Berner 56211 Directions For Use Manual Download Page 7

Observaciones importantes:

.

El EBT 03 es exclusivamente adecuado para someter a prueba líquidos de frenos.

.

Para comprobar la función del EBT 03, se puede sumergir también el sensor en agua corriente 

pura

. Par ello, es indiferente qué líquido

de frenos se ha seleccionado en el menú.

.

Si se miden otros medios, se mostrará un resultado pero este carece de releancia.

.

Si el resultado de la medición del punto de ebullición se encuentra por debajo de 130 °C, el aparato muestra solamente "Temp. de ebulli-
ción: <130 °C" (

"Siedetemp: <130 °C"

).

Primera puesta en servicio:

Abrir el compartimento de las pilas en el dorso del aparato, introducir una pila monobloc de 9 V y cerrar.

Procedimiento de prueba:

1. Conectar el aparato apretando la tecla ON/OFF-Taste (4).

Importante: 

Para cuidar la batería del aparato, conectar la iluminación de la pantalla sólo si así lo exigen las condiciones de luz.

2. La selección de la especificación DOT a comprobar (DOT 3, DOT 4, etc.) se realiza mediante la tecla de hacia atrás y se tiene que confirmar

con la tecla ON/OFF. Dentro de esta especificación hay que seleccionar un fabricante de líquido de frenos (p. ej., DOT 4 Bosch). Si el fabrican-
te es desconocido, se debe emplear la selección " DOT... universal " . 
Si se selecciona  " DOT.. universal " se debe tener en cuenta que, por motivos técnicos, la precisión de medición se reduce en función del con-
tenido de agua. Cuanto 

menor

es el contenido de agua, tanto 

mayor

es la desviación.

3. 

Observación:

Si se ha seleccionado y confirmado por descuido una especificación DOT errónea, se puede saltar con la tecla ESC (2) de

nuevo al menú.

4. Confirmar con la tecla ON/OFF la indicación "

Nullpunktabgl. durchgeführt"

(compensación del punto cero realizada).

5. Confirmar la pantalla 

"Sensor putzen"

(limpiar sensor) con la tecla ON/OFF tras limpiar el sensor.

6. El EBT 03 está ahora listo para medir. La medición arranca automáticamente tan pronto como el sensor se sumerge en el líquido de frenos.

Importante: 

Sumergir el sensor (5) al menos hasta la marca (6) y dejarlo sumergido durante todo el proceso de medición completo.

7. Al cabo de unos 3 segundos, se muestra el resultado de la medición alternando como 

temperatura de ebullición en ºC / contenido de

agua en %

y en qué estado se encuentra el líquido de frenos.

Pero estas informaciones sobre el estado son solamente recomendaciones. En cualquier caso se deben tener además en
cuenta las normas del fabricante.

8. Si se desea realizar otra medición, pulsar cualquier tecla. En esta función de repetición, aparece el líquido de frenos seleccionado anterior-

mente. Confirmar este o bien seleccionar otro y proseguir con el punto 4.

9. Si durante 1 minuto no se realiza ninguna medición, el aparato se desconecta automáticamente.

Indicación de batería baja:

Si la tensión de la pila monobloc de 9 V desciende por debajo de un valor determinado, aparece el mensaje 

"Low Batt"

(batería baja) y el

símbolo de la batería parpadea.
Para no provocar una medición errónea, el aparato permanece en este modo y al cabo de 1 minuto se desconecta automáticamente.
En este caso se deberá sustituir la pila por otra nueva cargada.

Datos técnicos:

Gamas de medición: 

de 100 hasta 260 °C en pasos de 2 °C

Peso: 

200 g

de 0 hasta 10 % en pasos de 0,1 %

Suministro de tensión: 

Pila monobloc de 9 V

Dimensiones L x A x A (largo x ancho x alto)  150 x 85 x 40 mm

Longitud del cable del sensor:  580 mm (con sensor)

Volumen del suministro:

1 EBT 03 (pila monobloc de 9 V no incluida en el suministro) · 1 instrucciones de servicio

E

Instrucciones de empleo

Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas

08/2010

Comprobador electrónico de líquido de frenos EBT 03

Con el EBT 03 se puede medir el punto de ebullición y contenido de agua de diversos líquidos de frenos de los tipos 

DOT 3, DOT 4, DOT 4 Plus

y DOT 5.1.

El aparato está controlado por procesador y se guía al usuario mediante menú en la pantalla con lo que se automatiza el procedimiento de medición.

Observaciones de seguridad
El aparato sólo puede ser manejado por personal especializado autorizado.
El líquido de frenos es agresivo, por lo que es absolutamente necesario evitar el contacto con la piel y los
ojos así como con la ropa.
Elíquido de frenos no debe entrar en contacto con la pintura del automóvil, pues esto puede provocar
daños en la misma.
Se deben observar las normas de seguridad del fabricante del líquido de frenos.

!

Summary of Contents for 56211

Page 1: ...Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Artikelnummer 56211 Sprachen nl en fr de lt es BERNER_Bedienungsanleitung_Bedienungsanleitung_51014 PDF _de pdf 2016 09 23 ...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Directions for use Notice d utilisation Istruziono d uso Instrucciones de empleo Gebruiksaanwijzing EBT 03 Art Nr 056211 D F I E GB NL ...

Page 3: ...ige Sensor putzen nach gereinigtem Sensor mit der ON OFF Taste bestätigen 6 Das EBT 03 ist nun messbereit Die Messung startet automatisch sobald der Sensor in die Bremsflüssigkeit eingetaucht wird Wichtig Den Sensor 5 mindestens bis zur Markierung 6 eintauchen und während des kompletten Messvorganges eingetaucht lassen 7 Nach ca 3 Sekunden wird das Messergebnis abwechselnd als Siedetemperatur in C...

Page 4: ...een cleaned 5 With the ON OFF button confirm the Zero point is aligned display 6 The EBT 03 is now ready for use Testing starts automatically when the sensor 5 is immersed in the brake fluid Note Immerse the sensor at least as far as the mark 6 and keep it immersed during the entire testing process 7 After approx 3 seconds the test result will be displayed in the form of the boiling temperature in...

Page 5: ...er le choix DOT universel Avec le choix DOT universel il faut tenir compte du fait que pour des raisons techniques la précision de mesure diminue en fonction de la teneur en eau Plus la teneur en eau est faible plus la différence est élevée 3 Remarque Si une spécification DOT erronée a été involontairement sélectionnée et confirmée il est possible de revenir au menu en appuyant sur la touche en ha...

Page 6: ...esso di misurazione 7 Dopo ca 3 secondi viene visualizzato il risultato della misurazione alternativamente come temperatura d ebollizione in C conte nuto di acqua in ed in quale stato si trovi il liquido dei freni Per quanto riguarda queste indicazioni sullo stato del liquido si tratta solo di consigli Sono in ogni caso da osservare le prescrizioni del produttore 8 Se dovesse essere eseguita un ul...

Page 7: ... segundos se muestra el resultado de la medición alternando como temperatura de ebullición en ºC contenido de agua en y en qué estado se encuentra el líquido de frenos Pero estas informaciones sobre el estado son solamente recomendaciones En cualquier caso se deben tener además en cuenta las normas del fabricante 8 Si se desea realizar otra medición pulsar cualquier tecla En esta función de repeti...

Page 8: ...stof gedom peld houden 7 Na ca 3 seconden wordt het meetresultaat afwisselend als kookpunt in C watergehalte in en in welke toestand de remvloeistof zich bevindt weergegeven Bij deze uitspraken over de toestand gaat het alleen om aanbevelingen In elk geval moeten de voorschriften van de fabrikant in acht worden genomen 8 Een willekeurige toets indrukken als nog een meting uitgevoerd moet worden Bi...

Page 9: ... ESC 3 Abwärts Taste Down button Touche en bas Tasto Giù Tecla de atrás Toets Omlaag 4 ON OFF Taste ON OFF button Touche ON OFF Tasto ON OFF Tecla ON OFF ON OFF toets 5 Sensor Sensor Sonde Sensore Sensor Sensor 6 Markierung Mark Marque Marcatura Marca Markering GB F I E NL D www berner eu 104 30 09 10 F Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten ...

Reviews: