background image

43

P O R T U G U Ê S

d  Mantenha as ferramentas eléctricas que não 

estiverem a ser utilizadas fora do alcance 
de crianças. Não permita que o aparelho 
seja utilizado por pessoas não familiarizadas 
com o mesmo ou que não tenham lido estas 
instruções.

 As ferramentas eléctricas são perigosas 

se utilizadas por pessoas não qualifi cadas.

Trate a sua ferramenta eléctrica com cuidado. 
Verifique se as partes móveis do aparelho 
funcionam perfeitamente e não emperram, se 
há peças quebradas ou danifi cadas, que possam 
infl uenciar o funcionamento do aparelho. As 
peças danifi cadas devem ser reparadas antes da 
utilização do aparelho. 

Muitos acidentes têm como 

causa uma manutenção insufi ciente das ferramentas 
eléctricas.

Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas 
e limpas.

 Ferramentas de cortes devidamente 

tratadas, com cantos afi ados travam com menos 
frequência e podem ser controladas com maior 
facilidade.

Use a ferramenta eléctrica, os acessórios e as 
brocas da ferramenta etc., de acordo com estas 
instruções e da maneira determinada para este 
tipo especial de ferramenta eléctrica. Considere 
também as condições de trabalho e o trabalho 
a ser efectuado. 

A utilização da ferramenta eléctrica 

para outros fi ns que os previstos pode resultar em 
situações perigosas.

5 Reparação

A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada 
por pessoal qualifi cado e só devem ser colocadas 
peças sobressalentes originais. 

Desta forma 

é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica.

Instruções de segurança para todas as serras

PERIGO:

Mantenha as mãos afastadas da área de corte e 
da lâmina de corte. Mantenha a sua outra mão 
no punho adicional ou sobre o compartimento 
do motor. 

Se ambas as mãos segurarem a serra, 

estas não poderão ser lesadas pela lâmina.

Não toque as mãos na parte inferior da peça de 
trabalho. 

O resguardo não o pode proteger contra 

a lâmina na parte inferior da peça de trabalho.

Regule a profunidade de corte à espessura da 
peça a ser trabalhada.

 Deve estar vísivel uma altura 

equivalente à de um dente na parte inferior da peça 
de trabalho.

Jamais segure a peça a ser trabalhada na mão ou 
sobre a perna. Fixe a peça a ser trabalhada sobre 
uma base fi rme.

 É importante apoiar bem a peça 

a ser trabalhada, para minimizar o risco de contacto 
com o corpo, emperramento da lâmina ou perda de 
controle.

Segure sempre a ferramenta pelas superfícies 
de pega isoladas ao efectuar trabalhos, durante 
os quais a ferramenta de corte possa entrar em 
contacto com cabos eléctricos escondidos ou 
com o cabo da ferramenta. 

O contacto com um 

cabo com tensão também coloca as partes metálicas 
da ferramenta eléctrica sob tensão, resultando em 
choque eléctrico.

Utilize sempre uma paralela de corte ou um 
guia de cantos recto para efectuar cortes 
longitudinais.

 Isto melhora a exactidão de corte e 

reduz a probabilidade da lâmina emperrar.

Utilize sempre lâminas com o tamanho correcto 
e com orifício de admissão de forma apropriada 
(p.ex. em forma de estrela ou redonda).

 Lâminas 

incompatíveis com as peças de montagem da serra, 
giram irregularmente e levam à perda do controle.

Nunca utilize arruelas ou parafusos de lâminas 
danificados ou inapropriados. 

As arruelas e 

os parafusos foram concebidos especialmente 
para a sua serra, para uma potência optimizada e 
segurança operacional.

Mais instruções de segurança para todas as serras

Causa e prevenção contra um contra-golpe:

um contra-golpe é uma reacção repentina devido 
a uma lâmina de serra enganchada, emperrada ou 
incorrectamente alinhada, que faz com que uma 
serra descontrolada saia da peça de trabalho e se 
projecte na direcção da pessoa que está a utilizar a 
ferramenta;

se a lâmina enganchar ou emperrar na fenda 
de corte, esta é bloqueada, e a força do motor 
impulsiona rapidamente a ferramenta na direcção 
do operador;

se a lâmina dobrar ou fi car incorrectamente alinhada 
no corte, é possível que os dentes na extremidade 
posterior da lâmina engatem na superfície da 
peça de trabalho, dando origem a que a lâmina 
se movimente para fora da fenda de corte e seja 
projectada na direcção da pessoa que está a utilizar 
a ferramenta.

Um contra-golpe é o resultado de uma utilização errada da 
serra e/ou de procedimentos ou condições de utilização 
incorrectos, podendo ser evitado com medidas de 
precaução apropriadas, como descrito a seguir.

Segure a serra firmemente com ambas as 
mãos e mantenha os braços numa posição 
que lhe permita suportar as forças de um 

Summary of Contents for bcs-86

Page 1: ...a obsługi Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Használati utasítás Biztonsági előírások Приручник Сигурносна упутства Priručnik s uputama Sigurnosne upute Instrukciju rokasgrāmata drošības norādījumi Руководство по эксплуатации Правила техники безопасности Mašinos eksploatavimo vadovas Saugumo instrukcija Návod na obsluhu Bezpečnostné pokyny D HANDKREISSÄGE GB CI...

Page 2: ...is 22 Español 30 Português 38 Italiano 46 Nederlands 54 Dansk 62 Svenska 69 Norsk 76 Suomi 83 Eλληνικα 90 Türkiye 98 Polski 105 Česky 112 Magyar 119 Српски 127 Hrvatski 134 Lietošanas pamācība 141 Русский язык 149 Lietuvių kalba 157 Slovenčina 164 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...N 61000 3 11 Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Adresse weiter unten oder an eine der auf der Rückseite dieser Anleitung genannten Niederlassungen LpA Schalldruck 94 dB A LWA Schalleistung 105 dB A Gewichteter quadratischer Mittelwert RMS der Beschleunigung 2 5 m s2 KpA Schalldruck Unsicherheitsfaktor 2 8 dB A KWA Schalleistungs Unsicherheitsfaktor 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich L...

Page 8: ...ssen Sie das Sägeblatt ungefähr3mmausdemWerkstückherausragen vgl Einsatz in Abb B Gehrungseinstellung Abb C Der Gehrungswinkel kann zwischen 0 und 45 eingestellt werden Lockern Sie den Gehrungseinstellungsknopf 11 Stellen Sie den Gehrungswinkel ein indem Sie den Sägeschuh 6 kippen bis die Einstellmarke den gewünschten Winkel auf der Skala anzeigt Drehen Sie den Gehrungseinstellungsknopf 11 fest Sc...

Page 9: ... Vorschriften VergewissernSiesich daßdaszusägende Material gesichert wurde Drücken Sie die Säge beim Arbeiten nur leicht an und üben Sie nie seitlichen Druck auf das Sägeblatt aus Vermeiden Sie die Überlastung der Säge Verwenden Sie keine abgenutzten Sägeblätter Verwenden Sie Ihre Säge nicht für Taschenschnitte Vor dem Betrieb Ve r g e w i s s e r n S i e s i c h d a ß a l l e Sicherungsvorrichtun...

Page 10: ...benunterUmständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor bei dem Sie das neue Produkt erworben haben BERNER nimmt Ihre ausgedienten BERNER Produkte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung Um diesen Dienst zu nutzen bitte schicken Sie Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt Hier wird es d...

Page 11: ...eigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie vernünftig mit einem Werkzeug um Benutzen Sie das Werkzeug nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Werkzeugen kann zu ernsthaften...

Page 12: ...ein ganzer Zahn der Sägeblattzähne unter dem Werkstück sichtbar sein d Halten Sie das zu schneidende Werkstück niemals in den Händen oder auf dem Bein Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen Plattform Es ist wichtig das Werkstück richtig abzustützen damit Ihr Körper geschützt wird das Sägeblatt nicht festklemmt und Sie die Kontrolle behalten e Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten ...

Page 13: ...rschiebt so kann dies zu einem Hängen und Rückschlägen führen g Gehen Sie besonders vorsichtig vor wenn ein Einstechschnitt in vorhandene Wände oder andere blinde Bereiche durchgeführt wird Das hervorstehende Sägeblatt kann Gegenstände durchtrennen und zu Rückschlagen führen Sicherheitsanweisungen für Sägen mit einem Pendel Sägeblattschutz a Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch daß die untere ...

Page 14: ...ck eingreifen Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil zur Verhinderung von Rückschlägen unwirksam e Betreiben Sie die Säge nicht wenn der Spaltkeil verbogen ist Selbst eine nur leichte Behinderung kann die Schließgeschwindigkeit einer Schutzvorrichtung verlangsamen Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Kreissägen Tragen Sie einen Gehörschutz Lärm kann Gehörschäden verursachen Das Tragen einer Stau...

Page 15: ...ressure 94 dB A LWA acoustic power 105 dB A Weighted RMS acceleration value 2 5 m s2 KpA sound pressure uncertainty 2 8 dB A KWA acoustic power uncertainty 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Package contents The package contains 1 Circular saw 1 Parallel fence 1 Saw blade wrench 1 Instruction manual 1 Expl...

Page 16: ...le below Conductor size mm2 Cable rating Amperes 0 75 6 1 00 10 1 50 15 2 50 20 4 00 25 Cable length m 7 5 15 25 30 45 60 Voltage Amperes Cable rating Amperes 115 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25 230 0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6 6 6 6 3 5 5 0 6 6 6 6 10 15 5 1 7 0 10 10 10 10 15 15 7 1 12 0 15 1...

Page 17: ...rkpiece Mounting Insert the parallel fence 15 in the saw shoe 6 as shown Insert the bolt 22 into the hole 23 Place the clamping bracket 24 over the bolt and tighten the locking screw 25 Adjusting Slacken the locking screw 25 and set the parallel fence 15 to the desired width The adjustment can be read on the scale 26 Tighten the locking screw 25 The marks 27 and 28 can be used as a guide mark 27 f...

Page 18: ...gulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product BERNER provides a facility for the collection and recycling of BERNER products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will col...

Page 19: ...c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep...

Page 20: ...ecomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip with both hands on the saw a...

Page 21: ...h riving knife a Use the appropriate riving knife for the blade being used For the riving knife to work it must be thicker than the body of the blade but thinner than the tooth set of the blade b Adjust the riving knife as described in this instruction manual Incorrect spacing positioning and alignment can make the riving knife ineffective in preventing kickback c Always use the riving knife excep...

Page 22: ...élération 2 5 m s2 KpA incertitude de la pression acoustique 2 8 dB A KWA incertitude de la puissance acoustique 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Contenu de l emballage L emballage contient 1 Scie circulaire 1 Guide parallèle 1 Clé de lame de scie 1 Manuel d instructions 1 Dessin éclaté Vérifier si l outi...

Page 23: ...n décalant la semelle 6 jusqu à ce que le repère indique l angle désiré sur l échelle Serrer le bouton de réglage de l inclinaison 11 Réglage de la semelle pour coupes à 90 fig D Régler l inclinaison à 0 Ouvrir le protecteur de lame au moyen du levier 8 et placer la scie sur son côté Desserrer le bouton de réglage de l inclinaison 11 Placer une équerre contre la lame et la semelle pour régler l ang...

Page 24: ...terrupteur Pourmettrel outilenmarche appuyersurl interrupteur marche arrêt 1 Dès que l interrupteur marche arrêt est relâché il sera automatiquement bloqué pour éviter une mise en marche par inadvertance Ne manipulez pas l interrupteur marche arrêt quand la lame de scie est en contact avec la pièce à scier ou d autres matériaux N activez pas le bouton de verrouillage de l arbre lorsque l outil fon...

Page 25: ...n réparateur agréé qui fera le nécessaire Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau BERNER à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de BERNER et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www Berner Group com LA GARANTIE ET LE SERVICE POUR LE...

Page 26: ...utilisation à l air libre L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Restez vigilant surveillez ce que vous faites Faites preuve de bon sens quand vous utilisez l outil électroportatif N utilisez pas l appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l alcool des drogues ou avoir pri...

Page 27: ...mplète de la lame de scie d Ne tenez jamais la pièce à scier dans la main ou sur la jambe Fixez la pièce sur un support stable Il est important que la pièce soit correctement soutenue afin de minimiser les risques de blessures corporelles lorsque la scie se coince ou en cas de perte de contrôle e Tenez l appareil uniquement par les surfaces isolées des poignées si l opération effectuée peut mettre ...

Page 28: ...otection ne bouge pas librement et ne se ferme pas instantanément Ne fixez et n attachez jamais le carter inférieur de protection pour le laisser en position ouverte Si par mégarde la scie tombe par terre le carter inférieur de protection risque d être déformé Levez le carter de protection avec la poignée rétractable assurez vous qu il peut bouger librement et ne touche ni la lame de scie ni d autr...

Page 29: ...seillé de porter un masque anti poussière N utilisez pas de lames de diamètres plus élevés ou plus faibles que ceux recommandés Reportez vous aux données techniques pour obtenir les caractéristiques appropriées des lames Utilisez uniquement les lames indiquées dans ce manuel conformes à la norme EN 847 1 N utilisez jamais de disques abrasifs de tronçonnage F R A N Ç A I S ...

Page 30: ...acústica 105 dB A Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración 2 5 m s2 KpA incertidumbre de presión acústica 2 8 dB A KWA incertidumbre de potencia acústica 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Verificación del contenido del embalaje El paquete contiene 1 Sierra circular 1 Guía paralela 1...

Page 31: ...co Afloje el mando de regulación del chaflán 11 Coloque una escuadra contra el disco y la zapata para ajustar la regulación a 90 Afloje la tuerca 14 del tope 15 Ajuste el tope 15 según sea necesario Apriete la tuerca 14 y el pomo de ajuste 11 Cambio de la hoja de sierra fig E Acopleelbotóndebloqueodelahoja 4 ydesatornille el tornillo de fijación de la hoja 16 girándolo en el sentido contrario a las agu...

Page 32: ...ra esté en contacto con la pieza o con otro material No utilice el bloqueo del husillo mientras la herramienta está en funcionamiento Cómo sujetar y guiar la herramienta fig A Sujete la herramienta por la empuñadura principal y por la empuñadura delantera 3 para guiar la sierra adecuadamente Como el corte queda más liso por el lado en el que el disco de sierra sale del material sujete la pieza con ...

Page 33: ...con la oficina local de BERNER en la dirección que se indica en este manual Como alternativa encontrará en Internet en la dirección siguiente la lista de servicios técnicos autorizados de BERNER e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos www Berner Group com GARANTIA Y SERVICIO AL CLIENTE Cada herramienta repuesto o accesorio se controla estrictamente antes de la expedició...

Page 34: ...emperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores Lautilizacióndeuncabledeprolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica 3 Seguridad personal a Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampoco después de haber consumido alcoho...

Page 35: ... sus piernas Fije la pieza de trabajo sobre una base de asiento estable Es importante que la pieza de trabajo quede bien sujeta para reducir el riesgo a accidentarse a que se atasque la hoja de sierra o a perder el control sobre la herramienta e Sujetelaherramientaeléctricaúnicamenteporlas empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los que la herramienta de corte pueda tocar cables eléctricos oc...

Page 36: ...la protección inferior para mantenerla abierta Si la sierra se cae accidentalmente puede que se deforme la protección inferior Levante la protección inferior con el mango de retracción y asegúrese de que se mueva libremente sin que llegue a tocar la hoja de sierra ni otras partes en cualquiera de los ángulos y profundidades de corte b Compruebe el funcionamiento del muelle de la protección inferio...

Page 37: ...utilice hojas con un diámetro superior o inferior al recomendado Consulte los datos técnicos en relación con las especificaciones adecuadas de la hoja Utilice sólo las hojas que se especifican en este manual que cumplen la norma EN 847 1 Nunca utilice discos de corte abrasivos ...

Page 38: ...frequência de aceleração 2 5 m s2 KpA imprecisão da pressão sonora 2 8 dB A KWA imprecisão da potência sonora 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Verificação do conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Serra circular 1 Guia paralela 1 Chave da lâmina da serra 1 Manual de instruções 1 Vista dos componentes ...

Page 39: ...de ajuste da inclinação 11 Ponha um esquadro contra a folha e o pé para ajustar em 90 Solte a porca 14 do batente 15 Regule o batente 15 conforme necessário Aperte a porca 14 e o botão de ajuste 11 Substituição da lâmina de serra fig E Pressione o botão de fixação da lâmina 4 e desaperte o parafuso de fixação da lâmina 16 rodando no sentido contrário dos ponteiros do relógio com uma chave Allen forn...

Page 40: ... nem desligue a ferramenta quando a lâmina tocar na peça de trabalho ou noutros materiais Não utilize o botão de bloqueio do veio com a ferramenta ligada Maneira de pegar e de guiar a ferramenta fig A Agarre a sua ferramenta pelo punho e manípulo da frente 3 para guiar a serra devidamente Para óptimos resultados fixe a peça de trabalho ao contrário Siga a linha traçada na peça de trabalho utilizando...

Page 41: ...nte de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da BERNER no endereço indicado neste manual Se preferir consulte a lista de agentes autorizados da BERNER e os dados completosdosnossosserviçosdeatendimentopós venda na Internet no endereço www Berner Group com GARANTIA E SERVIÇO AOS CONSUMIDORES Cada ferramenta ou peça de substituçao ou equipamentos adicionais sao controlados profund...

Page 42: ...r e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não use a ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de falta de atenção durante a operação da ferramenta eléctrica pode causar graves lesões b Usar um equipamento pessoal de protecção Utilizar sempre óculos de protecção Equipamento de segurança como por exemplo máscara de protec...

Page 43: ...rna Fixe a peça a ser trabalhada sobre uma base firme É importante apoiar bem a peça a ser trabalhada para minimizar o risco de contacto com o corpo emperramento da lâmina ou perda de controle e Segure sempre a ferramenta pelas superfícies de pega isoladas ao efectuar trabalhos durante os quais a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabos eléctricos escondidos ou com o cabo da ferrament...

Page 44: ... resguardo na posição aberta Se a serra cair inesperadamente ao chão o resguardo poderá dobrar se Abrir o resguardo inferior com a alavanca retráctil e assegurar que se movimenta livremente e que não entra em contacto com a lâmina nem com outras peças em todos os ângulos e profundidades de corte b Verifique a acção da mola do resguardo inferior Caso o resguardo e a mola não estejam a funcionar dev...

Page 45: ...se lâminas com diâmetro maior ou menor do que o recomendado Para conhecer as lâminas de medida correcta consulte os dados técnicos Utilize apenas as lâminas especificadas neste manual conforme a norma EN 847 1 Nunca utilize rodas de corte abrasivas P O R T U G U Ê S ...

Page 46: ...azione 2 5 m s2 KpA incertezza sulla misura della rumorosità 2 8 dB A KWA incertezza sulla misura della potenza sonora 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Contenuto dell imballo L imballo comprende 1 Sega circolare 1 Squadra laterale 1 Chiave per la lama della sega 1 Manuale istruzione 1 Disegno esploso Acc...

Page 47: ...dere dettaglio nella figura B Regolazione dell inclinazione fig C L angolo d inclinazione è regolabile tra 0 e 45 Allentare la manopola di regolazione dell inclinazione 11 Fissare l angolo d inclinazione inclinando la piastra d appoggio 6 finché il contrassegno non indica l angolo desiderato sull apposita scala Stringere la manopola 11 Regolazione della piastra d appoggio per tagli a 90 fig D Regolare...

Page 48: ... lama della sega deve essere in posizione chiusa Assicurarsi che la lama ruoti nella direzione delle frecce presenti sulla lama stessa Accensione e spegnimento fig A Per motivi di sicurezza l interruttore di on off 1 dell elettroutensile è dotato di un pulsante di blocco interruttore 2 Premere il pulsante blocco interruttore per sbloccare l utensile Per avviare l utensile premere l interruttore acc...

Page 49: ...vizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti BERNER che hanno esaurito la loro durata in servizio Per utilizzarlo è sufficiente rendere il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato incaricato della raccolta per conto dell azienda Per individuare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede BERNER locale presso il recapito indicato in questo manuale Altriment...

Page 50: ...o l effetto di stupefacenti alcol o medicinali Un attimo di distrazione può causare gravi infortuni personali b Indossaresempreunequipaggiamentoprotettivo Indossare sempre degli occhiali di sicurezza Se si avrà cura d indossare l equipaggiamento protettivo come necessario ad esempio una maschera antipolvere delle calzature antiscivolo un casco o delle otoprotezioni si riduce il rischio di infortun...

Page 51: ...o può entrare in contatto con linee elettriche nascoste o con il cavo di alimentazione afferrare l elettroutensile tramite le apposite impugnature isolanti In caso di contatto con una linea sotto tensione anche le parti metalliche dell elettroutensile vengono sottoposte a tensione provocando una scossa elettrica f In caso di taglio longitudinale utilizzare sempre una battuta oppure una guida angol...

Page 52: ...alama a Prima di ogni intervento operativo accertarsi che la calotta di protezione inferiore chiuda perfettamente Non utilizzare la segatrice qualora la calotta di protezione inferiore non si muovesse liberamente e non si chiudesse immediatamente Mai bloccare oppure legare la calotta di protezione inferiore in posizione aperta Se la segatrice dovesse accidentalmente cadere a terra è possibile che ...

Page 53: ...deformato Una piccola interferenza può già ridurre il funzionamento della calotta di protezione Ulteriori istruzioni di sicurezza per le seghe circolari Indossare protezioni acustiche L esposizione al rumore può causare la perdita dell udito È preferibile indossare una maschera anti polvere Non utilizzare lame di diametro maggiore o minore rispetto a quello consigliato Per il tipo di lama indicato...

Page 54: ...A geluidsdruk 94 dB A LWA geluidsvermogen 105 dB A Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling 2 5 m s2 KpA meetonzekerheid geluidsdruk 2 8 dB A KWA meetonzekerheid geluidsvermogen 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Cirkelzaag 1 Parallelaanslag 1...

Page 55: ...fschuinhoek op 0 Open de beschermkap door de hefboom 8 omhoog te trekken Draai de knop 11 los Plaats een winkelhaak tegen het zaagblad en de bodemplaat zodat de hoek 90 wordt Draai de moer 14 van de stop 15 los Stel de stop 15 bij zover als gewenst Draai de moer 14 en de knop 11 weer vast Verwisselen van het zaagblad fig E Druk de spindelvergrendeling 4 in en draai de spanschroef voor het zaagblad ...

Page 56: ...osgelaten treedt de vergrendeling in werking zodat de machine niet per ongeluk gestart kan worden Schakel de machine nooit aan of uit terwijl het zaagblad in contact is met het werkstuk of andere materialen Bedien de spindelvergrendeling niet terwijl de machine in werking is Hanteren van de machine fig A Houd de machine vast bij de hoofdgreep en bij de voorhandgreep 3 zodat u de zaag optimaal kunt ...

Page 57: ...hterzijde van deze handleiding U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m b t onze klantenservice vinden op het volgende Internetadres www Berner Group com GARANTIE EN KLANTENDIENST Elk gereedschap wisselstuk of accessoire wordt nog vóór de expeditie vanuit het productiebedrijf zorgvuldig gecontroleerd Indien er op het gereedschap toch een gebrek merkbaar is stuur het direct ...

Page 58: ...enshuis geschikt verlengsnoer beperkt het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen Gebruikelektrischgereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernsti...

Page 59: ...r dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar te zijn d Houdthettezagenwerkstuknooitinuwhandofop uw been vast Klem het werkstuk op een stabiele ondergrond vast Het is belangrijk om het werkstuk goed te ondersteunen om het gevaar van contact met het lichaam vastklemmen van het zaagblad of verlies van de controle te minimaliseren e Houd de machine alleen aan de geďsoleerde greepvlakken...

Page 60: ... niet vrij kan bewegen en niet onmiddellijk sluit Klem of bind de onderste beschermkap nooit in de geopende stand vast Als de zaagmachine op de vloer valt kan de onderste beschermkap worden verbogen Open de beschermkap met de terugtrekhendel en controleer of hij vrij beweegt en bij alle zaaghoeken en zaagdiepten het zaagblad of andere delen niet aanraakt b Controleer de functie van de veer voor de...

Page 61: ...ere diameter dan is voorgeschreven Voor de juiste specificaties van het zaagblad zie technische gegevens Gebruik alleen de bladen die in deze handleiding worden gespecificeerd en voldoen aan EN 847 1 Gebruik nooit doorslijpschijven N E D E R L A N D S ...

Page 62: ... vagtede geometriske middelvardi af accelerationsfrekvensen 2 5 m s2 KpA lydtryk usikkerhed 2 8 dB A KWA akustisk styrke usikkerhed 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Kontroller emballagens indhold Emballagen indeholder 1 Rundsav 1 Parallelanslag 1 Savklingeskruenøgle 1 Brugervejledning 1 Tegning Kontrolle...

Page 63: ...vet Spænd møtrikken 14 og justeringsknappen 11 Udskiftning af savklinge fig E Aktiver spindellåsen 4 og skru klingeflangen 16 ud ved at dreje den mod uret med den medfølgende umbrachonøgle Træk den nederste skærm 9 tilbage ved hjælp af håndtaget 8 og udskift klingen 10 Monter skiverne 17 18 på de korrekte steder Kontroller klingens rotationsretning Drej klingeflangen 16 i med hånden så den holder ski...

Page 64: ...r er trukket på arbejdsemnet ved hjælp af markeringen 13 Ved en smigvinkel på 45 følges den linje der er trukket på arbejdsemnet ved hjælp af markeringen 12 Før ledningen væk langs med bagenden af værktøjet Støvudsugning fig A Ddit værktøj er udstyret med en adapter til støvudsugning 5 Nårmuligtbrugenudsuger deropfylderdegældende bestemmelser vedrørende støvudsugning Brug altid en udsuger der opfyl...

Page 65: ...siko for elektrisk stød brand og eller alvorlige personskader Det benyttede begreb el værktøj i nedennævnte advarsler refererer til netdrevet med tilslutningsledning eller batteridrevet værktøj uden tilslutningsledning DISSE INSTRUKSER BØR OPBEVARES TIL SENERE BRUG 1 Arbejdsområde a Sørg for at arbejdsområdet er rent og ryddeligt Uordentlige og uoplyste arbejdsområder øger faren for uheld b Brug i...

Page 66: ...igeholdes omhyggeligt Kontroller om bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beskadiget således at elværktøjets funktion påvirkes Få beskadigede dele repareret inden el værktøjet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt el værktøj f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sæt...

Page 67: ...d Store plader skal afstøttes for at mindske risikoen for tilbageslag på grund af at savklingen sætter sig fast Store plader har en tendens til at bøje ned i midten på grund af deres egenvægt Plader skal afstøttes på begge sider både i nærheden af savsnittet og ved pladens kant e Anvend aldrig en sløv eller beskadiget savklinge En savklinge med sløve eller forkert rettede tænder giver et smalt sav...

Page 68: ...Spaltekniven er i vejen ved dyksnit og kan udløse tilbageslag d For at spaltekniven skal kunne virke skal den sidde i savsnittet Ved korte snit er spaltekniven uvirksom og kan ikke forhindre tilbageslag e Saven må aldrig bruges hvis spaltekniven er bøjet Blot en lille fejl kan få beskyttelseskappen til at lukke sig langsommere Yderligere sikkerhedsinstruktioner til rundsave Brug høreværn Udsættels...

Page 69: ...ärde av accelerationsfrekvensen 2 5 m s2 KpA avvikelse ljudtryck 2 8 dB A KWA avvikelse ljudeffekt 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Kontroll av förpackningens innehåll Förpackningen innehåller 1 Cirkelsåg 1 Parallellanslag 1 Sågbladsnyckel 1 Instruktionshandbok 1 Sprängteckning Kontrollera defekter på ve...

Page 70: ...tern 16 genom att vrida motsols med den medföljande sexkantnyckeln Drag undan den undre skydd 9 med handtaget 8 och byt klingan 10 Sätt tillbaka brickorna 17 18 i rätt läge Kontrollera att klingan roterar i rätt riktning Gänga på klingmuttern 16 för hand tills brickan hålls på plats Vrid medsols Tryck in spindellåset 4 medan du vrider spindeln tills klingan stannar Drag åt klingmuttern stadigt med...

Page 71: ... en dammsugare som fyller gällande föreskrifter gällande dammutsläpp Använd alltid en dammsugare som fyller gällande föreskrifter gällande dammutsläpp vid sågning av trä Slangen hos de flesta vanliga dammsugare passar direkt i dammutsläppet Använd inte dammsugare utan att ha ett riktigt gnistskydd vid sågning av metall Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör Skötsel...

Page 72: ... maskindelar Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elchock e När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk Om en lämpad förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elchock 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller ...

Page 73: ...yget används på nytt Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktyg skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar fastnar inte så lätt och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar och på sätt som föreskrivits för aktuell verktygmodell Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Används elverktyget ...

Page 74: ... inställningsanordningarna för sågdjup och snittvinkel Om inställningarna förändras under sågning kan sågklingan klämmas fast och orsaka bakslag g Var speciellt försiktig vid insågning på ett dolt område t ex i en färdig vägg Den inträngande sågklingan kan blockera vid sågning i dolda objekt och förorsaka bakslag Säkerhetsinstruktioner för sågar med ett pendlande klingskydd a Kontrollera innan såg...

Page 75: ...erhetsinstruktioner för cirkelsågar Använd hörselskydd Att utsättas för buller kan leda till hörselskador Använd helst en skyddsmask Använd aldrig blad med större eller mindre diameter än rekommenderat Se tekniska data för besked om rätt klingor Används endast de sågblad som anges i denna handbok de måste uppfylla EN 847 1 Använd aldrig kapskivor ...

Page 76: ...sjonsfrekvensen 2 5 m s2 KpA lydnivå usikkerhet 2 8 dB A KWA akustisk effekt usikkerhet 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Kontroll av pakkens innhold Pakken inneholder 1 Sirkelsag 1 Parallellanlegg 1 Sagbladnøkkel 1 Instruksjonsbok 1 Splitt tegning Kontroller om verktøyet deler eller tilbehør er blitt ska...

Page 77: ...ppen 11 Skifting av sagbladet fig E Aktiver låseknappen 4 for sagbladet og skru ut festeskruen 16 med sekskantnøkkelen som følger med verktøyet Skru mot klokken Trekk den nedre bladskjermen 9 tilbake med hendelen 8 og bytt sagbladet 10 Sett på igjen skivene 17 og 18 i riktig stilling Kontroller at bladet er satt på riktig i forhold til rotasjonsretningen Skru inn festeskruen 16 for hånd for å holde...

Page 78: ...r om sponutslipp Bruk alltid en støvsuger som er utformet i samsvar med anvendbare direktiver om sponutslipp når det sages i tre Vakuumslanger til de fleste støvsugere passer rett inn i utblåsningsåpningen for støvet Bruk ikke støvsuger ved saging av metall uten å ha gnistbeskyttelse Din forhandler kan gi nærmere opplysninger om egnet tilleggsutstyr Vedlikehold Ditt BERNER elektroverktøy er konstru...

Page 79: ...t opplyst Rotete arbeidsområder og arbeidsområder uten godt lys kan føre til ulykker b Ikkearbeidmedelektroverktøyieksplosjonsfarlige omgivelser der det befinner seg brennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy forårsaker gnister som kan antenne støv eller damper c Hold barn og andre personer unna når elektroverktøyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen 2 Elektr...

Page 80: ...ktroverktøy Kontroller om bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast om deler er brukket eller skadet og andre forhold som kan innvirke på verktøyets funksjon Hvis elektroverktøyet er skadet må det repareres før bruk Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikk...

Page 81: ... for tilbakeslag fra et fastklemt sagblad Store plater kan bøyes av sin egen vekt Platene må støttes på begge sider både i nærheten av sagespalten og på kanten e Bruk ikke butte eller skadede sagblad I en for smal sagespalte forårsaker sagblad med butte eller galt opprettede tenner stor friksjon fastklemming av sagbladet eller tilbakeslag f Trekk fast skjæredybde og skjærevinkelinnstillin gene fas...

Page 82: ...an virke Ved korte snitt virker ikke spaltekniven slik at tilbakeslag forhindres e Ikke bruk sagen med bøyd spaltekniv Allerede en liten forstyrrelse kan forårsake at vernedekselet stenger langsommere Ekstra sikkerhetsinstrukser for sirkelsager Bruk hørselvern Høy lyd kan gi hørselskader En støvmaske bør brukes Bruk ikke blad med større eller mindre diameter enn anbefalt Du finner opplysninger om r...

Page 83: ...dB A LWA ääniteho 105 dB A Kiihtyvyyden painotettu neliöllinen keskiarvo 2 5 m s2 KpA äänenpaineen epävarmuus 2 8 dB A KWA äänitehon epävarmuus 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää 1 Pyörösaha 1 Ohjausviivain 1 Sahanterän avain 1 Käyttöohje 1 Hajoituskuva Tarkista etteivät...

Page 84: ... vaihtaminen kuva E Lukitse sahanterä lukitusnupista 4 ja irrota sahanterän lukitusruuvi 16 kiertämällä sitä vastapäivään kuusiokoloavaimella Vedä terän alasuojusta 9 taaksepäin vivusta 8 ja vaihda sahanterä 10 Laita aluslevyt 17 18 paikoilleen oikeassa järjestyksessä Tarkista sahanterän pyörimissuunta Kierrä sahanterän lukitusruuvia 16 käsin jotta aluslevyt pysyvät paikoillaan Kierrä myötäpäivään...

Page 85: ...toimuria joka on puun sahaamiseen liittyvien lastunpoiston direktiivien mukainen Yleisempien pölynimurien imuputki sopii purunpoistoistukkaan Älä käytä imurilisäosaa metallia sahattaessa ilman asianmukaista kipinäsuojaa Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista lisätarvikkeista Huolto ohjeita BERNER sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla A...

Page 86: ...kojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen vetämiseen tai pistotulpanirrottamiseenpistorasiasta Pidäjohto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöönsoveltuvanjatkojohdonkäyttöpienentää s...

Page 87: ...ät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvatosattoimivatmoitteettomasti eivätkäole puristuksessa ja että työkalussa ei ole murtuneita S U O M I tai vahingoittuneita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan Anna korjauttaa mahdolliset viat ennen käyttöönottoa Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidäleikkausterät...

Page 88: ...anterän puristuksen aiheuttaman takaiskuvaaran minimoimiseksi Suurilla levyillä on taipumus taipua oman painonsa takia Levyt tulee tukea molemmilta puolilta sekä sahanterän vierestä että reunoista e Älä käytä tylsiä tai vaurioituneita sahanteriä Sahanterät joissa on tylsät tai väärin suunnatut hampaat tekevät liian ahtaan sahausuran mikä johtaa liialliseen kitkaan sahanterän puristukseen ja takais...

Page 89: ...halkaisukiila auta takaiskun estämisessä e Älä käytä sahaa jos halkaisukiila on taipunut Pienikin häiriö saattaa hidastaa suojuksen sulkeutumista Pyörösahan käyttöä koskevia lisäturvallisuusohjeita Käytä kuulonsuojaimia Melulle altistuminen voi aiheuttaa kuulon menetyksen On suositeltavaa käyttää hengityssuojainta Älä käytä koneessa suositusten vastaisia sahanteriä Tarkista sahanterän sopivuus tek...

Page 90: ...ατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου LpA ηχητική πίεση 94 dB A LWA ακουστική δύναμη 105 dB A Σταθμισμένος τετραγωνικός μέσος όρος επιτάχυνσης 2 5 m s2 KpA αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης 2 8 dB A KWA αβεβαιότητα ακουστικής δύναμης 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Ελεγχος του περιεχομένου της συσκευασίας Στ...

Page 91: ...ξή γωνία γέρνοντας το υποστήριγμα του πριονιού 6 μέχρι το σημάδι να δείξει την επιθυμητή γωνία στην κλίμακα Σφίξτε τη λαβή ρύθμισης λοξής γωνίας 11 Ρύθμιση υποστηρίγματος για τομές 90 εικ D Ρυθμίστε το πριόνι σε λοξή γωνία 0 Μαζέψτε τον προφυλακτήρα λεπίδας χρησιμοποιώντας τον μοχλό 8 και τοποθετήστε το πριόνι στη πλευρά της λεπίδας Χαλαρώστε τη λαβή ρύθμισης λοξής γωνίας 11 Τοποθετήστεέναορθογωνι...

Page 92: ... πρέπει να είναι στη κλειστή θέση Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα του πριονιού περιστρέφεται κατά τη φορά του βέλους στην λεπίδα Ξεκίνημα Σταμάτημα εικ Α Για λόγους ασφαλείας ο διακόπτης λειτουργίας on οff 1 του σας εργαλείου είναι εξοπλισμένος με ασφαλιστικό κουμπί 2 Πιέστε το ασφαλιστικό κουμπί για να απασφαλίσετε το εργαλείο Για να θέσετε το εργαλείο σε λειτουργία πιέστε το διακόπτη on οff 1 Μόλις ελε...

Page 93: ... της υπηρεσίας επιστρέψατε το προϊόν σας σε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών όπου θα το παραλάβουν προς ανακύκλωση Eνημερωθείτε για το πλησιέστερο κέντρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της BERNER στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Eπίσης για να πληροφορηθείτε τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της BERNER και τις λεπτομέρειες και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που ...

Page 94: ...ληξίας ε Oταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικούς χώρους να χρησιμοποιείτε παντοτε προεκτάσεις μπαλαντέζες που έχουν εγκριθεί για xρήση σε εξωτερικούς xώρους H χρήση προεκτάσεων εγκεκριμένων για εργασία σε εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 Ασφάλεια προσώπων α Οταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο να είστε προσεκτικοί να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνε...

Page 95: ...ί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις 5 Σέρβις α Tο σέρβις του ηλεκτρικοý σας εργαλείου πρέπει να αναλαμβάνει έμπειρος τεχνικός που θα χρησιμοποιεί μόνο γνήσια ανταλλακτικά Eτσι εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου Οδηγίες ασφαλείας για όλα τα πρόπνια ΚΙΝΔΥΝΟΣ α Μη βάζετε τα χέρια σας στην περιοχή του πριονιού ή στον πριονόδισκο Kρατάτε με το άλλο το δεύτερο χέρι σα...

Page 96: ... να εκκινήσετε πάλι ένα ακινητοποιημένο πριόνι του οποίου ο πριονόδισκος βρίσκεται μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο ευθυγραμμίστε τον πριονόδισκο μέσα στη σχισμή κοπής κι ελέγξτε μήπως τα δόντια του είναι σφηνωμένα μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο Οταν ο πριονόδισκος είναι μπλοκαρισμένος μπορεί να πεταχτεί έξω από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή να κλοτσήσει όταν το πριόνι τεθεί πάλι σε λειτουργία δ Μεγ...

Page 97: ...ς πάχος θέση ή ευθυγράμμιση της σφήνας μπορεί να γίνουν αιτία η σφήνα να μην εμποδίζει αποτελεσματικά το κλότοημα γ Χρησιμοποιείτε πάντοτε τη σφήνα εκτός όταν διεξάγετε κοπές βύθισης Συναρμολογήστε πάλι τη σφήνα μετά την κοπή βύθισης Σε όλες τις άλλες κοπές η σφήνα αποτελεί εμπόδιο και μπορεί να προκαλέσει κλότοημα δ Η σφήνα πρέπει να βρίσκεται μέσα στη σχισμή πριονίσματος για να μπορέσει να δράσε...

Page 98: ...LpA ses basıncı 94 dB A LWA akustik güç 105 dB A Ağırlıklı RMS hız değeri 2 5 m s2 KpA ses basıncı belirsizliği 2 8 dB A KWA akustik güç belirsizliği 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Ambalajın içindekiler Ambalajın içinde aşağıdakiler vardır 1 Dairesel testere 1 Paralel ızgara 1 Testere bıçağı siperi 1 K...

Page 99: ...kil E Bıçak tespit düğmesine 4 basın ve takımdaki Allen anahtarıyla bıçak sıkıştırma vidasını 16 saat dönüş yönünün tersine sökün Manivelayı 8 kullanarak bıçak siperini 9 çekin ve bıçağı 10 yerleştirin Rondeleleri 17 ı 18 tekrar doğru konumlarına yerleştirin Bıçağın dönüş yönünü kontrol edin Rondeleyi tespit etmek için bıçak sıkıştırma vidasını 16 elle çevirin Saat yönünde çevirin Mili bıçak duran...

Page 100: ...ine çizilen hattı takip edin 45 lik bir meyil açısı olması halinde işareti 12 kullanarak iş parçası üzerine çizilen hattı takip edin Uzatma kablosunu aletin arkasında birlikte götürün Toz çekme şekil A Aletinize bir toz emme adaptörü 5 takılmıştır Mümkün olduğu sürece toz emisyonlarıyla ilgili kurallara uygun olarak tasarlanmış bir toz çekme cihazı kullanın Daima ahşap kesimindeki toz emisyonu ile...

Page 101: ...maması elektrik çarpmaları yangın ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir Aşağıda kullanılan Elektrikli el aleti kavramı ile akım şebekesine bağlı elektrikli el aletleri bağlantı kablolu ve batarya ile çalışan elektrikli el aletleri bağlantı kablosuz ifade edilmektedir BU GÜVENLİK TALİMATINI GÜVENLİ BİR YERDE İYİ BİR BİÇİMDE SAKLAYIN 1 Çalışma yeri a Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun İşye...

Page 102: ...arı değiştirmeden veya aleti elinizden bırakmadan önce fişi prizden çekin Bu önlem aletin kontrolünüz dışında ve istenmeden çalışmasını önler d Kullanım dışında iken elektrikli el aletinizi çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu güvenlik talimatını okumayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektr...

Page 103: ...estere bıçağı tam duruncaya kadar testereyi malzeme içinde sakince tutun Testere bıçağı hareket ettiği sürece ve geri tepme kuvveti kendini hissettirdiği sürece hiçbir zaman testereyi iş parçasından dışarı çıkarmayı denemeyin veya geri çekmeyin Testere bıçağının sıkışma nedenini bulun ve bunu uygun önlemlerle giderin c İş parçası içinde bulunan bir testereyi tekrar çalıştırmak isterseniz testere b...

Page 104: ...a ince olmalıdır b Yarma kamasını kullanım kılavuzunda açıklandığı gibi ayarlayın Yanlış kalınlık pozisyon ve doğrultma yarma kamasının geri tepme kuvvetini etkin biçimde önlemesine engel olabilir c Malzeme içine dalarak kesme işleri dışında daima yarma kamasını kullanın Malzeme içine dalarak kesme işinden sonra yarma kamasını tekrar monte edin Yarma kaması malzeme içine dalarak yapılan kesmede zo...

Page 105: ...2 EN 55014 EN 61000 3 2 i EN 61000 3 1 Więcej informacji na ten temat można uzyskać pod podanym niżej adresem lub w jednej z naszych filii wymienionych na tylnej okładce instrukcji obsługi Poziom ciśnienia akustycznego 94 dB A Moc akustyczna 105 dB A Ważona wartość skuteczna przyśpieszenia 2 5 m s2 Współczynnik niepewności poziomu ciśnienia akustycznego 2 8 dB A Współczynnik niepewności mocy akust...

Page 106: ...można regulować w granicach od 0 do 45 Poluzuj pokrętło zaciskowe mechanizmu pochylania tarczy 11 Żądany kąt cięcia ukosowego tak nastaw przez obrócenie stopy pilarki 6 aż wskaźnik wskaże odpowiedni kąt na skali Ponownie dokręć pokrętło zaciskowe mechanizmu pochylania tarczy 11 Regulacja prostopadłego ustawienia piły tarczowej względem stopy rys D Kąt cięcia ukosowego nastaw na 0 Za pomocą dźwigni...

Page 107: ...racy Sprawdź czy wszystkie urządzenia zabezpieczające są prawidłowo zamontowane Osłona kapturowa tarczy musi być zamknięta Sprawdź czy piła tarczowa obraca się w kierunku wskazywanym umieszczoną na niej strzałką Załączanie i wyłączanie rys A Ze względów bezpieczeństwa wyłącznik 1 pilarki zaopatrzono w przycisk blokujący 2 Naciśnij przycisk 2 by odblokować wyłącznik Naciśnij wyłącznik by załączyć p...

Page 108: ... bezpłatna By z niej skorzystać oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu naprawczego który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlowych firmy BERNER które udzielają informacji o warsztatach serwisowych Ich listę znajdziesz także w internecie pod adresem www Berner Group com GWARANCJA I OBSŁUGA KLIENTÓW Każde urządzenie część zamienna ...

Page 109: ...arzędziem Nieużywajgo gdyjesteśzmęczonylubznajdujesz się pod wpływem narkotyków alkoholu czy też leków Moment nieuwagi w czasie pracy grozi bardzo poważnymi konsekwencjami b Używaj wyposażenie ochronne Zawsze zakładaj okulary ochronne Odpowiednie wyposażenie ochronne jak maska przeciwpyłowa obuwie na szorstkiej podeszwie kask ochronny lub słuchawki ochronne zależnie od rodzaju i zastosowania elekt...

Page 110: ...elektronarzędzie za izolowane rękojeści W chwili przecięcia przewodu elektrycznego napięcie dochodzi do wszystkich gołych metalowych części pilarki co grozi porażeniem prądem elektrycznym f Przycięciuwzdłużnymzawszeużywajprowadnicy dystansowej Polepsza ona dokładność cięcia i zmniejsza niebezpieczeństwo zakleszczenia się piły tarczowej g Zawsze używaj pił tarczowych z otworem centralnym o odpowied...

Page 111: ... trocinami c Dolną osłonę kapturową tarczy wolno chować ręcznie tylko w specjalnych przypadkach jak cięcie wgłębne i cięcie kombinowane Schowaj osłonę pociągając za dźwignię i puść ją gdy tylko piła zagłębi się w przedmiot obrabiany Przy wszystkich innych cięciach dolna osłona kapturowa tarczy musi działać automatycznie d Przed odłożeniem pilarki na stole warsztatowym lub na podłodze sprawdź czy d...

Page 112: ...dené na konci tohoto návodu LpA akustický tlak 94 dB A LWA akustický výkon 105 dB A Vibrace RMS přenášené na obsluhu 2 5 m s2 KpA nepřesnost akustického tlaku 2 8 dB A KWA nepřesnost akustického výkonu 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Obsah balení Balení obsahuje 1 Kotoučová pila 1 Rovnoběžné vodítko 1 K...

Page 113: ... 15 do požadované polohy Přitáhněte matici 14 a seřizovací šroub 11 Výměna pilového kotouče obr E Použijtezajišťovacítlačítko 4 aotáčenímzástrčného klíče dodávaného s pilou proti směru pohybu hodinových ručiček vyšroubujte upínací šroub pilového kotouče 16 Pomocí páky 8 sklopte spodní kryt pilového kotouče 9 a vyměňte pilový kotouč 10 Při opětovné montáži nainstalujte do správné polohy podložky 17...

Page 114: ... vřetena během chodu nářadí Držení a vedení pily obr A Držte pilu za hlavní rukojeť a za přední rukojeť 3 aby bylo zaručeno řádné vedení pily Chcete lidocílitpřesnýchvýsledků upnětesiobrobek obráceně Sledujtenaobrobkunakreslenoučárupomocíznačky 13 V případě šikmých řezů v úhlu 45 sledujte na obrobku nakreslenou čáru pomocí značky 12 Dbejte na to aby byl napájecí kabel veden za zadní částí pily Ods...

Page 115: ...může mít za následek úraz elektrickým proudem vznik požáru anebo vážné poranění Označení elektrické nářadí ve všech níže uvedených upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě obsahuje napájecí přívodní šňůru nebo nářadí napájené bateriemi bez napájecího kabelu NÁVOD USCHOVEJTE 1 Pracovní prostor a Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený Nepořádek na pracovním stole a nedost...

Page 116: ...t se živým Č E S K Y 3 Bezpečnost osob a Zůstaňtestálepozorní sledujte coprovádíteapři práci s nářadím používejte rozum S elektrickým nářadím nepracujte pokud jste unavení nebo pokud jste pod vlivem omamných látek alkoholu nebo léků Chvilková nepozornost při práci s tímto nářadím může přivodit vážné zranění b Používejte bezpečnostní výbavu Vždy používejte prostředky k ochraně sluchu Bezpečnostní v...

Page 117: ...dějte opravné akce abyste eliminovali příčinu zaseknutí řezného nástroje c Zahajujete li znovu řez v obrobku srovnejte pilový kotouč v zářezu a zkontrolujte zda se zuby pilového kotouče nedotýkají materiálu obrobku Dojde li po spuštění pily k zaseknutí zubů pilového kotouče může dojít k pohybu pily směrem nahoru nebo ke zpětnému rázu d Velké panely si vždy řádně podepřete aby bylo minimalizováno r...

Page 118: ...zů musí být štípací klín znovu nainstalován Při provádění zářezů by štípací klín překážel a mohl by způsobit zpětný ráz d Má li štípací klín pracovat musí být v kontaktu s obrobkem Při provádění krátkých řezů štípací klín nezabraňuje vzniku zpětného rázu e Je li štípací klín ohnutý pilu nepoužívejte I malá vychýlení může způsobit pomalejší zavírání krytu Doplňující bezpečnostní předpisy pro kotouč...

Page 119: ...jen kapcsolatba a BERNERtal az alábbi címen vagy a Magyarországi Képviselettel LpA hangnyomásszint 84 dB A LWA hangteljesítményszint 105 dB A Súlyozott effektív rezgésgyorsulás 2 5 m s2 KpA hangnyomásszint toleranciafaktor 2 8 dB A KWA hangteljesítményszint toleranciafaktor 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzels...

Page 120: ...ercselje le az üzembe helyezés előtt Továbbá vegye figyelembe az alábbi táblázatban szereplő adatokat Feszültség csökkenés A bekapcsolási túláram átmeneti feszültség csökkenést okozhat Kedvezőtlen energiaellátási körülmények között más berendezések teljesítményére hatással lehet Ha a rendszer energiaellátási ellenállása alacsonyabb 0 25 Ω nál kisebb zavarok fordulhatnak elő Összeszerelés Mielőttelk...

Page 121: ...vágás 12 és az egyenes vonalú vágás 13 jelöléseinek két két bemetszése van vékony bemetszés általános fém fűrészlapok középpontosítása vastagabb bemetszés TCT fűrészlapok középpontosítása A beállításhoz járjon el e következők szerint A fűrészlapot 90 ban rögzítve készítsen egy 400 mm hosszú próbavágást Húzza vissza kissé a fűrészt Engedje meg a csavart 20 és állítsa egy vonalba a vágást és a jelöl...

Page 122: ...ő Fémek fűrészelésekor soha ne használjon olyan porelszívó berendezést amely nem megfelelően szikravédett Kérjen információt helyi BERNER szakkereskedőjétől a készülékhez opcionálisan megvásárolható további tartozékokról Karbantartás Az Ön BERNER készüléke minimális karbantartás mellet hosszú távú felhasználásra lett tervezve A készülék folyamatos megfelelő működése nagymértékben függ az alapos áp...

Page 123: ...ndig csatlakoztassa le a készüléket a hálózati áramforrásról 1 Munkaterület a Tartsa rendben és világítsa meg munka helyét A zsúfolt rendetlen munkaterület növeli a balesetveszélyt Gondoskodjon a munkaterült megfelelő megvilágításáról b Ne használja a készüléket robbanás és tűzveszélyes helyeken például gyúlékony folyadékok és gázok közelében Elektromos kéziszerszámok használatakor szikra keletkez...

Page 124: ...t munka közben Porelszívó berendezés használatával nagymértékben csökkenthetőek a por okozta veszélyek 4 Az elektromos kéziszerszám használata és ápolása a Mindig a megfelelő szerszámot használja Ne erőltesse a kéziszerszámot A készülék rendeltetésszerű használatáról korábban már említést tettünk Ne erőltesse túl a kisebb teljesítményű készülékeket vagy tartozékokat nagyobb teljesítményt igénylő m...

Page 125: ...st garantálnak További biztonságtechnikai előírások fűrészekhez A visszacsapás okai és a felhasználó védelme a visszacsapás egy hirtelen reakció melyet a beékelt megugró vagy nem vonalban fekvő fűrészlap okoz ilyenkor irányíthatatlanná válik a fűrész kiugrik a munkadarabból a felhasználó irányába ha a fűrészlap keményen beékelődik vagy megugrik a vágásvonal lezárásával a fűrészlap megakad és a mot...

Page 126: ...burkolat automatikusan működik d Mindig figyeljen rá hogy az alsó védőburkolat betakarja a fűrészlapot mielőtt leteszi a fűrészt a munkaasztalra vagy a padlóra Egy nem megfelelően védett lendülettől kifutó fűrészlap azt eredményezi hogy a készülék el fog indulni hátrafelé átvágva mindent ami az útjába kerül Vegye figyelembe hogyazüzemikapcsolóelengedéseután a fűrészlap még nem áll le kell néhány más...

Page 127: ...ини упутства LpA звучни притисак 94 dB A LWA акустична снага 105 dB A Оптерећење средње квадрантне вредности убрзања 2 5 м с2 KpA променљивост звучног притиска 2 8 dB A KWA променљивост акустичке снаге 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Садржај пакета У паковању се налазе 1 Кружна тестера 1 Паралелна оград...

Page 128: ... поред сечива и папучице да бисте подесили угао од 90 Попустите навртањ 14 граничника 15 Подесите граничник 15 по потреби Затегните навратњ 14 и дугме за подешавање 11 Замена сечива тестере сл Д Притисните дугме за блокирање 4 и одврните завртањ за учвршћивање сечива 16 окретањем у смеру супротном од казаљке на сату имбус кључем који сте добили уз алат Увуците доњи штитник 9 помоћу ручице 8 и заме...

Page 129: ...ки активира како би се спречило нехотично покретање машине Не укључујте и искључујте алат када сечиво додирује радни део или друге материјале Немојте притискати дугме за блокирање вретена док алат ради Држање и управљање алатом сл A Држите алат за главну и предњу дршку 3 да бисте правилно управљали тестером За најбоље резултате причврстите радни део нагоре Пратите линију нацртану на радном делу по...

Page 130: ...употребу Коришћењем кабла погодним за вањску употребу смањујете ризик од електричних шокова Ако једног дана закључите да ваш BERNER производ треба заменити или ако вам више није потребан немојте га бацати са осталим смећем Сачувајте производ за одвојено сакупљање Одвојено сакупљање искоришћених производа и паковања омогућава рециклажу и поново коришћење материјала Поновна употреба рециклираних мат...

Page 131: ...ко прекидача Било кака електрични алат који не можете контролисати преко прекидача је опасан и мора се поправити в Ископчајте утикач из утичнице пре него што чините било какво дотеривање мењање приборних делова или складиштење електричних алата Овакве превентивне мере безбедности смањују ризик од случајног укључивања електричног алата г Ускладиштите нерадан електрични алат ван домашаја деце и не д...

Page 132: ...во потпуно не заустави Никада не покушавајте да извучете или повучете тестеру уназад док се сечиво окреће јер може доћи до повратног импулса Испитајте ситуацију и предузмите мере да бисте уклонили узроке заглављивања сечива в Када поново покрећете тестеру у радном делу нацентрирајте сечиво у резу и проверите да ли су зупци у материјалу Ако се сечиво тестере заглављује оно може да искочи из радног ...

Page 133: ...речи повратни импулс в Увек користите нож за цепање сем код чеоног сечења Нож за цепање мора да се постави након чеоног сечења Нож за сечење ствара сметње приликом чеоног сечења и може да изазове повратни импулс г Да би нож за цепање радио он мора бити постављен на радни део Нож за цепање не спречава повратни импулс код кратких засека д Немојте користити тестреру ако је нож за цепање савијен И нај...

Page 134: ...vučnog tlaka 2 8 dB A KWA promjenjivost snage zvuka 2 8 dB A H R V A T S K I Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Sadržaj pakiranja Pakiranje sadrži 1 Kružna pila 1 Paralelni rubnik 1 Ključ diska pile 1 Priručnik s uputama 1 Detaljni prikaz Provjeriti postoje li eventualna oštećenja alata dijelova ili pribora nastala...

Page 135: ...tom Povucite donji graničnik diska 9 s polugom 8 i zamijenite disk 10 Vratite podložne pločice 17 i 18 na pravilno mjesto Provjerite smjer vrtnje diska Rukom odvrnite vijak za učvršćivanje diska 16 da biste zadržali podložne pločice na njihovom mjestu Okrenite u smjeru kazaljki na satu Pritisnite tipku za blokadu diska 4 istovremeno okrećući vreteno dok disk ne prestane s vrtnjom Čvrsto zategnite ...

Page 136: ...đajzauklanjanjeprašine koji je projektiran u skladu s važećim propisima za emisiju prašine Uvijek koristite usisni izdvajač koji je projektiran u skladusvažećimpropisimazaemisijuprašinetijekom pilanja drveta Usisna crijeva većine usisavača mogu se izravno spojiti u otvor za uklanjanje prašine Ne koristite usisni izdvajač bez odgovarajuće zaštite od iskri tijekom pilanja metala Konzultirajte vašeg ...

Page 137: ...e b Neupotrebljavajteelektričnealateueksplozivnom okruženju poput blizine zapaljivih tekućina plinova il prašine Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja c Tijekom rada s električnim alatima udaljite djecu i promatrače Ometanje tijekom rada može prouzrokovati gubitak nadzora 2 Električna sigurnost a Utikači električnih alata moraju odgovarati utičnicama Nikad ni na...

Page 138: ...čnimalatima ili ovim uputama da rukuju električnim alatima Električni alati su opasni u rukama neobučenih korisnika e Održavajte električni alat Provjerite poravnanja ili zaglavljenost pokretnih dijelova napuknuća dijelova i bilo kakvo stanje koje bi moglo utjecati na funkcioniranje električnog alata U slučaju oštećenja potrebno je prije upotrebe popraviti električni alat Velik broj nezgoda prouzr...

Page 139: ...vodi do prevelikog trenja zaglavljivanja diska i povratnog udara f Dubina diska i poluge za blokadu podešavanje nagiba moraju biti čvrsto pritegnuti prije rezanja Ako se podešeni nagib tijekom rezanja mijenja to može dovesti do zaglavljivanja i povratnog udara g Posebno paziti pri izradi ubodnih rezova u postojećim zidovima ili drugim nepreglednim područjima Disk koji prodire krot materijal može z...

Page 140: ...ničnika Dodatne sigurnosne upute za kružne pile Nosite zaštitu za uši Izlaganje buci može uzrokovati gubitak sluha Po mogućnosti nosite masku protiv prašine Ne koristite diskove većeg ili manjeg promjera od preporučenoga Za ispravni tip diska pogledajte tehničke podatke Koristite samo diskove navedene u ovom priručniku u skladu s propisom EN 847 1 Nikad ne koristite abrazivne diskove za odrezivanj...

Page 141: ...se ir minēta tālākajā izklāstā vai mūsu Servisa centrā kura adrese ir uzrādīta šīs Pamācības beigās LpA skaņas spiediens 94 dB A LwA akustiskā jauda 105 dB A Instrumenta radītās vibrācijas intensitātes paātrinājuma izsvērtā vērtība 2 5 m s2 kas iedarbojas uz lietotāja dzirdes orgāniem KpA skaņas spiediena līmeņa mainīgums 2 8 dB A KWA akustiskās jaudas mainīgums 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner...

Page 142: ... to pilnībā atritiniet Izziņai iepazīstieties ar sekojošo tabulu Sprieguma krišanās Palaides strāvas var izsaukt īslaicīgu sprieguma krišanos Pastāvot nelabvēlīgiem elektroapgādes apstākļiem var tikt ietekmēta arī citu iekārtu darbība Ja elektroapgādes sistēmas pilnā pretestība ir mazāka par 0 25 Ω traucējumi parasti nerodas Salikšana un regulēšana Pirms instrumenta salikšanas atvienojiet to no el...

Page 143: ...un nostipriniet to pievelkot stiprinātājskrūvi Zāģējuma līnijas marķieru stāvokļa regulēšana skatīt zīm F Katram slīpo 12 un taisno zāģējumu 13 marķierim ir divas gropes šaurā grope tipveida tērauda asmeņu centrēšanai platāka grope TCT asmeņu centrēšanai Lai veiktu marķieru stāvokļa regulēšanu rīkojieties šādi Iestādot zāģa asmeni 90 leņķī veiciet aptuveni 400 mm garu izmēģinājuma zāģējumu Nedaudz...

Page 144: ...la izvadatverei Zāģējotmetālu neizmantojietputekļsūcēju kurā nav paredzēta aizsardzība pret dzirkstelēm Sīkāku informāciju par instrumentam piemērotiem papildpiederumiem varat saņemt tuvākajā šīs firmas izstrādājumu tirdzniecības vietā Apkalpošana un apkope Firmas BERNER elektroinstrumenti ir paredzēti ilgstošai ekspluatācijai ar minimālu apkalpošanu Instrumenta nevainojamu darbību ilgstošā laika ...

Page 145: ...aroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojietelektroinstrumentulietuslaikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot instrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu d Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elektrokabeļa Neraujiet aiz kabeļa ja vēlaties atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet elektrokabeli no karstuma eļļas asām šķa...

Page 146: ...trumentu Katram darbam izvēlieties piemērotu instrumentu Elektroinstruments darbosies labāk un drošāk pie nominālās slodzes b Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bojāts tā ieslēdzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt c Pirms apkopes regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet elektroinstrumenta kontaktdakšu no barojošā elektr...

Page 147: ...lietošanas rezultātā un no tā var izvairīties ievērojot šādus noteikumus a Stingriturietinstrumentuarabāmrokām satverot to tādā veidā lai izturētu atsitiena reaktīvā spēka iedarbību pie tam jūs nedrīkstat atrasties uz vienas līnijas ar zāģa asmeni bet gan jāstāv vienā vai otrā pusē no zāģa asmens Atsitiens var izsaukt negaidītu zāģa kustību darba veicēja virzienā taču veicot vajadzīgos piesardzība...

Page 148: ...drošības noteikumi visu veidu zāģiem ar šķēlējnazi a Lietojiet izmantojamajam zāģa asmenim piemērotu šķēlējnazi Lai šķēlējnazis pienācīgi darbotos tā biezumam jābūt lielākam par zāģa asmens korpusa biezumu un mazākam par zāģa asmens zobu izvērsuma platumu b Noregulējiet šķēlējnaža stāvokli kā aprakstīts šajā Pamācībā Nepareizs attālums stāvoklis un centrējums var neļaut šķēlējnazim novērst atsitie...

Page 149: ...2 EN 55014 EN 61000 3 2 и EN 61000 3 3 Для получения детальной информации пожалуйста обращайтесь по адресу указанному ниже или на задней обложке инструкции LpA звуковое давление 84 дБ А Lwa акустическая мощность 95 дБ А Вибрация инструмента 2 5 м с2 на орган слуха пользователя KpA погрешность звукового давления 2 8 дБ А KWA погрешность акустической мощности 2 9 дБ А Jörn Werner Ulrich Lindner Chie...

Page 150: ...а мм2 Ток Ампер 0 75 6 1 00 10 1 50 15 2 50 20 4 00 25 Длина кабеля м 7 5 15 25 30 45 60 Напряжение Ампер Мощность кабеля Ампер 230 0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6 6 6 6 3 5 5 0 6 6 6 6 10 15 5 1 7 0 10 10 10 10 15 15 7 1 12 0 15 15 15 15 20 20 12 1 20 0 20 20 20 20 25 Падение напряжения Стартовый ток приводит к кратковременному падению напряжения При недостаточно хорошем электроснабжении это може...

Page 151: ...ающий нож на максимальную длину Отрегулируйте зазор и затяните винты Регулировка указателей распила Рис F Указатели распила под углом 12 и прямого распила 13 имеют каждый по две канавки узкая канавка предназначенная для указания центра стандартных стальных дисков широкая канавка предназначена для указания центра дисков ТСТ Регулировка производится следующим образом Выставив диск пилы на 90 сделайт...

Page 152: ...илок удовлетворяющее нормативам относительно выброса опилок и пыли Всегда используйте вакуумное устройство удовлетворяющее нормативам соответствующих Директив относительно выброса опилок и пыли при распилке деревянных изделий Шланги большинства пылесосов можно одеть непосредственно на отверстие для выброса опилок При разрезе металла не используйте вакуумное устройство если оно не имеет защиты от и...

Page 153: ...му объекту увеличивается риск поражения электротоком в Избегайтепопаданияводывовремядождяили влаги на электроинструмент При попадании воды внутрь инструмента увеличивается риск поражения электротоком г Электрошнур требует бережного отношения Не переносите и не перемещайте инструмент держась за шнур а также не отключайте инструмент из розетки дергая за шнур Шнур должен находиться вдали от источнико...

Page 154: ...атация и уход за электроинструментом а Не прилагайте чрезмерных усилий при работе с электроинструментом Используйте инструмент предназначенный для необходимого вам вида работ Подходящий инструмент поможет выполнить работу быстрее безопаснее и качественнее б Не используйте инструмент если у него не работает выключатель Любой электроинструмент которым нельзя управлять с помощью выключателя опасен и ...

Page 155: ...пользователю когда происходит зажатие пильного диска из за искривления линии порезки или перекоса детали пила останавливается и мотор выталкивает инструмент назад на пользователя если пильный диск искривляется или перекашивается в пропиле зуб задней кромки пилы врезаясь в древесину приводит к тому что пила выбегает из пропила и прыгает на пользователя Отдача является результатом неправильного поль...

Page 156: ...время прежде чем пильный диск остановится после отпускания кнопки Дополнительныеправилатехникибезопасности приработеспилами имеющимирасклинивающий нож а Используйте подходящий расклини вающий нож для каждого типа пилы Чтоб расклинивающий нож работал необходимо чтобы он был толще самого диска но тоньше разведенных зубьев на диске б Отрегулируйте расклинивающий нож в соответствии с настоящим руковод...

Page 157: ...šelyje nurodytais adresais LpA garso slėgis 94 dB A LwA garso galia 105 dB A Vidutinė kvadratinė pagreičio vertė 2 5 m s2 Dirbančiojo ausų lygyje KpA garso slėgio nepastovumo koeficientas 2 8 dB A KwA garso galios nepastovumo koeficientas 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Komplektacijos patikrinimas Įpakavi...

Page 158: ...nį tarp pjūklo pagrindo ir disko kad galėtumėte nureguliuoti 90 kampą Atpalaiduokite atramos 15 veržlę 14 Nureguliuokite reikiamą atramos 15 padėtį Įveržkite veržlę 14 ir rankenėlę 11 Pjūklo disko pakeitimas E pav Paspauskite pjūklo disko fiksatoriaus mygtuką 4 ir išsukite disko tvirtinimo sraigtą 16 sukdami prieš laikrodžio rodyklės sukimosi kryptį komplektacijoje esančiu šešiabriauniu raktu Atitr...

Page 159: ...jei įrankis sukasi Įrankio laikymas ir vedimas A pav Taisyklingai laikysite ir vesite pjūklą jei paimsite už pagrindinės rankenos ir priekinės rankenos 3 Įveržkite detalę blogąja puse į pjūklo pagrindo pusę Naudodamiesi žyme 13 veskite įrankį pagal pažymėtą pjūvio liniją Jei nuolydis 45 veskite įrankį pagal pažymėtą pjūvio liniją naudodamiesi žyme 12 Tinklo kabelį nuveskite atgal nuo įrankio Dulki...

Page 160: ...oholio Trumpalaikio neatidumo pasekmė gali būti sunkūs sužeidimai b Naudokitėsapsauginėmispriemonėmis Visuomet naudokitės apsauginiais akiniais Tokios apsaugos priemonės kaip respiratorius neslidūs darbiniai batai apsauginis šalmas ir klausos apsauga sumažina susižeidimo riziką L I E T U V I Ų K A L B A Atskiro surinkimo dėka panaudoti gaminiai ir įpakavimai gali būti perdirbti ir panaudoti vėl Pe...

Page 161: ...s taip kaip numatyta šiam specialiam tipui Atsižvelkite į atliekamą darbą ir darbo sąlygas Įrankių naudojimas ne tam darbui kuriam jie skirti gali sukurti pavojingas situacijas L I E T U V I Ų K A L B A 5 Servisas a Remontuoti įrankį leidžiama tik kvalifikuotam personalui ir tik naudojant originalias atsargines dalis Tik tuomet darbas įrankiu lieka saugus Saugos nurodymai visų tipų pjūklams DĖMESIO...

Page 162: ...tinai iškrenta iš rankų apsaugos apatinė dalis gali sulinkti Pasukite apatinę apsaugos dalį atstūmimo sverteliu ir įsitikinkite kad ji laisvai pasisuka nekliūdama ir neliesdama pjūklo disko Taip turi būti esant bet kokiam atlenkimo kampui ir bet kokiam pjūvio gyliui b Patikrinkite kaip veikia apatinės apsaugos dalies spyruoklė Jei apatinė apsaugos dalis ir spyruoklė nefunkcionuoja nepriekaištingai...

Page 163: ...tokiais diskais kurie rekomenduojami techniniuose duomenyse Naudokite tik diskus kurie nurodyti šioje instrukcijoje ir atitinka standartą EN 847 1 Niekuomet nenaudokite šlifavimo ar pjovimo diskų L I E T U V I Ų K A L B A ...

Page 164: ...WA akustický výkon 105 dB A Vibrácie RMS prenášané na obsluhu 2 5 m s2 KpA nepresnosť akustického tlaku 2 8 dB A KWA nepresnosť akustického výkonu 2 8 dB A Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer BERNER COO BERNER GmbH D 74653 Künzelsau Obsah balenia Balenie obsahuje 1 Okružnú pílu 1 Paralelný doraz 1 Kľúč pílového kotúča 1 Návod na použitie 1 Výkresovú dokume...

Page 165: ...tlačidlo 4 aotáčanímzástrčného kľúča dodávaného s pílou proti smeru pohybu hodinových ručičiek vyskrutkujte upínaciu skrutku pílového kotúča 16 Pomocou páky 8 sklopte spodný kryt pílového kotúča 9 a vymeňte pílový kotúč 10 Pri opätovnej montáži nainštalujte do správnej polohy podložky 17 a 18 Skontrolujte smer otáčania pílového kotúča Zaskrutkujte rukou upínaciu skrutku pílového kotúča 16 tak aby ...

Page 166: ...pílu za hlavnú rukoväť a za prednú rukoväť 3 aby bylo zaručené správne vedenie píly Ak chcete dosiahnuť presné výsledky upnite si obrobok zdola nahor Sledujte na obrobku nakreslenú čiaru pomocou značky 13 Ak budete robiť šikmé rezy v uhle 45 sledujte na obrobku nakreslenú čiaru pomocou značky 12 Dbajte na to aby bol napájací kábel vedený za zadnou časťou píly Odsávanie prachu obr A Vaša píla je vy...

Page 167: ... BERNER a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese www Berner Group com ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA Každé náradie náhradný diel alebo príslušenstvo sa pred expedíciou z výrobného závodu dôkladne kontroluje Pokiaľ sa i napriek tomu na náradí objaví nejaká vada zašlite nám toto náradie priamo na našu centrálu pre služby zákazníkom alebo do najbližšej zmluvnej opravovne fi...

Page 168: ...a Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom 3 Bezpečnosť osôb a Zostaňte stále pozorní sledujte čo robíte a pri práci s náradím používajte rozum S elektrickým náradím nepracujte pokiaľ ste unavení alebo pokiaľ ste pod vplyvom omamných látok alkoholu alebo liekov Chvíľková nepozornosť pri práci s týmto náradím môže privodiť vážne zranenie b Používajte prostriedky ...

Page 169: ...lebo straty ovládateľnosti e Pri pracovných operáciách pri ktorých by mohlo dôjsť ku kontaktu so skrytými vodičmi alebo s vlastným napájacím káblom držte elektrické náradie vždy za izolované rukoväte Kontakt so živým vodičom spôsobí vodivosť kovových častí náradia a následný úraz obsluhujúceho f Pri rozrezávaní používajte vždy pravítko alebo rovnú vodiacu hranu Týmto spôsobom zvýšite presnosť rezu...

Page 170: ...túča alebo inej časti píly b Skontrolujte funkciu pružiny spodného krytu Ak nepracuje kryt alebo pružina správne musí byť pred zahájením práce vykonaná ich oprava Pohyb spodného krytu môže byť pomalý v dôsledku poškodených častí usadenín a nahromadených nečistôt c Spodný kryt môže byť ručne zasunutý iba pri špeciálnych rezoch ako sú zárezy a zložené rezy Zdvihnite spodný kryt pomocou rukoväte a hn...

Page 171: ...ontaje y Fijacion S L Cno San Anton s n E 18194 Ambroz Granada Tel 34 95 80 60 200 Fax 34 90 21 13 190 email berner spain berner es www berner es F France Berner S à r l ZI Les Manteaux F 89331 Saint Julien du Sault Cedex Tel 33 38 69 94 400 Fax 33 38 69 94 444 email contact berner fr www berner fr HU Hungary Berner Kft Táblás u 34 H 1097 Budapest Tel 36 13 47 10 59 Fax 36 13 47 10 45 email info b...

Page 172: ...857 email info berner pl www berner pl S Sweden Albert Berner Montageteknik AB Kumla Gärdsväg 18 S 14563 Norsborg Tel 46 85 78 77 800 Fax 46 85 78 77 805 email info berner se www berner se SK Slovakia Berner spol s r o Jesenského 1 SK 962 12 Detva Tel 421 45 54 10 245 Fax 421 45 54 10 255 Email berner berner sk TR Turkey Berner Endüstriyel Ürünleri Sanayi ve Ticaret A S Ferhatpasa Mah G7 Sok 31 2 ...

Reviews: