La cuisson est maintenue à 90 C II Stop Go La table est en pause Fonction Grill La fonction Grill est activée Touche maintien chaud Touche Booster Affichage fonction MY Affichage du Compteur Affichage du Co...

Page 62: ...l en résulte un échauffement du récipient placé sur la zone de chauffe Bien entendu le récipient doit être adapté Sont recommandés tous les récipients métalliques ferro magnétiques à vérifier éventuellement avec un petit aimant tels que cocotte en fonte poêle en fer noir casseroles métalliques émaillées en inox à semelle ferro magnétique Sont exclus les récipients en cuivre inox aluminium verre bo...

Page 63: ...on Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher Appuyer 2 sec sur 0 Arrêter Appuyer 2 sec sur Aucun ou H Réglage de la zone de chauffe Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone Appuyer sur 0 de la zone 0 Sélectionner la puissance Glisser sur le SLIDER 0 à 9 vers la droite ou vers la gauche Arrêter Glisser sur le SLIDER jusqu à 0 0 ou H Si aucun réglage n est fait dans un délai d...

Page 64: ... sont signalées par le symbole H Le symbole H s éteint lorsque les zones de cuisson peuvent être touchées sans danger Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés ne touchez pas les zones de cuisson et ne posez aucun objet sensible à la chaleur Risque de brûlure et d incendie Fonction booster La fonction Booster P et Double Booster octroie un renforcement de puissance à la zone de cuiss...

Page 65: ...mps de fonctionnement celui ci en secondes de 1 à 59 puis en minute de 1 à 99 Fonction minuterie La minuterie peut être affectée simultanément à tous les foyers de cuisson et ceci avec des réglages de temps de minuterie différents de 1 à 99 minutes pour chacune des zones Réglage ou modification de la durée de cuisson Exemple pour 16 minutes à la puissance 7 Action Bandeau de commande Afficheur Sél...

Page 66: ...clignotant 00 et un signal sonore retentit Pour stopper le son et le clignotement il suffit d appuyer sur l afficheur de la minuterie 00 Minuterie utilisée hors cuisson Exemple pour 29 minutes Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher Appuyer 2 sec sur 0 Sélectionner la minuterie Appuyer 3s sur l afficheur de la minuterie CL 00 Sélectionner les dizaines Glisser sur le SLIDER jusqu à 2 2 clig...

Page 67: ...me Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone Appuyer sur 0 de la zone 0 Sélectionner l automatisme Glisser sur le SLIDER et rester appuyé 0 à 9 clignote avec A Arrêter l automatisme Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone Appuyer sur A de la zone le niveau de puissance clignote avec A Sélectionner la puissance Glisser sur le SLIDER 0 à 9 Puissance sélectionnée Tem...

Page 68: ...mées par les minuteries Fonction cuisson automatique Fonction maintien chaud La procédure de rappel est la suivante Appuyer 2 sec sur la touche Appuyer sur le SLIDER sous l afficheur II avant la fin du clignotement du voyant Les réglages précédents sont à nouveau actifs Fonction Maintien au chaud Cette fonction de maintien au chaud permet d atteindre et de maintenir automatiquement une température...

Page 69: ...e bandeau de commande Action Bandeau de commande Afficheur Entrer dans le Menu Appuyer sur la touche menu le menu est affiché déverrouiller la table Appuyer sur le SLIDER sous l afficheur pendant 3s 0 La table est déverrouiller quand les L disparessent Fonction Bridge et Bridge automatique Cette fonction permet de combiner 2 zones avec les mêmes fonctionnalités qu une seule zone La fonction Booste...

Page 70: ...e foyer arrière Sélectionner la puissance Glisser sur le SLIDER 0 à 9 et sur le foyer arrière Désactiver la fonction Chef Action Bandeau de commande Afficheur Entrer dans le Menu Appuyer sur la touche menu le menu est affiché Désactiver fonction Chef Appuyer sur le SLIDER sous l afficheur 0 Fonction Grill Cette fonction permet d utiliser de façon optimal le grill Zub Nr 1303 en combinant 2 zones e...

Page 71: ...LIDER sous L est affiché sur l afficheur CLEAN tous les foyers et un compteur est affiché 20 19 18 Réglage de la luminosité Cette fonction permet de changer le niveau de luminosité Changer le niveau de luminosité Action Bandeau de commande Afficheur Entrer dans le Menu Appuyer sur la touche menu le menu est affiché Entrer dans les réglages Appuyer sur le SLIDER sous l afficheur le SLIDER affiche l...

Page 72: ...ance minutes et secondes de la zone de cuisson programmée fonction cuisson automatique fonction maintien chaud Mémoriser les paramètres d une zone Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone Appuyer sur 0 de la zone 0 Sélectionner la puissance sur 7 par exemple Glisser sur le SLIDER 7 Sélectionner la minuterie Appuyer 3s sur l afficheur de la minuterie 00 Sélectionner les dizaines Gl...

Page 73: ...nction permet de transférer la puissance timer et la fonction de cuisson sélectionée d un foyer à l autre Intervertir 2 foyers Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner une zone Appuyer sur la touche de la zone pendant 3s Les autres zones clignotent Déplacer les paramètres Appuyer sur une autre zone ou placer une casserole sur une zone Les 2 zones sont interverties Fonction Pot Speed Test ...

Page 74: ...che on off Dans les 6s après le démarrage Activer la fonction Appuyer simultanément sur la touche maintien chaud et sur le SLIDER 0 t sont affichés Le 0 est fixe Les t clignotent Démarrer le test Appuyer sur le SLIDER Le 0 est en mouvement Les t clignotent Foyer de test Appuyer sur le SLIDER Appuyer sur le Appuyer sur la touche maintien chaud ...

Page 75: ...es peuvent avoir une si mauvaise compatibilité qu elles ne sont même pas reconnues par la table Dans ce cas là l afficheur affichera le symbole La casserole doit être toujours être centrée sur la zone de test dans le cas contraire le résultat pourrait être faussé Le résultat est affiché pendant 3s après cela la table switch automatiquement en mode normal et vous pouvez l utiliser pour cuisiner Not...

Page 76: ...du niveau de puissance sélectionné Les temps indiqués correspondent à une durée de fonctionnement sans interruption ou modification des réglages de la zone de cuisson Lorsque la limite de temps est atteinte la zone de cuisson se coupe automatiquement Niveau de puissance sélectionné Temps maximum de fonctionnement heures 1 8 7 2 6 7 3 5 3 4 4 3 5 3 5 6 2 8 7 2 3 8 1 9 9 1 5 ...

Page 77: ...acez un aimant sur le fond externe de la casserole il doit rester collé Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu elles sont placées sur une zone de cuisson à induction Ces bruits ne traduisent en aucun cas un défaut de l appareil et n influent nullement sur son fonctionnement La qualité du fond de la casserole peut influencer l uniformité de la cuisson et le enregistrement de puissance d...

Page 78: ...u soupes pâtes Légumes frais 6 à 7 Cuire à feu doux Viandes foie œufs saucisses Goulasch roulades tripes crêpes 7 à 8 Cuire Frire Pommes de terre beignets galettes 9 Frire Porter à ébullition Steaks omelettes eau P ou Frire Porter à ébullition Porter à ébullition des quantités importantes d eau ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour nettoyer il faut mettre l appareil hors fonctionnement Laissez refroidir l a...

Page 79: ...nt couvertes Une des casseroles est vide et son fond a surchauffé La table dispose également d un dispositif de réduction automatique de niveau de puissance et de coupure automatique en cas de surchauffe Le refroidissement peut ne pas être suffisant Il est recommandé d ouvrir la paroi arrière du meuble sur la largeur de la découpe et de raboter la traverse avant du meuble de cuisine sur la largeur...

Page 80: ...ment et rebranchez la table Si un des symboles ci dessus persiste appelez le SAV PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les matériaux d emballage sont écologiques et recyclables Les appareils électroniques sont composés de matériaux recyclables et parfois de matériaux nocifs pour l environnement mais nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l appareil Ne jetez en aucun cas votre appareil avec ...

Page 81: ...nt être thermo résistantes Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l humidité Pour protéger le chant de la découpe appliquer un vernis ou une colle spéciale N installer pas la table au dessus d un four non ventilé ou d un lave vaisselle Garantir entre le fond du caisson de l appareil un espace de 20 mm pour assurer une bonne circulation de l air de refroidissement de l éle...

Page 82: ...te à ce qu il ne touche pas de parties chaudes de la table de cuisson Attention Cet appareil n est conçu que pour une alimentation en 230 V 50 60 Hz Raccordez toujours le fil de terre de protection Respectez le schéma de raccordement Le boîtier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson Pour ouvrir le capot servez vous d un tournevis moyen Placez le dans les 2 fentes situées à l avant des ...

Page 83: ...isser le neutre N sur le plot 4 ou 5 visser la phase L1 sur le plot 1 2 ou 3 Biphasé 400V 2P N Mettre un pontet entre les plots 1 et 2 puis un pontet entre 4 et 5 Visser le fil vert jaune au plot prévu pour la mise à la terre visser le neutre N sur le plot 4 ou 5 visser la phase L1 sur le plot 1 ou 2 et la phase L2 sur le plot 3 Triphasé 400V 3P N Mettre un pontet entre les plots 4 et 5 Visser le ...

Page 84: ...84 24824 0 ...

Reviews: