Berner BACHDD-1 BL Original Instructions Manual Download Page 20

20

 

BACHDD-1 BL 18 V

....... BACHDD-1 BL 18 V 03 00001- 99999

................................ 13 mm

................................ 45 mm

................................ 13 mm

................................ 10 mm

........................... 0-550 min

-11

......................... 0-2000 min

-1

......................... 0-8800 min

-1

....................... 0-32000 min

-1

.............................. 135 Nm

................................ 18 V

.......................... 1,5-13 mm

............................... 2,2 kg

............................... 2,5 kg

............................... 2,9 kg

............................. 99,9 dB (A)

............................110,9 dB (A)

............................. 13,2 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

............................. 1,29 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

............................. 1,33 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

TECHNISCHE DATEN 

AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER

Code .........................................................................................................

Bohr-ø in Stahl..........................................................................................

Bohr-ø in Holz...........................................................................................

Bohr-ø in Ziegel und Kalksandstein..........................................................

Holzschrauben (ohne Vorbohren).............................................................

Leerlaufdrehzahl 1.Gang ..........................................................................

Leerlaufdrehzahl 2.Gang ..........................................................................

Schlagzahl 1.Gang ...................................................................................

Schlagzahl 2.Gang ...................................................................................

Drehmoment max.* (5,0 Ah)  ....................................................................

Spannung Wechselakku ...........................................................................

Bohrfutterspannbereich ............................................................................

Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014 (1,5/2,0 Ah) ................................

Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014 (3,0/4,0/5,0 Ah) ..........................

Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014 (9,0 Ah) ......................................

Geräusch/Vibrationsinformation

Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745.

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise: 

  Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ..............................................................

  Schallleistungspegel (K = 3 dB(A)) .........................................................

Gehörschutz tragen!

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt 

entsprechend EN 60745.

Schwingungsemissionswert a

  Schlagbohren in Beton ..........................................................................

  Unsicherheit K = .................................................................................... 

  Bohren in Metall ....................................................................................

  Unsicherheit K = ....................................................................................

  Schrauben .............................................................................................

  Unsicherheit K = ....................................................................................

Gemessen nach Werknorm N 877318.

 WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen. 

Versäumnisse bei der Einhaltung der 

Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen 

Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 

für die Zukunft auf.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagbohren.

 Die 

Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

Halten Sie das Gerät an den isolierten Griff fl ächen, wenn 

Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug 

verborgene Stromleitungen treff en kann.

 Der Kontakt des 

Bohr- oder Schraubwerkzeugs mit einer spannungsführenden 

Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und 

zu einem elektrischen Schlag führen.

Halten Sie das Gerät an den isolierten Griff fl ächen, wenn 

Sie Arbeiten ausführen, bei denen die Schraube 

verborgene Stromleitungen treff en kann. 

Der Kontakt der 

Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann 

metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem 

elektrischen Schlag führen.
Benutzen Sie die mit dem Gerät gelieferten Zusatzhandgriff e, 

wenn diese mitgeliefert werden. Der Verlust der Kontrolle kann 

zu Verletzungen führen.
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht 

entfernt werden.

DEUTSCH

Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf elektrische 

Kabel, Gas- und Wasserleitungen achten.
Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku 

herausnehmen
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den 

Hausmüll werfen. Ihr Fachhändler bietet eine umweltgerechte 

Alt-Akku-Entsorgung an.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen 

aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Berner Systems nur mit Ladegeräten des 

Berner Systems laden. Keine Akkus aus anderen Systemen 

laden.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus 

beschädigten Wechselakkus Batteriefl üssigkeit auslaufen. Bei 

Berührung mit Batteriefl üssigkeit sofort mit Wasser und Seife 

abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten 

gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
Lithium Ionen Akkupacks nur in entladenem Zustand bei den 

Rücknahmestellen abgeben. Pole isolieren um Kurzschlüsse 

zu vermeiden.

Warnung! 

Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines 

Brandes, von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden, 

tauchen Sie das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät nicht in 

Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten in die 

Geräte und Akkus eindringen. Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, 

wie Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte, 

die Bleichmittel enthalten, können einen Kurzschluss verursachen.

WARNUNG

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und 

kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufi ge Einschätzung der 

Schwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug 

für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel 

abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder 

zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von 

Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

445 624 - Berner-BACHDD-1_BL_18V.indd   20

445 624 - Berner-BACHDD-1_BL_18V.indd   20

08.02.2019   08:52:59

08.02.2019   08:52:59

Summary of Contents for BACHDD-1 BL

Page 1: ...a batteria Taladro Combi a Bater a Berbequim com percuss o a Bateria Accu slagboormachine Akku slagbore skruemaskine Batteridrevet slagbormaskin skrutrekker Batteridriven slagborrmaskin skruvdragare...

Page 2: ...2 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 2 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 2 08 02 2019 08 52 56 08 02 2019 08 52 56...

Page 3: ...k 41 Norsk 44 Svenska 47 Suomi 50 53 T rk e 56 Cesky 59 Slovensky 62 Polski 65 Magyar 58 Slovensko 61 Hrvatski 64 Latviski 67 Lietuvi kai 70 Eesti 73 Russian 76 79 Rom nia 82 445 624 Berner BACHDD 1_B...

Page 4: ...4 14 14 17 9 8 11 15 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 4 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 4 08 02 2019 08 52 56 08 02 2019 08 52 56...

Page 5: ...5 2 1 13 12 10 16 18 6 START STOP 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 5 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 5 08 02 2019 08 52 56 08 02 2019 08 52 56...

Page 6: ...n erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn akumul tor vytiah...

Page 7: ...7 78 100 55 77 33 54 10 32 10 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 7 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 7 08 02 2019 08 52 56 08 02 2019 08 52 56...

Page 8: ...8 3 2 1 4 5 1 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 8 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 8 08 02 2019 08 52 57 08 02 2019 08 52 57...

Page 9: ...9 1 1 2 2 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 9 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 9 08 02 2019 08 52 57 08 02 2019 08 52 57...

Page 10: ...eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powierzchni Foganty szigetelt fog fel let Ro aj izolirana prije...

Page 11: ...11 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 11 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 11 08 02 2019 08 52 57 08 02 2019 08 52 57...

Page 12: ...12 LOCK 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 12 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 12 08 02 2019 08 52 57 08 02 2019 08 52 57...

Page 13: ...13 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 13 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 13 08 02 2019 08 52 58 08 02 2019 08 52 58...

Page 14: ...14 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 14 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 14 08 02 2019 08 52 58 08 02 2019 08 52 58...

Page 15: ...15 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 15 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 15 08 02 2019 08 52 58 08 02 2019 08 52 58...

Page 16: ...16 1 2 click 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 16 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 16 08 02 2019 08 52 58 08 02 2019 08 52 58...

Page 17: ...17 1 2 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 17 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 17 08 02 2019 08 52 58 08 02 2019 08 52 58...

Page 18: ...18 1 2 3 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 18 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 18 08 02 2019 08 52 58 08 02 2019 08 52 58...

Page 19: ...19 1 2 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 19 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 19 08 02 2019 08 52 59 08 02 2019 08 52 59...

Page 20: ...ektrische Kabel Gas und Wasserleitungen achten Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausm ll werfen Ihr Fachh ndler biet...

Page 21: ...des Gefahrguttransports Die Versandvorbereitungen und der Transport d rfen ausschlie lich von entsprechend geschulten Personen durchgef hrt werden Der gesamte Prozess muss fachm nnisch begleitet werd...

Page 22: ...waterpipes Remove the battery pack before starting any work on the machine Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them Your power tool distributor will normally re...

Page 23: ...riately trained persons and the process has to be accompanied by corresponding experts When transporting batteries Ensure that battery contact terminals are protected and insulated to prevent short ci...

Page 24: ...ur la machine retirer l accu interchangeable Ne pas jeter les accus rempla ables us s au feu ou dans les ordures m nag res Votre revendeur sp cialis vous propose une limination des vieux accus conform...

Page 25: ...ou des batteries perdant du liquide ne devront pas tre transport es Pour tout renseignement compl mentaire veuillez vous adresser votre transporteur professionnel ENTRETIEN Utiliser uniquement les acc...

Page 26: ...muovere trucioli o schegge mentre l utensile in funzione Forando pareti so tti o pavimenti si faccia attenzione ai cavi elettrici e alle condutture dell acqua e del gas Prima di iniziare togliere la b...

Page 27: ...sclusivamente da persone idoneamente istruite Tutto il processo deve essere gestito in maniera professionale Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto segue Assicurarsi che i con...

Page 28: ...y tuber as de gas o agua Retire la bater a antes de comenzar cualquier trabajo en la m quina Las bater as intercambiables gastadas no se han de arrojar al fuego o a la basura dom stica En un comercio...

Page 29: ...vamente por personas instruidas adecuadamente El proceso completo debe ser supervisado por personal competente Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las bater as recargables Se...

Page 30: ...cabos el ctricos e canaliza es de g s e gua Antes de efectuar qualquer interven o na m quina retirar o bloco acumulador N o queimar nem deitar fora em conjunto com o lixo dom stico as baterias de sub...

Page 31: ...o l tio por terceiros est sujeito aos regulamentos relativos s subst ncias perigosas A prepara o do transporte e o transporte devem ser executados exclusivamente por pessoas instru das e o processo de...

Page 32: ...verwijderd Bij het werken in wanden plafonds of vloeren oppassen voor elektriciteitsdraden gas of waterleidingen Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen Gooi verbruikte accu s niet...

Page 33: ...gevaarlijke goederen De verzendingsvoorbereidingen en het transport mogen uitsluitend worden uitgevoerd door dienovereenkomstig opgeleide personen Het complete proces moet vakkundig worden begeleid O...

Page 34: ...i maskinen b r batteriet tages ud Brugte batterier m ikke br ndes eller smides ud som almindeligt husholdningsa ald Din forhandler vil kunne bortska e batterierne if lge milj forskrifterne Opbevar ik...

Page 35: ...ons rmaer er omfattet af reglerne for transport af farligt gods Forberedelsen af forsendelse og transport m kun udf res af tilsvarende tr nede personer Den samlede proces skal f lges af fagfolk F lgen...

Page 36: ...husholdningsavfall Faghandelen tilbyr en milj vennlig deponering av gamle oppladbare batterier Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander kortslutningsfare Oppladbare batterier med Be...

Page 37: ...sport skal utelukkende gjennomf res av personer som har blitt skolert til dette Hele prosessen skal f lges opp av fagfolk F lgende punkter skal tas hensyn til ved transport Kontroller at kontaktene er...

Page 38: ...maskinen Kasta inte f rbrukade batterier i elden eller i hush llsavfallet Din fackhandlare erbjuder ett milj riktigt omh ndertagande f r uttj nta batterier F rvara ej batteriet ihop med metallf rem l...

Page 39: ...personal som k nner till alla till mpliga f reskrifter och best mmelser f r f rbereda och genomf ra transporten Hela processen ska f ljas upp p fackm ssigt s tt F ljande ska beaktas i samband med tra...

Page 40: ...u pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit l heit k ytettyj vaihtoakkuja tuleen tai kotitalousj tteisiin Alan liikkeet suorittavat vanhojen akkujen ymp rist yst v llisen h vitt misen Vaihtoak...

Page 41: ...vastaavasti koulutetut henkil t saavat suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse kuljetuksen Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa Var...

Page 42: ...99 9 dB A 110 9 dB A 13 2 m s2 1 5 m s2 1 29 m s2 1 5 m s2 1 33 m s2 1 5 m s2 N Code 1 2 1 2 5 0 Ah EPTA 01 2014 1 5 2 0 Ah EPTA 01 2014 3 0 4 0 5 0 Ah EPTA 01 2014 9 0 Ah EN 60745 K 3dB A K 3dB A EN...

Page 43: ...V Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner Berner EI I Client Services Headquar...

Page 44: ...nde delik a arken elektrik kablolar na gaz ve su borular na dikkat edin Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n Kullan lm de i ken ak leri ate e veya p bidonlar na atmay n z Sat c n z...

Page 45: ...k mleri ge erlidir Sevk haz rl ve ta ma sadece ilgili e itimi g rm personel taraf ndan ger ekle tirilebilir B t n s re uzmanca bir refakat ilik alt nda ger ekle tirilmek zorundad r Pillerin ta nmas s...

Page 46: ...ke zran n Pokud stroj b nesm b t odstra ov ny t sky nebo od t pky P i vrt n do zdi stropu nebo podlahy d vat pozor na elektrick kabely plynov a vodovodn potrub P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m...

Page 47: ...a samotnou p epravu sm j vykon vat jen p slu n vy kolen osoby Na cel proces se mus odborn dohl et P i p eprav bateri je t eba dodr ovat n sleduj c Zajist te aby kontakty byly chr n n a izolovan aby se...

Page 48: ...chodu stroja Pri pr ci v stene strope alebo v podlahe d vajte pozor na elektrick k ble plynov a vodovodn potrubia Pred ka dou pr cou na stroji v menn akumul tor vytiahnu Pou it akumul tory nelikvidujt...

Page 49: ...a samotn prepravu sm vykon va iba adekv tne vy kolen osoby Na cel proces sa mus odborne dohliada Pri preprave bat ri treba dodr iava nasledovn Zabezpe te aby boli kontakty chr nen a izolovan aby sa za...

Page 50: ...n ani drzazg Podczas pracy przy cianach su tach i pod odze nale y uwa a na kable elektryczne przewody gazowe i wodoci gowe Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz dziu nale y wyj wk...

Page 51: ...iorstwa spedycyjne podlega przepisom dotycz cym transportu towar w niebezpiecznych Przygotowania do wysy ki oraz transport mog by wykonywane wy cznie przez odpowiednio przeszkolone osoby Ca y proces w...

Page 52: ...f d mben aljzatban t rt n f r sn l fokozottan gyelni kell az elektromos v z s g zvezet kekre Karbantart s jav t s tiszt t s stb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l A haszn lt csereakkumu...

Page 53: ...s ra vontakoz rendelkez sek rv nyesek A kisz ll t s el k sz t s t s a sz ll t st kiz r lag megfelel k pzetts g szem lyek v gezhetik A teljes folyamatnak szakmai fel gyelet alatt kell t rt nnie A k vet...

Page 54: ...zguba kontrole lahko povzro i po kodbe Trske ali iveri se pri teko em stroju ne smejo odstranjevati Pri delih na steni stropu ali v tleh pazite na elektri ne kable plinske in vodne napeljave Pred deli...

Page 55: ...adalje transportirajo po cesti Komercialni transport litij ionskih akumulatorjev s strani pediterskih podjetij je podvr en dolo bam transporta nevarnih snovi Priprava odpreme in transporta se lahko vr...

Page 56: ...e smiju odstranjivati Kod radova na zidu stropu ili podu paziti na elektri ne kablove kao i vodove plina i vode Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Potro ene baterije ne bacati u...

Page 57: ...lni transport litijsko ionskih baterija od strane transportnih poduze a spada pod odredbe o transportu opasne robe Otpremni ke priprave i transport smiju izvoditi isklju ivo odgovaraju e kolovane osob...

Page 58: ...zas nedr kst emt r kam r ma na darbojas Veicot darbus sienu griestu un gr das apvid vajag uzman ties lai nesaboj tu elektriskos g zes un dens vadus Pirms ma nai veikt jebk da veida apkopes darbus ir...

Page 59: ...oce iem nav reglament tas Uz litija jonu akumulatoru komerci lu transport anu ko veic eksped cijas uz mums attiecas b stamo kravu p rvad anas noteikumi Sagatavo anas darbus un transport anu dr kst vei...

Page 60: ...s Naudokite prietaiso komplektacij einan ias papildomas rankenas Nesuvald ius prietaiso galima susi eisti Draud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Dirbdami sienoje lubose arba grin...

Page 61: ...e im atsako ekspedicijos mon pagal nuostatas d l pavojing krovini perve imo Pasiruo imo i si sti ir perve imo darbus gali atlikti tik atitinkamai i mokyti asmenys Visas procesas privalo b ti pri i rim...

Page 62: ...sina kallal v tke vahetatav aku v lja Kasutatud patareisid mitte visata tulle v i olmepr gi hulka Teie jaem ja pakub v imalust kasutatud akude keskkonns bralikuks k ibelt k rvaldamiseks rge s ilitage...

Page 63: ...portimisega seonduvatele igusaktidele Tarne ettevalmistusi ja transporti tohivad teostada eranditult vastavalt koolitatud isikud Kogu protsessi tuleb asjatundlikult j lgida Akude transportimisel tuleb...

Page 64: ...9 dB A 110 9 dB A 13 2 m s2 1 5 m s2 1 29 m s2 1 5 m s2 1 33 m s2 1 5 m s2 Code c k 1 2 1 2 5 0 Ah B EPTA 01 2014 1 5 2 0 Ah EPTA 01 2014 3 0 4 0 5 0 Ah EPTA 01 2014 9 0 A EN 60745 K 3dB A K 3dB A EN...

Page 65: ...K nzelsau 2019 02 07 i V Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner B Berner 36 12...

Page 66: ...99 9 dB A 110 9 dB A 13 2 m s2 1 5 m s2 1 29 m s2 1 5 m s2 1 33 m s2 1 5 m s2 Code 1 2 1 2 5 0 Ah EPTA 01 2014 1 5 2 0 Ah EPTA 01 2014 3 0 4 0 5 0 Ah EPTA 01 2014 9 0 Ah EN 60745 db A K 3dB A K 3dB A...

Page 67: ...elsau 2019 02 07 i V Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner Berner Berner 36...

Page 68: ...lucreaz pe pere i tavan sau du umea ave i grij s evita i cablurile electrice i evile de gaz sau de apa Scoate i acumulatorul nainte de a ncepe orice interven ie pe ma in Nu arunca i acumulatoarele int...

Page 69: ...ansportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin intermediul rmelor de expedi ie i transport este supus reglement rilor transportului de m rfuri periculoase Preg tirile pentru expedi ie i t...

Page 70: ...70 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 70 445 624 Berner BACHDD 1_BL_18V indd 70 08 02 2019 08 53 09 08 02 2019 08 53 09...

Page 71: ...u am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H 1097 Budapest T 36 0 1 347 1059 F 36 0 1 347 1045 www berner...

Page 72: ...9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www berner dk info berner dk Berner AS Kirkeveien 185 N 1384 Asker T 47 0 66 7655 80 F 47 0 66 7655 81 www berner no info berner no Albert Berner...

Reviews: