background image

11 

 

Español 

 

Atención.  Lea  todas  las  instrucciones  detenidamente,  incluidas  las  de  la  etiqueta 
adhesiva, antes de usar la escalera. 

 

Está prohibido usar la escalera en la oscuridad o al aire libre si las condiciones atmosféricas 
no  lo  permiten  (lluvia,  viento  o  hielo  en  la  tierra)  o  dentro  un  sitio  con  interferencias 
peligrosas (cargas suspendidas, grúas de puente etc.). Si necesario acordarse de proteger 
la zona de trabajo con barreras y (si prescrito) con señales.  
Está prohibido colocar la escalera sobre cualquier objeto para aumentar su altura.  
Está prohibido subir/bajar con cargas que impidan la cogida. Poner los arneses en unos 
contenedores enganchados en la escalera o en su propia cintura.  
Está  prohibido  colocar  la  escalera  cerca  de  puertas  o  ventanas  antes  de  cerrarlas,  está 
prohibido también colocarla en un sitio donde es posible caer desde una altura considerable 
(por ejemplo un balcón o un rellano de una escalera).  
El  operario  no  debe  hacer  esfuerzos  exagerados  cuando  utiliza  sus  arneses  de  trabajo, 
pues puede deslizar o desestabilizar la escalera. Tampoco debe saltar desde la escalera.  
La altura de la escalera debe ser proporcionada a la altura donde se trabaja. 
La escalera debe ser guardada en un sitio cubierto, ventilado y enjuto, cerrada, limpia y en 
una posición firme.  
Verificar ant

es de subir a la escalera, que no está ningún obstáculo en los cuatro lados, que 

ésta no ha sufrido daños, que están todas sus piezas, que está perfectamente abierta, que 
las cintas o barras anti-

apertura que vienen incluidas con la escalera están tensadas, que 

las patas están en buen estado, correctamente colocadas y apoyadas sobre una superficie 
nivelada, que no se mueve y que no es deslizante (aceite, hielo, agua, etc...).  
Si la escalera ha sufrido daños, está prohibido utilizarla o repararla.  
Si los t

acos antideslizamiento están deteriorados o si faltan, es necesario remplazarlos. 

Está prohibido usar escaleras metálicas cerca de fuentes de energía eléctrica 
Subir y bajar de frente a la escalera, en el centro de ésta, cogiéndose con las manos a los 
montantes o barandillas cuando las tenga.  
Use guantes y calzado adecuado para subir la escalera.  
Está prohibido subir al último peldaño/escalón; se debe llegar hasta una altura que permita 
una buena cogida a los montantes (dejar siempre al menos 60 cts. de p

rotección). 

Está prohibido subir sobre la bandeja portaherramientas.  
Tener  cuidado  de  no  pillarse  la  mano  cuando  se  está  abriendo,  usando  o  cerrando  la 
escalera.  
El operario no debe desplazarse lateralmente cuando está subido a la escalera, pues puede 
de

sestabilizarla, él debe siempre apoyar los dos pies sobre la escalera. 

Está prohibido usar la escalera como puente o pasarela. 
Cuando  el  uso  de  la  escalera,  por  la  altura  o  por  otra  causa,  comporta  un  riesgo  de 
deslizamiento, debe ser fijada o sujetada por otra persona.  
Usar la escalera siguiendo las especificaciones marcadas por el fabricante, respetando la 
capacidad indicada y por una persona a la vez. 
Está  prohibido  mover  o  desplazar  la  escalera  con  el  operario  subido  en  ella.  Mover  la 
escalera cuando no hay nadie sobre ella. 
No  efectuáis  las  regulaciones,  baja  y  levantamiento  del  elemento  interior  teniendo  la 
escalera a los montantes. 
Sobre la escalera sobre la escalera telescópica con ganchos y bisagras el elemento interior, 
durante la regulación, baja y levantamiento, debe ser sustentado con las manos teniéndolo 

Summary of Contents for 368687

Page 1: ...1 ...

Page 2: ... kolize jiného předmětu s žebříkem například vozidla nebo dveří 9 nesprávná volba žebříku například příliš krátký nebo nevhodný pro daný účel b Manipulace 1 přesun žebříku na pracoviště 2 zvedání a rozkládání žebříku 3 vynášení předmětů po žebříku c Uklouznutí zakopnutí a pád uživatele 1 nevhodná obuv 2 znečištěné příčky nebo schody 3 nebezpečné postupy například postup o 2 příčky najednou klouzán...

Page 3: ...dložce d opěrný žebřík by měl být opřen o hladký ale ne křehký povrch a před použitím byl měl být zajištěn např přivázán nebo zajištěn vhodným stabilizačním zařízením e poloha žebříku by nikdy neměla být měněna ze shora f při polohování žebříku berte ohled na riziko možné kolize s žebříkem např ze strany chodců vozidel nebo dveří Je li to možné zajistěte dveře pokud nejsou únikové a okna na pracov...

Page 4: ...a žebříku po delší dobu bez pravidelných přestávek únava představuje riziko s opěrné žebříky by při použití k přístupu do vyšších úrovní měly přesahovat alespoň o 1 m nad cílový bod t náčiní používané na žebříku by mělo být lehké a manipulace s ním by měla být snadná u při používání rozkládacích schůdků se vyhněte pracím které způsobují stranové zatížení například vrtání do pevných materiálů jako ...

Page 5: ... Leiterteile fehlen Die Leiter muss komplett geöffnet sein und man muss prüfen dass die Anti Öffnung Bänder oder die Stange wenn irgendwelche gibt fest sind Die Füße müssen in gutem Zustand sein und richtig in Position gebracht auf flache gleitsichere Oberflächen ohne Öl Wasser Eis etc Falls die Füße beschädigt sind muß man sie durch neue ersetzten Falls die Leiter hat strukturelle Beschädigungen ...

Page 6: ... Schieben verursacht durch unpassende Schuhe man darf rutschen wegen nasse Sprosse Stufe fallendes Werkzeuge falscher Gebrauch bzw nicht passende Leitertyp Bedienungsanleitung Jeder Leiter muss in diesem Handbuch begleitet werden Benutzer müssen geschult und informiert werden MEHRZWECK TELESKOPISCHE LEITER Solche Leiter haben folgende Struktur die besteht aus 2 inneren Abschnitten die werden in 2 ...

Page 7: ...ehr gefährlich ist auf der hintere Teile die Leiter zu benutzten sehen Sie die Zeichnung Die Leiter müß nicht über die Höhe wo der inneren Abschnitt Löcher und die Blockierungshaken der außeren Seite gegenüberliegen abgezogen werden Das Abziehen der Leiterabschnitte wenn die abgelehnt ist müß immer gemacht werden wenn der Arbeiter ist auf dem Boden Die Leiter darf nicht geöffnet oder geschlossen w...

Page 8: ...eather conditions such as windy conditions 8 collision with the ladder such as vehicle or door 9 incorrect choice of ladder such as too short unsuitable task b From handling 1 transferring the ladder to the work position 2 erecting and dismantling the ladder 3 carrying items up the ladder c Slip trip and fall of user 1 inappropriate footwear 2 contaminated rungs or steps 3 unsafe user practices su...

Page 9: ...fragile surface and should be secured before use e g tied or use of a suitable stability device e ladder shall never be repositioned from above f when positioning the ladder take into account risk of collision with the ladder e g from pedestrians vehicles or doors Secure doors not fire exists and windows where possible in the work area g identify any electrical risks in the work area such as overh...

Page 10: ...t least 1mabove the landing point t equipment carried while using a ladder should be light and easy to handle u avoid work that imposes a sideways load on standing ladders such as side on drilling through solid materials e g brick or concrete v do not adjust lower and lift the inner element taking the ladder to the frames w on the telescopic ladder with hooks and hinges the internal element during...

Page 11: ...ado correctamente colocadas y apoyadas sobre una superficie nivelada que no se mueve y que no es deslizante aceite hielo agua etc Si la escalera ha sufrido daños está prohibido utilizarla o repararla Si los tacos antideslizamiento están deteriorados o si faltan es necesario remplazarlos Está prohibido usar escaleras metálicas cerca de fuentes de energía eléctrica Subir y bajar de frente a la escal...

Page 12: ...de escalera se puede regular gracias a una articulación especial tiene varias posiciones posibles 1 cerrada 2 abierta para trabajar en apoyo a la pared 3 en tijera 4 en tijera para trabajar en desniveles El tramo de sbida tiene que siempre respectar el correcto ángulo con respecto del suelo tanto en posicion tijera come en apoyo ángulodado de los adecuados isconos y la etiqueta presente sobre el p...

Page 13: ...levantar la escalera por encima de la altura donde los agujeros del tramo interior se enganchan a los ganchos de bloqueo del tramo exterior Está prohibido mover la escalera en apoyo en vertical con el operario subido en ella El operario debe descender al suelo para extender o cerrar la escalera y para reglar su altura Por el desembarque en cuota con la escalera en apoyo la cumbre de la escalera mi...

Page 14: ...ement et qu ils appuient sur des terrains bien nivelés et non glissants sans eau huile glace etc Si les parties de la structure de l échelle sont endommagées il ne faut jamais l utiliser ou la réparer Si l échelle n a plus de sabots anti dérapage ou s ils sont détériorés il faut absolument les remplacer Il est défendu d utiliser les échelles en métal près de sources d énergie électrique Il faut se...

Page 15: ...asée 4 utilisée en escalier pour rattrapage de niveau La rampe doit toujours respecter l angle correct à la terre quand il est utilisé double ou à l appui angle donné par les icônes appropriées et l étiquette sur le produit Il faut faire attention aux mains quand on ferme et quand on ouvre une échelle Quand on soulève baisse le tronçon supérieur d une échelle télescopique il ne faut jamais placer ...

Page 16: ...a hauteur avant de descendre Il ne faut jamais déployer ou replier l échelle transformable quand quelqu un est dessus Il faut toujours descendre avant de commencer le réglage Pour l atterrissage à haute altitude avec échelle d appui le sommet de la même doit dépasser d au moins 1 m de l étage palier l échelle doit également disposer d un système de retenue approprié ECHELLES PLIANTES ARTICULEES il...

Page 17: ...trovito vrijeme 8 sudar s ljestvama primjerice vozila ili vrata 9 odabir pogrešnih ljestava primjerice prekratke ljestve neprikladna za posao koji treba obaviti b Rukovanje 1 prenošenje ljestava na mjesto na kojem se obavlja posao 2 podizanje i rasklapanje ljestava 3 nošenje predmeta na ljestve c Spoticanje i pad korisnika 1 neodgovarajuća obuća 2 prljave prečke ili stepenice 3 nesigurne prakse ko...

Page 18: ...jestve treba postaviti na ravnu nepokretnu podlogu d ljestve za naslanjanje treba nasloniti na ravnu stabilnu podlogu i osigurati ih prije korištenja npr privezati ili koristiti prikladnu opremu za stabiliziranje e nikad nemojte mijenjati položaj ljestava dok stojite na njima f prilikom postavljanja ljestava uzmite u obzir moguću opasnost od sudara s ljestvama npr prolaznici vozila ili vrata Osigu...

Page 19: ...e provoditi duga razdoblja na ljestvama bez redovitih pauza umor predstavlja opasnost s naslonjene ljestve koje se koriste za pristupanje višoj razini trebale bi se protezati barem 1 metar iznad mjesta silaska t oprema koju nosite prilikom korištenja ljestvi trebala bi biti lagana i jednostavna za rukovanje u izbjegavajte poslove koji će predstavljati bočno opterećivanje stajaćih ljestava kao što ...

Page 20: ...m megfelelően választja meg a létrát pl túl rövid az adott feladatra nem alkalmas b Kezelésből adódó veszélyek 1 a létra áthelyezése a munkavégzés helyére 2 a létra felállítása és szétszerelése 3 tárgyak felvitele a létra tetejére c A felhasználó megcsúszása megbillenése és leesése 1 nem megfelelő lábbeli 2 szennyezett létrafokok vagy lépcsők 3 a felhasználó nem biztonságos módszert alkalmaz pl 2 ...

Page 21: ...tse a reteszelőszerkezeteket ha vannak c Sima vízszintes és stabil alapra állítsa a létrát d Sima nem törékeny felületnek támassza a támasztólétrát és rögzítse a használat előtt pl kösse le vagy használjon megfelelő stabilizálóeszközt e Soha ne helyezze át a létrát ha már felmászott rá f Úgy helyezze el a létrát hogy ne tudjanak nekiütközni pl gyalogosok járművek vagy ajtók Lehetőség szerint rögzí...

Page 22: ...égla és betonfúrást r Ne töltsön el hosszú időt a létrán szünet nélkül a fáradtság kockázatot jelent s Ha egy magasabb szintet szeretne elérni a támasztólétrával annak teteje legalább 1 m rel legyen az elérni kívánt pont felett t A létra használata közben magával vitt felszerelés legyen könnyű és egyszerűen kezelhető u Kerülje az oldalirányú terheléssel járó munkákat állólétrákon pl tömör anyagok ...

Page 23: ...la scala per esempio da parte di un veicolo o una porta 9 scelta della scala non corretta per esempio troppo corta o non adatta all impiego specifico b Movimentazione 1 trasferimento della scala nella posizione di lavoro 2 montaggio e smontaggio della scala 3 trasporto di oggetti sulla scala c Scivolamento inciampo e caduta dell utilizzatore 1 calzature inadatte 2 pioli o gradini sporchi 3 azioni ...

Page 24: ...posite icone e dall etichetta presente sul prodotto b i dispositivi di ritenuta se previsti devono essere completamente bloccati prima dell uso c la scala deve trovarsi su una base piana orizzontale e non mobile d la posizione della scala non deve mai essere modificata dall alto e quando si posiziona la scala tenere conto del rischio di collisione con la stessa per esempio di pedoni veicoli o port...

Page 25: ...to alla scala o alla vita o mantenere una presa sicura sulla scala durante la salita e la discesa p non usare la scala come ponte q indossare guanti e calzature adatte per salire sulla scala r non effettuare la regolazione abbassamento sollevamento dell elemento interno tenendo la scala ai montanti s sulla scala telescopica con ganci e cerniere l elemento interno durante la regolazione abbassament...

Page 26: ...sona hh usare la scala solo nelle configurazioni previste dal costruttore e da un solo operatore per volta ii ogni spostamento della scala anche piccolo va eseguito a scala scarica di persone jj la legislazione italiana responsabilizza l utilizzatore ed il datore di lavoro all uso corretto ed alla manutenzione della scala portatile D Lgs 81 2008 Riparazione manutenzione e immagazzinamento Le ripar...

Page 27: ...ąlygos pvz vėjuota 8 susidūrimas su kopėčiomis pvz transporto priemonės ar durų 9 netinkamai pasirinktos kopėčios pvz per trumpos netinkamos užduočiai b Tvarkymas 1 kopėčių perkėlimas į darbo vietą 2 kopėčių iškėlimas ir išmontavimas 3 daiktų nešiojimas lipant kopėčiomis c Paslydimas ir naudotojo kritimas 1 netinkama avalynė 2 užteršti skersiniai arba laipteliai 3 nesaugi naudotojo praktika pvz li...

Page 28: ...ant lygaus horizontalaus ir stabilaus pagrindo d Atremiamos kopėčios turi būti atremtos į plokščią tvirtą paviršių ir prieš naudojant pritvirtintos pavyzdžiui pririštos arba stabilizuotos tinkamu įtaisu e Kopėčių padėties niekada negalima keisti būnant viršuje f Nustatydami kopėčių padėtį atsižvelkite į susidūrimo su kopėčiomis riziką kylančią pavyzdžiui dėl pėsčiųjų transporto priemonių ar durų U...

Page 29: ...ite daug laiko ant kopėčių be reguliarių pertraukų nuovargis kelia riziką s Atremiamos kopėčios naudojamos patekti į kitą aukštą turėtų būti pratęstos bent 1 m aukščiau nulipimo vietos t Naudojant kopėčias nešama įranga turėtų būti lengva ir lengvai valdoma u Venkite darbo kurio metu stovinčioms kopėčioms tenka šoninė apkrova pavyzdžiui kietų medžiagų plytų betono ir t t gręžimo palinkus į šoną v ...

Page 30: ... vai durvīm 9 nepareiza pieslienamo kāpņu izvēle piemēram pārāk īsas nav piemērotas darbam b Nepareiza lietošana 1 pieslienamo kāpņu pārvietošana darba stāvoklī 2 pieslienamo kāpņu montāža un demontāža 3 priekšmetu pārvietošana augšup pa kāpnēm c Strādnieka slīdēšana un nokrišana 1 nepiemēroti apavi 2 netīras spraugas vai pakāpieni 3 nedroša strādnieka rīcība piemēram kāpšana pār 2 pakāpieniem sli...

Page 31: ...tošanas ir pilnībā jānostiprina c kāpnēm jāatrodas uz līdzenas un nekustīgas pamatnes d pieslienamajām kāpnēm jābūt vērstām pret plakanu cietu virsmu un pirms lietošanas jābūt nostiprinātām piemēram sasietām vai sastiprinātām ar stabilu mehānismu e kāpnes nekad nedrīkst pārvietot no augšas f novietojot kāpnes ņemiet vērā sadursmes risku ar tām piemēram ar gājējiem transportlīdzekļiem vai durvīm Ai...

Page 32: ...vadiet pārāk ilgu laiku uz kāpnēm neņemot regulārus pārtraukumus nogurums ir riska faktors s pieslienamās kāpnes ko izmanto lai piekļūtu augstākai vietai jāpagarina vismaz par vienu pakāpienu virs apstāšanās punkta t līdzi paņemtajam aprīkojuma un pieslienamajām kāpnēm jābūt vieglam un parocīgam u nestrādājiet uz kāpnēm ja jums līdzi ir papildus smagums piemēram smagi materiāli ķieģeļi vai betons ...

Page 33: ...eller dør 9 feil valg av stige for eksempel for kort uegnet oppgave b Fra håndtering 1 bringe stigen i arbeidsstilling 2 sette opp og demontere stigen 3 ta med gjenstander opp i stigen c Brukeren sklir og faller 1 uegnet fottøy 2 skitne trinn 3 utrygg brukerpraksis som å ta 2 trinn om gangen gli ned vangene d Strukturssvikt i stigen 1 tilstanden til stigen for eksempel ødelagte vanger slitasje 2 o...

Page 34: ...igen f eks fra fotgjengere kjøretøy eller dører Sikre dører ikke branndører og vinduer der det er mulig i arbeidsområdet g identifiser eventuelle elektriske farer på arbeidsområdet for eksempel hengende ledninger eller annet blottstilt elektrisk utstyr h stigen skal stå på føttene ikke på trinnene i stiger skal ikke settes på glatte overflater som is blanke overflater eller svært skitne faste over...

Page 35: ...r for eksempel sideveis boring gjennom faste materialer for eksempel murstein eller betong v ikke juster senk og løft det indre elementet som forbinder stigen med rammene w på teleskopstigen med kroker og hengsler skal det indre elementet støttes med hendene under justering senking og løfting og samtidig holdes mot det ytre elementet for å unngå at elementet faller på føttene dine x all høydejuste...

Page 36: ... powierzchnie lite 7 Niekorzystne warunki atmosferyczne np silny wiatr 8 Kolizja z drabiną np pojazdu lub drzwi 9 Niewłaściwy dobór drabiny np drabina zbyt krótka lub nieodpowiednia do konkretnego zadania b Sposób korzystania z drabiny 1 Przenoszenie drabiny na miejsce pracy 2 Rozkładanie i demontowanie drabiny 3 Wnoszenie przedmiotów po drabinie c Poślizgnięcie i upadek użytkownika 1 Nieodpowiedn...

Page 37: ...ju jej użytkowania Ustawianie i rozkładanie drabiny a Segment wejściowy drabiny należy zawsze rozkładać pod właściwym kątem względem podłoża zarówno w przypadku użytkowania drabiny w konfiguracji rozsuwanej jak i w konfiguracji rozstawnej właściwy kąt jest podany na rysunkach oraz na etykiecie produktu b Jeśli drabina jest wyposażona w urządzenia blokujące przed użyciem należy je dokładnie zabezpi...

Page 38: ...akich jak silny wiatr k Zabezpieczyć drabinę przed dostępem dzieci l W miarę możliwości zabezpieczyć drzwi ale nie wyjścia ewakuacyjne oraz okna w obszarze prowadzenia prac m Podczas wchodzenia i schodzenia ustawiać się przodem do drabiny n Podczas wchodzenia i schodzenia chwytać pewnie drabinę rękoma o Nie używać drabiny jako mostu p Wchodząc na drabinę zakładać odpowiednie rękawice i obuwie q Un...

Page 39: ...e z drabiny trzymać się ręką lub jeśli jest to niemożliwe zastosować dodatkowe środki bezpieczeństwa aa Naprawa konserwacja i przechowywanie Prace naprawcze i konserwacyjne muszą być przeprowadzane przez osobę kompetentną zgodnie z instrukcjami producenta Drabiny należy przechowywać zgodnie z instrukcjami producenta ...

Page 40: ...tele structurale scara nu trebuie să fie nici utilizată nici reparată Dacă picioruşele împotriva alunecării lipsesc sau sunt deteriorate vor fi înlocuite Este interzis să folosiţi scara din metal în apropierea unor surse de energie electrică Urcaţi şi coborâţi cu faţa către scară pe linia mediană prinzându se cu mâinile de montanţi sau când există de balustrade Utilizaţi încălţăminte adecvată Este...

Page 41: ...ru accesul va trebui să fie în măsură să treacă cel puţin cu 1 metru peste nivelul de acces numai dacă alte dispozitive îi garantează o priză sigură Aceasta trebuie să fie asigurată astfel încât să evite orice deplasare şi risc de cădere Partea de sus a scării trebuie să se sprijin în mod sigur evitaţi geamuri streşini funii întinse etc În cazul urcării pe scări cu suporturi cilindrice asiguraţi v...

Page 42: ...odmienky napr veterné podmienky 8 kolízia rebríka napr s vozidlom alebo dverami 9 nesprávny výber rebríka napr príliš krátky nevhodný na danú prácu b Pri manipulácii 1 premiestňovanie rebríka do pracovnej polohy 2 vztyčovanie a rozoberanie rebríka 3 vynášanie predmetov po rebríku c Podkĺznutie a pád používateľa 1 nevhodná obuv 2 znečistené priečky alebo schodíky 3 nebezpečné používanie napr stúpan...

Page 43: ...a byť pred používaním úplne zaistené c rebrík musí byť na rovnej nepohyblivej ploche d opierajúci sa rebrík by sa mal opierať o plochý pevný povrch a mal by byť pred používaním zabezpečený napr priviazaním alebo použitím vhodného stabilizačného zariadenia e nikdy nepremiestňujte rebrík zvrchu f pri umiestňovaní rebríka dbajte na riziko kolízie rebríka s chodcami vozidlami dverami a pod Zabezpečte ...

Page 44: ...ri vŕtaní do tehál alebo betónu r nezdržujte sa na rebríku dlhší čas bez pravidelných prestávok únava je riziko s oporné rebríky využívané na prístup na vyššiu úroveň by mali presahovať aspoň jeden meter nad úroveň bodu prístupu t výbava nosená počas používania rebríka by mala byť ľahká a jednoducho ovládateľná u vyhýbajte sa práci ktorá spôsobuje bočné zaťaženie dvojitého rebríka napr vŕtanie do ...

Page 45: ...um charge totale reportée sur l étiquette du échelle HR Nemojte prekoračiti maksimalnu nosivost koja je naznačena na naljepnici ljestava HU Ne lépje túl a létra címkéjén feltüntetett maximálisan meghatározott terhelhetőséget IT Non superare il carico totale massimo riportato sull etichetta della scala LT Neviršykite maksimalios bendros apkrovos gebos nurodytos kopėčių etiketėje LV nepārsniedziet m...

Page 46: ...ać maksymalnej całkowitej nośności wskazanej na etykiecie drabiny RO Să nu depășească sarcina totală maximă a scalei indicate pe etichetă SK Neprekračujte limit maximálneho celkového zaťaženia uvedeného na štítku rebríka ...

Page 47: ...NO NO NO NO OK NO NO OK NO NO OK NO NO NO NO NO NO OK OK NO OK OK 65 75 65 a 75 a a a a a NO NO NO NO OK NO m 1 0 OK OK NO NO NO NO NO NO NO NO NO OK a b a b b b b 60 70 60 70 65 75 65 75 a a a NO NO NO OK NO OK ...

Page 48: ...48 L 567 021018 ...

Reviews: