background image

89

l) Električni alat nikada ne odlažite prije nego što se 

radni alat potpuno zaustavi. 

Rotirajući radni alat mogao bi 

dodirnuti površinu odlaganja, zbog čega bi mogli izgubiti 

kontrolu nad električnim alatom.

m) Ne dopustite da električni alat radi dok ga nosite. 

Rotirajući radni alat bi slučajnim kontaktom mogao zahvatiti 

vašu odjeću, a radni alat bi vas mogao ozlijediti.

n) Redovito čistite otvore za hlađenje vašeg električnog 

alata. 

Ventilator motora uvlači prašinu u kućište električnog 

alata, a veliko nakupljanje metalne prašine može uzrokovati 

električne opasnosti.

o) Električni alat ne koristite blizu zapaljivih materijala. 

Iskre bi mogle zapaliti ove materijale.

p) Ne koristite radne alate koji zahtijevaju tekuća 

rashladna sredstva. 

Primjena vode ili ostalih tekućih 

rashladnih sredstava može dovesti do električnog udara.

Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja

Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji 

se je zaglavio ili blokirao, kao što su brusilice, brusni tanjuri, 

čelične četke itd. Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do 

naglog zaustavljanja rotirajućeg radnog alata. Zbog toga će 

se nekontrolirani električni alat ubrzati u smjeru suprotnom 

od smjera rotacije radnog alata na mjestu blokiranja.

 

Ako bi se npr. brusna ploča zaglavila ili blokirala u izratku, 

tada rub brusne ploče koja je zarezala u izradak može 

odlomiti brusnu ploču ili uzrokovati povratni udar. Brusna 

ploča se kod toga pomiče prema osobi koja rukuje 

električnim alatom ili od nje, ovisno od smjera rotacije 

brusne ploče na mjestu blokiranja.

 

Povratni udar je posljedica pogrešne ili neispravne uporabe 

električnog alata. On se može spriječiti prikladnim mjerama 

opreza, kao što su dolje opisane.

 

a) Električni alat držite čvrsto i vaše tijelo i ruke 

dovedite u položaj u kojem možete preuzeti sile 

povratnog udara. Ukoliko postoji koristite uvijek 

dodatnu ručku, kako bi imali najveću moguću kontrolu 

nad silama povratnog udara ili momentima reakcije kod 

rada električnog alata. 

Osoba koja rukuje električnim 

alatom može prikladnim mjerama opreza ovladati povratnim 

udarom ili silama reakcije.

b) Vaše ruke nikada ne stavljajte blizu rotirajućeg 

radnog alata. 

Radni alat se kod povratnog udara može 

pomaknuti preko vaših ruku.

c) Vašim tijelom izbjegavajte područja u kojim se 

električni alat pomiče kod povratnog udara. 

Povratni 

udar potiskuje električni alat u smjeru suprotnom od 

pomicanja brusne ploče na mjestu blokiranja.

d) Posebno opreznim radom u području uglova, oštrih 

rubova, itd. spriječit ćete da se radni alat odbaci od 

izratka i da se u njemu ukliješti. 

Rotirajući radni alat kada 

se odbije na uglovima ili oštrim rubovima, sklon je 

uklještenju. To uzrokuje gubitak kontrole nad radnim alatom 

ili povratni udar.

e) Ne koristite lančane ili nazubljene listove pile. 

Takvi 

radni alati često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole 

nad električnim alatom.

Posebne napomene upozorenja za poliranje

 

a) Ne dopustite labave dijelove haube za poliranje, 

osobito uzice za pričvršćenje. Uzice za pričvršćenje na 

odgovarajući način smjestite ili skratite. 

Ovakve labave 

uzice koje rotiraju mogle bi zahvatiti vaše prste ili izradak.

Ostale sigurnosne i radne upute

Izbjegavajte da iskre i prašina brušenja ne pogode tijelo.
Ne sezati u područje opasnosti radećeg stroja.
Aparat odmah isključiti, ako dođe do bitnih titranja, ili ako se 

utvrde drugi nedostaci. Provjerite stroj, kako bi utvrdili uzrok.

Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju 

odstranjivati.
Potrošene baterije ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Vaš 

trgovac Vam nudi uklanjanje starih baterija odgovarajuće 

zaštiti okoliša.odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg 

stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim 

predmetima (opasnost od kratkog spoja).
Rezervne akumulatore od Berner puniti samo sa punjačima 

Berner. Ne puniti akumulatore iz drugih sustava.
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati 

ih samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature 

može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod 

dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i 

sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 

minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika.

PROPISNA UPOTREBA

Polirač se primijenjuje kod poliranja lakova, premaza, 

umjetnih materijala i drugih glatkih površina.
Električni alat je prikladan samo za suhu obradu.

ODRŽAVANJE

Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.
Primijeniti samo Berner opremu i Berner rezervne dijelove. 

Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti 

kod jedne od Berner servisnih službi (poštivati brošuru 

Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata može uz 

navođenje oznake stroja na pločici snage zatražiti kod 

Berner.

ZAŠTITA PROTIV PONOVNOG POKRETANJA

Nulnaponska isklopka spriječava ponovno startanje stroja 

nakon jednog prekida struje (promjena baterija).
Kod ponovnog početka rada stroj isključiti i ponovno 

uključiti.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan 

pod „Tehnički podaci“, sukladan sa svim relevantnim 

propisima smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 

2006/42/EC i sa slijedećim harmoniziranim normativnim 

dokumentima:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 + A13:2015

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 50581:2012
Künzelsau, 2017-04-28

i.V. Bert Habets

Senior Director Continuous Improvements 
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Berner Trading Holding GmbH

Berner Straße 6

D-74653 Künzelsau

BATERIJE

Baterije koje duže vremena nisu korištene, prije upotrebe 

napuniti.
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže 

zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama 

držati čistima.

HRVATSKI

457 088 - Berner-BACPM BL 18V.indd   89

457 088 - Berner-BACPM BL 18V.indd   89

18.07.2017   14:07:22

18.07.2017   14:07:22

Summary of Contents for 340655

Page 1: ... Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Polierer Polisher Polisseuse Lucidatrice Pulidora Polidora Polijstmachine Polermaskine Polermaskin Polermaskin Kiillotuskone Τροχος Στιλβωσης Polisaj makinesi Leštička Leštička Polerka Polírozó Polirniki Polirač Pulētājs Poliruoklis Pole...

Page 2: ...2 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 2 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 2 18 07 2017 14 07 12 18 07 2017 14 07 12 ...

Page 3: ...sk 48 Svenska 52 Suomi 56 Ελληνικα 60 Türkçe 64 Cesky 68 Slovensky 72 Polski 76 Magyar 80 Slovensko 84 Hrvatski 88 Latviski 92 Lietuviškai 96 Eesti 100 Russian 104 Български 108 România 112 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 3 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 3 18 07 2017 14 07 12 18 07 2017 14 07 12 ...

Page 4: ...4 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 4 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 4 18 07 2017 14 07 12 18 07 2017 14 07 12 ...

Page 5: ...5 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 5 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 5 18 07 2017 14 07 12 18 07 2017 14 07 12 ...

Page 6: ...6 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 6 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 6 18 07 2017 14 07 12 18 07 2017 14 07 12 ...

Page 7: ...7 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 7 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 7 18 07 2017 14 07 13 18 07 2017 14 07 13 ...

Page 8: ...8 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 8 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 8 18 07 2017 14 07 13 18 07 2017 14 07 13 ...

Page 9: ...9 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 9 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 9 18 07 2017 14 07 13 18 07 2017 14 07 13 ...

Page 10: ...10 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 10 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 10 18 07 2017 14 07 13 18 07 2017 14 07 13 ...

Page 11: ...11 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 11 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 11 18 07 2017 14 07 13 18 07 2017 14 07 13 ...

Page 12: ...12 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 12 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 12 18 07 2017 14 07 14 18 07 2017 14 07 14 ...

Page 13: ...13 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 13 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 13 18 07 2017 14 07 14 18 07 2017 14 07 14 ...

Page 14: ...14 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 14 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 14 18 07 2017 14 07 14 18 07 2017 14 07 14 ...

Page 15: ...15 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 15 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 15 18 07 2017 14 07 14 18 07 2017 14 07 14 ...

Page 16: ...euer und oder schweren Verletzungen kommen b Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Sandpapierschleifen Schleifen mit Schleifscheibe Trennschleifen und Drahtbürsten Verwendungen für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefährdungen und Verletzungen verursachen c Verwenden Sie kein Zubehör das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wu...

Page 17: ...hen b Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen c Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders ...

Page 18: ...kus länger als 30 Tage Akku bei ca 27 C und trocken lagern Akku bei ca 30 50 des Ladezustandes lagern Akku alle 6 Monate erneut aufladen AKKUÜBERLASTSCHUTZ LI ION AKKU Der Akkupack ist mit einem Überlastschutz ausgestattet der den Akku vor Überlastung schützt und eine hohe Lebensdauer sicherstellt Bei extrem starker Beanspruchung schaltet die Akkuelektronik die Maschine automatisch ab Zum Weiterarb...

Page 19: ...ng eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparaturservice Voraussetzung ist dass es sich um Material und oder Herstellungsfehler handelt Defekte oder Störungen durch unsachgemäße Behandlung oder übermäßige Beanspruchung sind von dieser Garantie ausgeschlossen Weiterhin dürfen nur Original Zubehörteile verwendet werden die ausdrücklich von B...

Page 20: ...ated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Threaded mounting of accessories must matc...

Page 21: ...hine in case of considerable vibrations or if other malfunctions occur Check the machine in order to find out the cause Sawdust and splinters must not be removed while the machine is running Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them Your power tool distributor will normally retrieve old batteries to protect our environment Do not store the battery pack together...

Page 22: ...eck with forwarding company for further advice SYMBOLS CAUTION WARNING DANGER Remove the battery pack before starting any work on the machine Please read the instructions carefully before starting the machine Always wear goggles when using the machine Wear gloves Accessory Not included in standard equipment available as an accessory Do not dispose of electric tools together with household waste ma...

Page 23: ...23 ENGLISH 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 23 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 23 18 07 2017 14 07 15 18 07 2017 14 07 15 ...

Page 24: ...nées cidessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure grave b Cet outil électrique ne convient pas au meulage à la toile émeri tronçonnage à la meule et de dégrossissage en travailler avec des brosses Les cas d utilisation pour lesquels l outil électrique n est pas prévu peuvent présenter des mises en danger et être à l origine de blessures c Ne pas utiliser d accessoires...

Page 25: ...r votre main c Ne pas vous placer dans la zone où l outil électrique se déplacera en cas de rebond Le rebond pousse l outil dans le sens opposé au mouvement de la meule au point d accrochage d Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins les arêtes vives etc Eviter les rebondissements et les accrochages de l accessoire Les coins les arêtes vives ou les rebondissements ont tendance à...

Page 26: ...s avant utilisation après une longue période de non utilisation Une température supérieure à 50 C amoindrit la capacité des accus Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs Après l usage les accus doivent être chargés entièrement pour une durée de vie optimale Pour une plus longue durée de vie enlever les batteries du chargeur d...

Page 27: ...ractuel de la société Berner le plus proche La période de garantie de 36 mois pour les outils et de 12 mois pour batteries et chargeurs partira de la date d achat qui devra être documentée à l aide du ticket de caisse original Pendant le délai de garantie le producteur garanti Réparation gratuite des défauts éventuels Echange gratuit de toutes les pieces endommagées Le service gratuit et professio...

Page 28: ...eme all elettroutensile In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica di sviluppare incendi e o di provocare seri incidenti b Questo attrezzo elettrico non è idoneo per la rettifica con carta vetrata rettifica di asportazione e di sgrossatura e al lavoro con spazzole metalliche Qualsiasi utilizzo non previsto con il presente attrezzo elett...

Page 29: ...l elettroutensile Esso può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurezza come dalla descrizione che segue a Tenere sempre ben saldo l elettroutensile e portare il proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi permetta di compensare le forze di contraccolpo Se disponibile utilizzare sempre l impugnatura supplementare in modo da poter avere sempre il maggior controllo pos...

Page 30: ...CARICO ACCUMULATORE Il gruppo accumulatore è equipaggiato con un dispositivo antisovraccarico che protegge l accumulatore da qualsiasi sovraccarico e assicura un elevata durata di vita In caso di sollecitazione estremamente elevata l elettronica dell accumulatore spegne la macchina automaticamente Per poter continuare a lavorare bisogna spegnere e riaccendere la macchina Se la macchina non dovesse...

Page 31: ...te la garantía el fabricante garantiza Reparación de eventuales defectos sin costos Cambio de componentes con defectos sin costos Servicio profesional sin costos Prerequisito è che si tratti di un errore di materiale o di fabbricazione Difetti o anomalie causati da un uso non corretto o da una eccessiva sollecitazione sono esclusi dalla presente garanzia Por otra parte tan sólo podrán utilizarse p...

Page 32: ...aciones técnicas que se suministran con la herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede provocar una electrocución incendio y o lesiones serias b Esta herramienta eléctrica no es adecuada para esmerilar con papel de lija tronzado y rectificado de desbaste y trabajar con cepillo de alambre El uso de la herramienta para un fin no previsto puede conllevar riesg...

Page 33: ...del rechazo además de los pares de reacción que se presentan en la puesta en marcha El usuario puede controlar las fuerzas del rechazo y de reacción si toma unas medidas preventivas oportunas b Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento En caso de un rechazo el útil podría lesionarle la mano c No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la herramienta eléctrica al ser rechazada Al re...

Page 34: ...de nuevo la máquina Si la máquina no se pone nuevamente en marcha es posible que se haya descargado el acumulador por lo que deberá recargarse en el cargador TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte de mercancías peligrosas El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo observando las norma...

Page 35: ...la garantía el fabricante garantiza Reparación de eventuales defectos sin costos Cambio de componentes con defectos sin costos Servicio profesional sin costos El requisito en este caso es que se trate de un defecto de material o de fabricación Esta garantía no cubre defectos o fallos causados por un uso indebido o excesivo del producto Por otra parte tan sólo podrán utilizarse piezas de repuesto o...

Page 36: ...enta eléctrica não é adequada para lixar com lixa de papel rectificação de corte e desbaste e escovas de arame Utilizações para as quais a máquina não tenha sido prevista podem causar perigos e ferimentos c Não utilizar acessórios que não foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem utilizados com esta ferramenta eléctrica O facto de poder fixar o acessório a esta ferramen...

Page 37: ...controlar as forças de contra golpe e as forças de reacção através de medidas de precaução apropriadas b Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto de ferramentas de trabalho em rotação No caso de um contra golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua mão c Evite que o seu corpo se encontre na área na qual a ferramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de um contra golpe O c...

Page 38: ...mente o aparelho Para continuar a trabalhar desligar e voltar a ligar o aparelho Se o aparelho não se voltar a ligar é porque o conjunto das baterias está possivelmente descarregado e tem de voltar a ser carregado na carregadora TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO LÍTIO Baterias de ião lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às substâncias perigosas O transporte destas baterias deve s...

Page 39: ...de compra original A garantia aplica se A reperaçao gratuita dos defeitos eventuais A substituçao gratuita das peças defeituosas Ao serviço do ramo gratuito O pressuposto é que se trate de um erro do material e ou de fabricação Defeitos ou falhas devidos ao manejo incorreto ou ao uso excessivo são excluídos desta garantia Além disso só podem ser utilizados acessórios de origem que a Berner tenha i...

Page 40: ...et in acht neemt kunnen een elektrische schok brand en of ernstig letsel het gevolg zijn b Dit elektrische gereedschap is niet geschikt voor het schuren met schuurpapier doorslijpen en voorbewerken en werkzaamheden met draadborstels Ondoelmatig gebruik van dit elektrische gereedschap kan leiden tot gevaren en persoonlijk letsel c Gebruik uitsluitend toebehoren dat door de fabrikant speciaal voor d...

Page 41: ...otst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen De bediener kan door geschikte voorzorgsmaatregelen de terugslag en reactiekrachten beheersen b Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen c Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektrische gereedschap bij e...

Page 42: ...chine niet meer start is het accupak mogelijkerwijs ontladen en moet het in het laadtoestel worden opgeladen TRANSPORT VAN LITHIUM IONEN ACCU S Lithium ionen accu s vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen Voor het transport van deze accu s moeten de lokale nationale en internationale voorschriften en bepalingen in acht worden genomen Verbruikers mogen de...

Page 43: ...brikant waarborg voor Het kosteloos verhelpen van mogelijke storingen Het kosteloos vervangen van alle beschadigde delen Een kosteloze en deskundige service Voorwaarde voor de garantieverlening is dat het een materiaal en of roductiefout betreft Defecten of storingen door ondeskundig gebruik of overmatige belasting zijn van de garantie uitgesloten Bovendien mag er uitsluitend gebruik gemaakt worde...

Page 44: ...g skrubslibning og trådbørstning Anvendes el værktøjet til formål det ikke er beregnet til kan der opstå farlige situationer som kan medføre kvæstelser c Anvend kun tilbehør hvis det er beregnet til dette el værktøj og anbefalet af fabrikanten En mulig fastgørelse af tilbehøret til el værktøjet sikrer ikke en sikker anvendelse d Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet skal mindst være så høj s...

Page 45: ...ivens bevægelse på blokeringsstedet d Arbejd særlig forsigtig i områder som f eks hjørner skarpe kanter osv Forhindre at indsatsværktøjet slår tilbage fra emnet og sætter sig fast Det roterende indsatsværktøj har tendens til at sætte sig fast når det anvendes i hjørner skarpe kanter eller hvis det springer tilbage Dette medfører at man taber kontrollen eller tilbageslag e Brug ikke kædesavklinger ...

Page 46: ...ge driften Går maskinen ikke i gang igen er akkupack en muligvis afladt og skal genoplades i ladeaggregatet TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Lithium batterier er omfattet af lovgivningen om transport af farligt gods Transporten af disse batterier skal ske under overholdelse af lokale nationale og internationale regler og bestemmelser Forbrugere må transportere disse batterier på veje uden yderligere ...

Page 47: ...er vi Gratis afhjalpning af fejl og skader Gratis udskiftning af alle defekte dele Gratis og kvalifi ceret reparationstjeneste Det forudsættes at der er tale om materiale og eller produktionsfejl Defekter eller fejl på grund af ukorrekt behandling eller overmæssig belastning er udelukket fra denne garanti Endvidere må der kun bruges originale reservedele hvilket Berner udtrykkeligt har angivet som ...

Page 48: ...itt garanterer dette ingen sikker bruk d Det godkjente turtallet til innsatsverktøyet må være minst like høyt som det maksimale turtallet som er angitt på elektroverktøyet Tilbehør som dreies hurtigere enn godkjent kan brekke og slynges rundt e Utvendig diameter og tykkelse på innsatsverktøyet må tilsvare målene for elektroverktøyet Gale innsatsverktøy kan ikke sikres eller kontrolleres tilstrekke...

Page 49: ...Løse roterende festesnorer kan gripe tak i fingrene dine eller vikle seg inn i arbeidsstykket Ytterlige sikkerhets og arbeidsinstruksjoner Unngå at flyvende gnister og slipestøv treffer kroppen Ikke grip inn i fareområdet mens maskinen er i gang Slå straks av apparat når det oppstår store svingninger eller du fastslår andre mangler Kontroller maskinen for å fastslå årsaken Spon eller fliser må ikke fj...

Page 50: ...onsfirma faller under bestemmelsene om transport av farlig gods Forberedningene av forsendelsen og transport skal utelukkende gjennomføres av personer som har blitt skolert til dette Hele prosessen skal følges opp av fagfolk Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for å unngå kortslutninger Pass på at batteripakken i forpakningen ikke kan ...

Page 51: ...r vi Gratis avhjelpning av feil og skader Gratis utskifting av alle defekte deler Gratis og kvalifi sert reparasjonstjeneste Forutsetning er at det dreier seg om material og eller produksjonsfeil Defekter eller problem som oppstår ved feil håndtering eller overdreven belastning er utelukket fra denne garantien Videre skal bare oiginalt tilbehør være brukt som er godkjent av Berner spesielt som pass...

Page 52: ... som tillverkaren inte uttryckligen godkänt och rekommenderat för detta elverktyg Även om tillbehör kan fästas på elverktyget finns det ingen garanti för en säker användning d Insatsverktygets tillåtna varvtal måste åtminstone motsvara det på elverktyget angivna högsta varvtalet Tillbehör med en högre rotationshastighet kan brista och slungas ut e Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste ...

Page 53: ...m in eller kapa fastspänningsbanden Lösa roterande fastspänningsband kan gripa tag i fingren eller dras in i arbetsstycket Övriga säkerhets och användningsinstruktioner Förhindra att du kommer i kontakt med gnistor och slipdamm Lakttag största försiktighet när maskinen är igång Frånkoppla maskinen omedelbart om kraftiga vibrationer uppstår eller andra felfunktioner registreras Kontrollera maskinen ...

Page 54: ...ma gäller emellertid bestämmelserna för transport av farligt gods på väg Endast personal som känner till alla tillämpliga föreskrifter och bestämmelser får förbereda och genomföra transporten Hela processen ska följas upp på fackmässigt sätt Följande ska beaktas i samband med transporten av batterier Säkerställ att alla kontakter är skyddade och isolerade för att undvika kortslutning Se till att b...

Page 55: ...älpning av fel och skador Gratisutbyte av alla defekta delar Gratis och kvalifi cerad reparationstjänst Förutsättningen för detta är att det rör sig om ett material och eller ett tillverkningsfel Defekter eller störningar på grund av felaktig hantering eller överdriven belastning omfattas inte av denna garanti Dessutom får endast originaltillbehör användas som Berner uttryckligen har identifierat so...

Page 56: ... tai suositellut nimenomaan tälle sähkötyökalulle Vain se että pystyt kiinnittämään laitetta sähkötyökaluusi ei takaa sen turvallista käyttöä d Vaihtotyökalun sallitun kierrosluvun tulee olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökalussa mainittu suurin kierrosluku Lisätarvike joka pyörii sallittua suuremmalla nopeudella saattaa murtua ja sinkoutua ympäristöön e Vaihtotyökalun ulkohalkaisijan ja paksu...

Page 57: ...ulmien terävien reunojen jne alueella estä vaihtotyökalua ponnahtamasta takaisin työkappaleesta ja juuttumasta kiinni Pyörivällä vaihtotyökalulla on taipumus juuttua kiinni kulmissa terävissä reunoissa tai saadessaan kimmokkeen Tämä johtaa hallinnan pettämiseen tai takaiskuun e Älä käytä ketjuteriä tai hammastettuja sahanteriä Tällaiset vaihtotyökalut aiheuttavat usein takaiskun tai sähkötyökalun ...

Page 58: ...jen määräysten mukaisesti Ainoastaan tähän vastaavasti koulutetut henkilöt saavat suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse kuljetuksen Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa Varmista että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta vältetään lyhytsulut Huolehdi siitä ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen sisällä ...

Page 59: ...59 SUOMI 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 59 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 59 18 07 2017 14 07 19 18 07 2017 14 07 19 ...

Page 60: ... σμυριδόχαρτo και για στίλβωση a Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να χρησιμοποιείται σαν για στίλβωση καθώς Να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις τις οδηγίες τις απεικονίσεις και τα στοιχεία που σας παραδίνονται μαζί με το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση των οδηγιών που ακολουθούν μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία φωτιά και ή σε σοβαρούς τραυματισμούς b Αυτό το ηλεκ...

Page 61: ...ικό τότε η ακμή του δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό μπορεί να στρεβλώσει και ακολούθως ό δίσκος κοπής να πεταχτεί με ορμή και ανεξέλεγκτα από το υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα Όταν συμβεί αυτό ο δίσκος κοπής κινείται με κατεύθυνση προς το χειριστή τη χειρίστρια ή και αντίθετα ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο σημείο μπλοκαρίσματος Το κλότσημα είναι το αποτέλεσμα ενός εσφαλμένου ή ελλιπή χειρι...

Page 62: ...νικό διάστημα από τον ήλιο ή τις συσκευές θέρμανσης Διατηρείτε τις επαφές σύνδεσης στο φορτιστή και στην ανταλλακτική μπαταρία καθαρές Για μια άριστη διάρκεια ζωής πρέπει μετά τη χρήση οι μπαταρίες να φορτιστούν πλήρως Για μια κατά το δυνατόν μεγάλη διάρκεια ζωής οι μπαταρίες μετά τη φόρτιση οφείλουν να αφαιρεθούν από το φορτιστή Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα μεγαλύτερο των 30 ημερ...

Page 63: ...λαττώματα παρακαλούμε να αποστείλετε το είδος απ ευθείας στο Κεντρικό γραφείο Εξυπηρέτησης Πελατών Client Services Headquarters ή στο πλησιέστερο συνεργείο τεχνικής εξυπηρέτησης και επισκευών της εταιρίας Berner Η διάρκεια της εγγύησης των 36 μηνών για εργαλεία ή 12 μηνών για μπαταρίες και συσκευές φόρτισης αρχίζει με την ημερομηνία αγοράς η οποία πρέπει να τεκμηριώνεται μέσω της πρωτότυπης απόδει...

Page 64: ...aması yapılması için uygun değildir ayırma ve kaba taşlama ile tel fırça ve ayırma taşlatıcıları Elektrikli alet için öngörülmeyen kullanımlar risklere ve yaralanmalara sebebiyet verebilir c Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın Bir aksesuarı elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız güvenli kullanımı garanti etmez d Kullanılan ucun müsaade...

Page 65: ... takılıp sıkışmasını önleyin Dönmekte olan uç köşelerde keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur e Zincir veya dişli testere bıçağı kullanmayın Bu gibi uçlar sık sık geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin kontrolünün kaybedilmesine neden olur Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar a Boyutları yüksek zımpara kağıtlar...

Page 66: ...ştırın Makine tekrar çalışmazsa akü donanımı muhtemelen boşalmıştır ve o zaman yeniden şarj edilerek tekrar doldurulması gerekir LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler tabidir Bu piller bölgesel ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hükümlere uyularak taşınmak zorundadır Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın ...

Page 67: ...unca üretici aşağıda belirtilen hususları garanti etmektedir olası kusurların ücretsiz olarak giderilmesi hasarlı tüm parçaların ücretsiz olarak değiştirilmesi ücretsiz profesyonel bakım Bunun koşulu bir malzeme ve veya imalat hatasının söz konusu olmasıdır Usulüne uygun olmayan kullanımdan veya aşırı yüklenilmesinden kaynaklanan bozukluklar veya arızalar garanti kapsamı dışındadır Ayrıca sadece B...

Page 68: ...to že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit nezaručuje bezpečné použití d Dovolený počet otáček nasazovacího nástroje musí být minimálně tak vysoký jako na elektronářadí uvedený nejvyšší počet otáček Příslušenství jež se otáčí rychleji než je dovoleno se může rozlomit a rozletět e Vnější rozměr a tloušťka nasazovacího nástroje musí odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí Špat...

Page 69: ...ačného směru k pohybu brusného kotouče d Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů ostrých hran apod Zabraňte aby se nasazovací nástroj odrazil od obrobku a vzpříčil Rotující nasazovací nástroj je u rohů ostrých hran a pokud se odrazí náchylný na vzpříčení se Toto způsobí ztrátu kontroly nebo zpětný ráz e Nepoužívejte žádný článkový nebo ozubený pilový kotouč Takovéto nasazovací nástroje způsobují ča...

Page 70: ...epravě nebezpečného nákladu Přípravu k vyexpedování a samotnou přepravu smějí vykonávat jen příslušně vyškolené osoby Na celý proces se musí odborně dohlížet Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující Zajistěte aby kontakty byly chráněné a izolované aby se zamezilo zkratům Dávejte pozor na to aby se svazek baterií v rámci balení nemohl sesmeknout Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí pře...

Page 71: ...71 ČESKY 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 71 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 71 18 07 2017 14 07 20 18 07 2017 14 07 20 ...

Page 72: ...vanie brúsnym kotúčom a kefovanie Použitie tohto elektrického náradia k iným než určeným účelom môže viesť k ohrozeniu zdravia a k zraneniu c Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo ktoré nebolo výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ručné elektrické náradie Okolnosť že príslušenstvo sa dá na ručné elektrické náradie upevniť ešte neznamená že to zaručuje jeho bezpečné používanie d Prípustn...

Page 73: ...eniami ktoré popisujeme v nasledujúcom texte mu možno zabrániť a Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje telo a ruky udržiavajte vždy v takej polohe aby ste vydržali prípadný spätný ráz náradia Pri každej práci používajte prídavnú rukoväť ak ju máte k dispozícii aby ste mali čo najväčšiu kontrolu nad silami spätného rázu a reakčnými momentmi pri rozbehu náradia Pomocou vhodných opatrení ...

Page 74: ...OTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti preťaženiu ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický nástroj vypne K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a opäť zapnite V prípade že sa motor nástroja ani potom nerozbehne je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá a musí sa v nabíjačke opäť nabiť PREPRAVA LÍTIOVO...

Page 75: ...ej dobe výrobca ručí za bezplatné odstránenie prípadných porúch bezplatnú výmenu všetkých poškodených častí bezplatný a odborný servis Predpokladom je aby išlo o chybu materiálu a alebo výroby Chyby alebo poruchy v dôsledku neodbornej manipulácie alebo nadmerného namáhania sú zo záruky vylúčené Okrem toho môže byť použité iba originálne príslušenstvo ktoré je spoločnosťou Berner výslovne označené ...

Page 76: ...iniejsze narzędzie elektryczne nie nadaje się do szlifowania papierem piaskowym rozcinanie i szlifowanie zgrubne robót z użyciem szczotek drucianych Zastosowanie narzędzia elektrycznego do celów do których nie jest ono przewidziane może spowodować zagrożenia i obrażenia ciała c Nie należy używać osprzętu który nie jest przewidziany i polecany przez producenta specjalnie do tego urządzenia Fakt że ...

Page 77: ... odpowiednich środków ostrożności b Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu obracających się narzędzi roboczych Narzędzie robocze może wskutek odrzutu zranić rękę c Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu w której poruszy się elektronarzędzie podczas odrzutu Na skutek odrzutu elektronarzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania d Szczególnie ostrożni...

Page 78: ...ronika akumulatora automatycznie wyłącza maszynę Aby kontynuować pracę należy wyłączyć i ponownie włączyć maszynę Jeżeli nie nastąpiłby ponowny rozruch maszyny to możliwe że pakiet akumulatorowy jest wyładowany i musi zostać ponownie naładowany w ładowarce TRANSPORT AKUMULATORÓW LITOWO JONOWYCH Akumulatory litowo jonowe podlegają ustawowym przepisom dotyczącym transportu towarów niebezpiecznych Tr...

Page 79: ...ne usunięcie ewentualnych wad bezpłatną wymianę wszystkich uszkodzonych części bezpłatny i fachowy serwis Przesłanką do złożenia reklamacji jest błąd materiału i lub błąd producenta Gwarancji nie podlegają uszkodzenia lub usterki spowodowane przez nieprawidłową obsługę lub nadmierne obciążenie Dopuszcza się użycie tylko oryginalnych części i akcesoriów które firma Berner określiła jako kompatybilne...

Page 80: ...elő és nem javasolt Az a tény hogy a tartozékot rögzíteni tudja az elektromos kéziszerszámra nem garantálja annak biztonságos alkalmazását d A betétszerszám megengedett fordulatszámának legalább akkorának kell lennie mint az elektromos kéziszerszámon megadott legnagyobb fordulatszám A megengedettnél gyorsabban forgó tartozékok széttörhetnek és kirepülhetnek e A betétszerszám külső átmérőjének és v...

Page 81: ...azt a tartományt ahová egy visszarugás az elektromos kéziszerszámot mozgatja A visszarúgás az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorongnak a leblokkolási pontban fennálló forgásirányával ellentétes irányba hajtja d A sarkok és élek közelében különösen óvatosan dolgozzon akadályozza meg hogy a betétszerszám lepattanjon a munkadarabról vagy beékelődjön a munkadarabba A forgó betétszerszám a sarkokn...

Page 82: ... lemerült és azt újból fel kell tölteni a töltőben LÍTIUM ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA A lítium ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi rendelkezések hatálya alá tartoznak Az ilyen akkuk szállításának a helyi országos és nemzetközi előírások és rendelkezések betartása mellett kell történnie A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat közúton A lítium ion akkuk szál...

Page 83: ... igazolni Berner szakszerviznek a meghibásodások ingyenes javítását a sérült részek ingyenes cseréjét az ingyenes szakszervizt Ennek az a feltétele hogy az adott hiba anyag és vagy gyártási hiba legyen A jelen garancia nem vonatkozik a szakszerűtlen kezelésből vagy túlzott igénybevételből eredő meghibásodásokra vagy üzemzavarokra További jótállási feltétel hogy csak eredeti alkatrészeket használja...

Page 84: ... ne priporoča Zgolj dejstvo da lahko nek pribor pritrdite na Vaše električno orodje še ne zagotavlja varne uporabe d Dovoljeno število vrtljajev vsadnega orodja mora biti najmanj tako visoko kot maksimalno število vrtljajev ki je navedeno na električnem orodju Pribor ki se vrti hitreje kot je dovoljeno se lahko zlomi in leti naokrog e Zunanji premer in debelina vsadnega orodja morata ustrezati mer...

Page 85: ...koluta na mestu blokiranja d Posebno previdno delajte v kotih na ostrih robovih in podobnih površinah Preprečite da bi vsadna orodja odskočila od obdelovanca in se zagozdila Vrteče se vsadno orodje se v kotih na ostrih robovih ali če odskoči zlahka zagozdi To povzroči izgubo nadzora ali povratni udarec e Ne uporabljajte verižnih ali nazobčanih žaginih listov Ta vsadna orodja pogosto povzročijo pov...

Page 86: ...klopimo V kolikor stroj ponovno ne steče je komplet akumulatorja morebiti izpraznjen in ga je v polnilcu potrebno ponovno napolniti TRANSPORT LITIJ IONSKIH AKUMULATORJEV Litij ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih snovi Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne nacionalne in mednarodne predpise in določbe Potrošniki lahko te akumulatorje še ...

Page 87: ...j brezplačno zamenjavo pokvarjenih delov brezplačna in strokovna servisna popravila Predpogoj je da gre za napake v materialu in ali napake v proizvodnji Okvare ali motnje zaradi nepravilnega rokovanja ali prekomerne obremenitve so iz garancije izključene Poleg tega je dovoljeno uporabljati zgolj originalne dele pribora ki so s strani Berner bili izključno določeni kot primerni za delo z Berner st...

Page 88: ... posebno predvidio i preporučio za ovaj električni alat Sama činjenica da se pribor može pričvrstiti na vaš električni alat ne jamči sigurnu primjenu d Dopušteni broj okretaja električnog alata mora biti barem toliko visok kao maksimalni broj okretaja naveden na električnom alatu Pribor koji se vrti brže nego što je do dopušteno mogao bi se polomiti i razletjeti e Vanjski promjer i debljina radnog...

Page 89: ...pomene upozorenja za poliranje a Ne dopustite labave dijelove haube za poliranje osobito uzice za pričvršćenje Uzice za pričvršćenje na odgovarajući način smjestite ili skratite Ovakve labave uzice koje rotiraju mogle bi zahvatiti vaše prste ili izradak Ostale sigurnosne i radne upute Izbjegavajte da iskre i prašina brušenja ne pogode tijelo Ne sezati u područje opasnosti radećeg stroja Aparat odm...

Page 90: ...terije se ne smiju transportirati U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom poduzeću SIMBOLI PAŽNJA UPOZORENIE OPASNOST Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad Kod radova na stroju uvijek nositi zaštitne naočale Nositi zaštitne rukavice Oprema u opsegu isporuke nije sadržana preporučena dopuna iz promgram...

Page 91: ...91 HRVATSKI 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 91 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 91 18 07 2017 14 07 22 18 07 2017 14 07 22 ...

Page 92: ...nav paredzēta var to sabojāt c Neizmantojiet piederumus kurus ražotājfirma nav paredzējusi šim elektroinstrumentam un ieteikusi lietošanai kopā ar to Iespēja nostiprināt piederumu uz elektroinstrumenta vēl negarantē tā drošu lietošanu d Iestiprināmā darbinstrumenta pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta lielāko norādīto griešanās ātrumu Piederums kas griežas ātrāk n...

Page 93: ...a gadījumā darbinstruments var skart ar lietotāja roku c Izvairieties atrasties vietā kurp varētu pārvietoties elektroinstruments atsitiena brīdī _Atsitiena brīdī elektroinstruments pārvietojas virzienā kas pretējs darbinstrumenta kustības virzienam iestrēguma vietā d Ievērojiet īpašu piesardzību strādājot stūru un asu malu tuvumā Nepieļaujiet lai darbinstruments atlektu no apstrādājamā priekšmeta...

Page 94: ...sportēšanu ko veic ekspedīcijas uzņēmums attiecas bīstamo kravu pārvadāšanas noteikumi Sagatavošanas darbus un transportēšanu drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīts personāls Viss process jāvada profesionāli Veicot akumulatoru transportēšanu jāievēro Pārliecinieties ka kontakti ir aizsargāti un izolēti lai izvairītos no īssavienojumiem Pārliecinieties ka akumulators iepakojumā nevar paslīdēt Bojāt...

Page 95: ...95 LATVISKI 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 95 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 95 18 07 2017 14 07 22 18 07 2017 14 07 22 ...

Page 96: ... Nenaudokite jokių priedų ir papildomos įrangos kurių gamintojas nėra specialiai numatęs ir rekomendavęs šiam elektriniam prietaisui Vien tik tas faktas kad Jūs galite pritvirtinti kokį nors priedą prie elektrinio prietaiso jokiu būdu negarantuoja kad juo bus saugu naudotis d Darbo įrankio leistinas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis už aukščiausią sūkių skaičių nurodytą ant elektrinio prietaiso...

Page 97: ...evaldomas Specialios saugos nuorodos poliruojant a Nepalikite jokių laisvų poliravimo gaubtės dalių ypač tvirtinimo raiščių Suvyniokite arba sutrumpinkite tvirtinimo raiščius Atsilaisvinę kartu besisukantys tvirtinimo raiščiai gali apsivynioti aplink Jūsų pirštus ar užsikabinti už ruošinio Kiti saugumo ir darbo nurodymai Venkite kūno kontakto su skriejančiomis kibirkštimis ir šlifuojant susidaranč...

Page 98: ...i ir izoliuoti Atkreipkite dėmesį kad akumuliatorius pakuotės viduje neslidinėtų Draudžiama pervežti pažeistus arba tekančius akumuliatorius Dėl detalesnių nurodymų kreipkitės į savo ekspedicijos įmonę SIMBOLIAI DĖMESIO ĮSPĖJIMAS PAVOJUS Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje išimkite keičiamą akumuliatorių Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją D...

Page 99: ...99 LIETUVIŠKAI 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 99 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 99 18 07 2017 14 07 23 18 07 2017 14 07 23 ...

Page 100: ...aoks ette näinud ega soovitanud Asjaolu et saate tarvikud oma seadme külge kinnitada ei taga veel seadme ohutut tööd d Kasutatava tarviku lubatud pöörlemiskiirus peab olema vähemalt sama suur nagu elektrilise tööriista maksimaalne pöörete arv Lubatud kiirusest kiiremini pöörlev tarvik võib puruneda ning selle tükid võivad laiali paiskuda e Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad vastama elektrilise...

Page 101: ...lige masin üle et põhjus kindlaks teha Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal Kasutatud patareisid mitte visata tulle või olmeprügi hulka Teie jaemüüja pakub võimalust kasutatud akude keskkonnsõbralikuks käibelt kõrvaldamiseks Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega lühiseoht Laadige Berner vahetusakusid ainult Berner laadijatega Ärge laadige teisest süsteemidest ...

Page 102: ... Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi Masinaga töötades kandke alati kaitseprille Kanda kaitsekindaid Tarvikud ei kuulu tarne komplekti soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprügiga Elektrilised ja elektroonilised seadmed tuleb eraldi kokku koguda ni...

Page 103: ...103 EESTI 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 103 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 103 18 07 2017 14 07 23 18 07 2017 14 07 23 ...

Page 104: ...зания для будущего использования ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÏÎËÈÐÎÂÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ Общие предупреждающие указания по шлифованию наждачной бумагой и для полирования a Настоящий электроинструмент предназначен для проволочной щетки Учитывайте все предупреждающие указания инструкции иллюстрации и данные которые Вы получите с электроинструментом Ïðè íåñîáëþäåíèè íèæåñëåäóþùèõ óêàçàíèé âîçìîæíî ...

Page 105: ...àëüíîé òàðåëêè ïðîâîëî íîé ùåòêè è ò ä âåäóùàÿ ê ðåçêîìó îñòàíîâó âðàùàþùåãîñÿ ðàáî åãî èíñòðóìåíòà Ïðè ýòîì íåêîíòðîëèðóåìûé ýëåêòðîèíñòðóìåíò óñêîðÿåòñÿ íà ìåñòå áëîêèðîâêè ïðîòèâ íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ ðàáî åãî èíñòðóìåíòà Åñëè øëèôîâàëüíûé êðóã çàåäàåò èëè áëîêèðóåò â çàãîòîâêå òî ïîãðóæåííàÿ â çàãîòîâêó êðîìêà øëèôîâàëüíîãî êðóãà ìîæåò áûòü çàæàòà è â ðåçóëüòàòå ïðèâåñòè ê âûñêàêèâàíèþ êðóãà èç...

Page 106: ...ических и электронных приборах 2014 30 EU 2006 42 ЕС и приведенным далее гармонизированным нормативным документам EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Künzelsau 2017 04 28 i V Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Óïîëíîìî åí íà ñîñòàâëåíèå òåõíè åñêîé äîêóìåíòàöèè B...

Page 107: ...ðàíòèéíîãî ïåðèîäà ïðîèçâîäèòåëü îáÿçóåòñÿ îáåñïå èòü áåñïëàòíîå óñòðàíåíèå âîçìîæíûõ äåôåêòîâ áåñïëàòíóþ çàìåíó ïîâðåæäåííûõ àñòåé áåñïëàòíîå îáñëóæèâàíèå òåõíè åñêèìè ñïåöèàëèñòàìè Ãàðàíòèÿ ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà äåôåêòû èçãîòîâëåíèÿ è èëè ìàòåðèàëà Íà äåôåêòû è ïîâðåæäåíèÿ âûçâàííûå íåíàäëåæàùèì èñïîëüçîâàíèåì èëè ðåçìåðíûìè íàãðóçêàìè ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ Êðîìå òîãî ðàçðåøàåòñÿ èñïîëüçîâà...

Page 108: ...ò ìîæå äà ñå èçïîëçâà çà ïîëèðàíå Ñïàçâàéòå âñè êè óêàçàíèÿ è ïðåäóïðåæäåíèÿ ñúîáðàçÿâàéòå ñå ñ ïðèâåäåíèòå òåõíè åñêè ïàðàìåòðè è èçîáðàæåíèÿ Àêî íå ñïàçâàòå ïîñî åíèòå ïî äîëó óêàçàíèÿ ïîñëåäñòâèÿòà ìîãàò äà áúäàò òîêîâ óäàð ïîæàð è èëè òåæêè òðàâìè б Този електроинструмент не е подходящ за шлайфане с шкурка рязане и грубо шлайфане и работа с телена четка Àêî ñå èçïîëçâà çà öåëè çà êîèòî íå å ïð...

Page 109: ...ò íà äèñêà êîéòî äîïèðà äåòàéëà ìîæå äà ñå îãúíå è â ðåçóëòàò äèñêúò äà ñå ñ óïè èëè äà âúçíèêíå îòêàò Â òàêúâ ñëó àé äèñêúò ñå óñêîðÿâà êúì ðàáîòåùèÿ ñ ìàøèíàòà èëè â îáðàòíà ïîñîêà â çàâèñèìîñò îò ïîñîêàòà íà âúðòåíå íà äèñêà è ìÿñòîòî íà çàêëèíâàíå Îòêàò âúçíèêâà â ðåçóëòàò íà íåïðàâèëíî èëè ïîãðåøíî èçïîëçâàíå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà Âúçíèêâàíåòî ìó ìîæå äà áúäå ïðåäîòâðàòåíî ðåç ñïàçâàíåòî íà ï...

Page 110: ... на живот след употреба батериите трябва да бъдат заредени напълно За възможно по дълга продължителност на живот батериите трябва да се изваждат от уреда след зареждане При съхранение на батериите за повече от 30 дни съхранявайте батерията при прибл 27 C и на сухо място Съхранявайте батерията при 30 до 50 от заряда Зареждайте батерията на всеки 6 месеца ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА Акумулат...

Page 111: ...ÿò ñðîê îò 36 ìåñåöà çà èíñòðóìåíòè ðåñï 12 ìåñåöà çà áàòåðèèòå è çàðÿäíèòå óñòðîéñòâà çàïî âà äà òå å îò äàòàòà íà çàêóïóâàíå êîÿòî òðÿáâà äà áúäå äîêàçàíà ñ îðèãèíàëíàòà êàñîâà áåëåæêà Áåçïëàòíî îòñòðàíÿâàíå íà åâåíòóàëíè íåèçïðàâíîñòè Áåçïëàòíà çàìÿíà íà âñè êè ïîâðåäåíè àñòè Áåçïëàòåí ðåìîíò èçâúðøåí îò ñïåöèàëèñò Íåîáõîäèìî óñëîâèå å äà ñòàâà äóìà çà ìàòåðèàëíè è èëè ïðîèçâîäñòâåíè äåôåêòè Äå...

Page 112: ...e b Această sculă electrică nu este adecvată pentru şlefuire cu hârtie abrazivă polizarea de retezare şi de degroşare şi pentru lucrul cu perii de oţel Utilizarea sculei electrice la operaţii pentru care nu este concepută poate cauza pericole şi accidentări c Nu folosiţi dispozitive de lucru care nu sunt prevăzute şi recomandate în mod special de către producător pentru această sculă electrică Fap...

Page 113: ... recul dispozitivul de lucru se poate deplasa peste mâna dumneavoastră c Evitaţi să staţionaţi cu corpul în zona de mişcare a sculei electrice în caz de recul Reculul proiectează scula electrică într o direcţie opusă mişcării discului de şlefuit din punctul de blocare d Lucraţi extrem de atent în zona colţurilor muchiilor ascuţite etc Împiedicaţi ricoşarea dispozitivului de lucru de pe piesa de lu...

Page 114: ...aparatul de încărcare TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor legale pentru transportul de mărfuri periculoase Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu respectarea prescripţiilor şi reglementărilor pe plan local naţional şi internaţional Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestricţionat al acestui t...

Page 115: ...liminarea gratuită a defectelor posibile înlocuirea gratuită a componentelor defecte servisare gratuită profesională Condiţia este să fie vorba despre erori de material şi sau producţie Defecţiunile sau deranjamentele rezultate ca urmare a unui tratament necorespunzător sau solicitării excesive nu sunt acoperite de garanţie Mai mult doar componentele originale pot să fi e folosite ceea ce Berner a i...

Page 116: ...116 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 116 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 116 18 07 2017 14 07 24 18 07 2017 14 07 24 ...

Page 117: ...117 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 117 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 117 18 07 2017 14 07 24 18 07 2017 14 07 24 ...

Page 118: ...118 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 118 457 088 Berner BACPM BL 18V indd 118 18 07 2017 14 07 24 18 07 2017 14 07 24 ...

Page 119: ... am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner Rögzítéstechnikai Kereskedelmi Kft Táblás u 34 H 1097 Budapest T 36 0 1 347 1059 F 36 0 1 347 1045 www berner hu info berner hu Berner spol s r o Jinonická 80 CZ 15800 Praha 5 T 420 225 390 665 6 F 420 225 390 660 www berner cz berner berner cz Berner s r o Jesenského 1 SK 96212 Detva T 421 0 45 5410 245 F 42...

Page 120: ...K 9400 Nørresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www berner dk info berner dk Berner AS Kirkeveien 185 N 1384 Asker T 47 0 66 7655 80 F 47 0 66 7655 81 www berner no info berner no Albert Berner Montageteknik AB Box 3117 SE 14503 Norsborg T 46 0 85 78 77 800 F 46 0 85 78 77 805 www berner se info berner se Berner Group Finland Äyritie 8 D FI 01510 Vantaa T 358 0 207 590 220 F 358 0 207 590 ...

Reviews: