
126
SLOVENSKY
4.
POKIAĽ SA VŔTAČKA ZASTAVÍ
, je to
obvykle spôsobené preťažením alebo
nesprávnym použitím.
IHNEĎ UVOĽNITE VYPÍNAČ,
VYTIAH-
NITE VRTÁK Z OBROBKU A STANOVTE
PRÍČINU ZASTAVENIA.
NEZAPÍNAJTE
A NEVYPÍNAJTE VYPÍNAČ, ABY STE
SA POKÚSILI ZAPNÚŤ ZASTAVENÚ
VŔTAČKU — TAK BY MOHLO DÔJSŤ
K POŠKODENIU VŔTAČKY.
5. Ak chcete predísť zastaveniu vŕtačky alebo
porušeniu materiálu pri vŕtaní, znížte tlak na
vŕtačku a nechajte vrták jednoducho prenik-
núť poslednou časťou vŕtaného otvoru.
6. Pri vyťahovaní vrtáku z vyvŕtaného otvoru
udržujte motor v otáčkach. Týmto spôso-
bom zabránite zaseknutiu vrtáku.
7. Ak má vŕtačka k dispozícii reguláciu otáčok,
použitie priebojníka na označenie bodu vŕt-
ania nie je nutné. Pri začatí vŕtania použite
nízke otáčky a akonáhle bude diera dosta-
točne hlboká, aby sa zamedzilo vyskočeniu
vrtáku z diery, zvyšovaním tlaku na vypínač
tieto otáčky zvyšujte.
VŔTANIE DO KOVU
Začnite vŕtať s nízkymi otáčkami, postupne
tieto otáčky zvyšujte na maximálny výkon
a súčasne vyvíjajte stály tlak na náradie.
Plynulé vŕtanie a rovnomerný odvod nečistôt
z vŕtanej diery signalizuje správnu rýchlosť
vŕtania. Pri vŕtaní do kovu používajte mazivo.
Výnimkou je liatina a mosadz, ktoré sa môžu
vŕtať za sucha.
POZNÁMKA:
Veľké diery v oceli (8 až 13 mm)
sa môžu vyvŕtať jednoduchšie, ak sú najskôr
vyvŕtané vodiace otvory (4 až 5 mm).
VŔTANIE DO DREVA
Začnite vŕtať s nízkymi otáčkami, postupne
tieto otáčky zvyšujte na maximálny výkon
a súčasne vyvíjajte stály tlak na náradie.
Otvory do dreva je možné vŕtať rovnakými špi-
rálovými vrtákmi, aké sa používajú pri vŕtaní
do kovu. Tieto vrtáky sa môžu prehrievať, ak
sa nebudú často vyťahovať z dôvodu odstrá-
nenia pilín zo žliabkov vrtáku.
Obrobky, ktoré majú sklon k rozštiepeniu,
by sa mali podložiť dreveným hranolom.
ÚDRŽBA
Vaše elektrické náradie BERNER bolo skon-
štruované tak, aby pracovalo čo najdlhšie
s minimálnymi nárokmi na údržbu. Predpokla-
dom dlhodobej bezproblémovej funkcie nára-
dia je jeho pravidelné čistenie a starostlivosť.
VAROVANIE: Z dôvodu zníženia
rizika zranení, vypnite náradie a
odpojte prívodný kábel od siete
pred montážou alebo demontážou
príslušenstva, pred akýmkoľvek
nastavením či zmenou nastavenia
alebo pred vykonávaním opráv.
Uistite sa, či je hlavný vypínač vo vyp-
nutej polohe (OFF
).
Náhodné zapnutie
môže spôsobiť úraz.
Uhlíky motora
Spoločnosť BERNER používa systém zdoko-
nalených uhlíkov, ktorý automaticky zastaví
vŕtačku, akonáhle budú uhlíky nadmerne opot-
rebované. Tento systém zabraňuje vážnemu
poškodeniu motora.
Nové uhlíky získate v autorizovanom servise
BERNER. Vždy používajte originálne náhrad-
né diely.
Mazanie
Vaše elektrické náradie nevyžaduje žiadne
ďalšie mazanie.
Čistenie
VAROVANIE:
Hneď ako vo vetracích
otvoroch na kryte náradia a v ich
blízkosti uvidíte nahromadené ne-
čistoty a prach, vyfúkajte ich prúdom
suchého stlačeného vzduchu. Pri vyko-
návaní tohto úkonu údržby používajte
schválenú ochranu zraku a masku proti
prachu.
VAROVANIE:
Na čistenie nekovových
častí náradia nepoužívajte nikdy roz-
púšťadlá alebo agresívne chemikálie.
Tieto typy chemikálií môžu plastové
materiály na náradí poškodiť. Používaj-
te iba tkaninu namočenú v mydlovom
roztoku. Zabráňte preniknutiu akejkoľ-
vek kvapaliny do vnútorných častí ná-
radia.Žiadne časti náradia neponárajte
do kvapaliny.
BERNER_332502_COMBINED.indd Sec1:128
03/03/2017 09:31
Summary of Contents for 332502
Page 1: ...BRD S 1 Rotary drill Art 332502 www eu BERNER_332502_COMBINED indd 1 03 03 2017 09 30...
Page 4: ...2 Figure 5 Figure 6 Figure 4 d BERNER_332502_COMBINED indd Sec1 4 03 03 2017 09 30...
Page 98: ...96 RCD RCD 3 off on 4 on off BERNER_332502_COMBINED indd Sec1 98 03 03 2017 09 31...
Page 99: ...97 5 BERNER_332502_COMBINED indd Sec1 99 03 03 2017 09 31...
Page 101: ...99 OFF 1 3 3 e 1 2 a b c BERNER_332502_COMBINED indd Sec1 101 03 03 2017 09 31...
Page 105: ...103 BERNER 36 BERNER BERNER BERNER BERNER_332502_COMBINED indd Sec1 105 03 03 2017 09 31...