background image

)

R

F

(

 

m

il

S

 

x

u

L

 

t

e

k

c

o

P

Description du Produit:

• Lampe compact, rechargeable et sans  fil – vous pouvez l’emmener partout !
• 15 LED SMD pour un puissant rendement lumineux adaptés aux surfaces de travail
• Ultra mince (7mm)  pour les zones diffi ciles d’accès
• Boitier robuste en aluminium
• Puissance de 600 lumens sur angle 90° sur une durée 4 heures en fonctionnement continu
• Deux niveaux d’éclairage
• Articulée : pliable à 150° avec un aimant puissant à la base
• Crochet rotatif rétractable
• Indicateur de charge de la batterie
• Multifonction avec permutation entre le premier et le 2ème niveau d’éclairage LED

Spécifi cations:

Spécifi cations du chargeur :    AC230V   50 / 60Hz
Tension / courant de charge :   5V / 2A
Spécifi cations de la batterie :   3.7V 4400mAh Li-ion 
Temps de charge : 

  Environ 5 heures 30

Temps de décharge : 

  Environ 4 heures pour le premier niveau

u

a

e

v

i

n

 

e

m

è

2

 

e

r

u

o

p

 

s

e

r

u

e

h

 

7

 

n

o

ri

v

n

E

 

 

 

 
Lumen:  

  Environ 600lm pour le premier niveau

u

a

e

v

i

n

 

e

m

è

2

 

e

r

u

o

p

 

m

l

0

0

3

 

n

o

ri

v

n

E

 

 

 

 

 
 

     

 

 

     
     

 
  
 

 
 

 
 
 
 
 

Traitement /

 

Chargement

 

de

 

la

 

batterie:

 

Avant

 

la première utilisation,

 

charger

 

la

 

batterie

 

pendant au moins 8 heures

 

Indicateur

 

de

 

charge :

 

1er

 

voyant

 

rouge :

 

0~35%

2ème

 

voyant

 

vert

 

:

 

36%~70%

3ème

 

voyant

 

vert :

 

71%~95%

4ème

 

voyant

 

vert :

 

96%~100%

 

Quand le

 

4ème

 

voyant est

 

vert,

 

la

 

batterie est

 

complètement

 

chargée

 

Ne

 

pas

 

laisser

 

la

 

batterie

 

complètement

 

déchargée

 

Recharger

 

la

 

lampe au moins une

 

fois

 

par mois

Pièces

 

de

 

rechange:

 

Chargeur USB

 

Chargeur

 

de

 

voiture USB

Avertissement:

 

Porter

 

des lunettes

 

de sécurité (opérateur

 

et

 

personnes à proximité)

 

Quand le

 

4ème

 

voyant est

 

vert,

 

la

 

batterie est

 

complètement

 

chargée

 

Éviter

 

de

 

regarder directement

 

dans le faisceau lumineux

 

Ne

 

pas utiliser

 

la

 

lampe à proximité

 

de

 

flammes nues

 

Toujours

 

charger

 

la

 

batterie

 

complètement

 

pour prolonger

 

la durée

 

de

 

vie

 

de

 

la

 

batterie

• La source lumineuse de cetappareiln’est pas rempla

ç

able

;

 lors

q

ue les LED atteignentleur fin de vie le luminaire 

   doit

ê

treremplacé.

Summary of Contents for 244406

Page 1: ...d utilisation FR Priru nik za upotrebu HR Haszn lati utas t s HU Manuale d Istruzioni IT Art 244406 Naudojimo instrukcija LT Lieto anas nor d jumi LV Gebruiksaanwijzing NL Brugsanvisning NO Instrukcj...

Page 2: ...n e d n u t S 7 a w t E Lumen Etwa 600lm f r Level 1 2 l e v e L r f m l 0 0 3 a w t E Akku Handhabung Ladevorgang Laden Sie die Batterie vor dem ersten Gebrauch mindestens 8 Stunden lang auf Akkuanz...

Page 3: ...evel l e v e l d n 2 r o f s r u o h 7 y l e t a m i x o r p p A Lumen Approximately 600lm for 1st level l e v e l d n 2 r o f m l 0 0 3 y l e t a m i x o r p p A Battery treatment charging Charge the...

Page 4: ...o h 7 n i l b i p Sv teln tok p ibli n 600 lumen pro 1 stupe e p u t s 2 o r p n e m u l 0 0 3 n i l b i p P e o baterii Nab jen P ed prvn m pou it m baterii nab jejte po dobu minim ln 8 hodin Indik...

Page 5: ...r p trin 1 2 n i r t p r e m i t 7 a C Lumen Ca 600lm p trin 1 2 n i r t p m l 0 0 3 a C Batteri op afladning Oplad batteriet i mindst 8 timer f r ibrugtagning Batteri indikator Indikator 1 r d 0 35 I...

Page 6: ...lm 1st level l e v e l d n 2 m l 0 0 3 Bateria Cargue la bater a durante al menos 8 horas antes del primer uso Indicador de la bater a Rojo 0 35 El segundo indicador sea verde 36 70 La tercera indicad...

Page 7: ...un kulutus Noin 4 tuntia 1 tasolla a l l o s a t 2 a i t n u t 7 n i o N Lumenit Noin 600lm 1 tasolla a l l o s a t 2 m l 0 0 3 n i o N Akun hoito lataus Lataa akkua v hint n 8 tuntia ennen ensimm ist...

Page 8: ...r u o p s e r u e h 7 n o r i v n E Lumen Environ 600lm pour le premier niveau u a e v i n e m 2 e l r u o p m l 0 0 3 n o r i v n E Traitement Chargement de la batterie Avant la premi re utilisation...

Page 9: ...h Vrijeme pra njenja cca 4 h za 1 nivo o v i n 2 a z h 7 a c c Lumena cca 600lm za 1 nivo o v i n 2 a z m l 0 0 3 a c c Rukovanje baterijom punjenje Punite bateriju najmanje 8 sati prije prve uporabe...

Page 10: ...600lm els szinten n e t n i z s k i d o s m m l 0 0 3 b k Battery treatment charging Az els haszn lat el tt legal bb 8 r n t t ltse az akkumul tort Akkumul tort lt tts g kijelz Az els jelz f ny piros...

Page 11: ...4 ore per il 1 livello o l l e v i l 2 l i r e p e r o 7 a c r i c Lumen circa 600lm per 1 livello o l l e v i l 2 r e p m l 0 0 3 a c r i c Utilizzo della batteria ricarica Caricare la batteria per a...

Page 12: ...p A uoju lygiu Lumenai Apie 600lm 1uoju lygiu 2 m l 0 0 3 e i p A uoju lygiu Baterijos Naudojimas krovimas Prie pirm kart naudojant ibintuv l kraukite nema iau kaip 8 valandas Baterijios indikatorius...

Page 13: ...l 2 s a d n u t s 7 i n e v u t p A men L meni Aptuveni 600lm 1 l men l 2 m l 0 0 3 i n e v u t p A men Baterijas uztur ana uzl de Pirms pirm s lieto anas reizes veiciet baterijas pilnu uzl des vismaz...

Page 14: ...u a e v i n e t k r e t s t h c i l e 2 j i b r u u 7 a c r i c Lichtstroom circa 600 lm bij 1e lichtsterkteniveau u a e v i n e t k r e t s t h c i l e 2 j i b m l 0 0 3 a c r i c Gebruik laden van b...

Page 15: ...niv 1 2 v i n r o f r e m i t 7 a C Lumen Ca 600lm for niv 1 2 v i n r o f m l 0 0 3 a C Battery treatment charging Lad batteriet i minst 8 timer f r lampen tas i bruk f rste gang Batteriindikator In...

Page 16: ...a 1 ego poziomu u m o i z o p o g e 2 a l d n i z d o g 7 k O Strumie wietlny Ok 600 lm dla 1 ego poziomu u m o i z o p o g e 2 a l d m l 0 0 3 k O adowanie akumulatora Przed pierwszym u yciem nale y...

Page 17: ...a d a m i x o r p A Lumen Aproximadamente 600lm no 1 t n vel l e v n 2 o n m l 0 0 3 e t n e m a d a m i x o r p A Carregamento da Bateria Antes da primeira utiliza o carregar a bateria durante pelo m...

Page 18: ...i t a m i x o r p A Lumeni Aproximativ 600 lm pentru nivelul 1 2 l u l e v i n u r t n e p m l 0 0 3 v i t a m i x o r p A Tratare nc rcare baterie nc rca i bateria cel pu in 8 ore nainte de prima ut...

Page 19: ...timmar Driftstid C a 4 timmar med 1 2 ljus s u j l 1 1 d e m r a m m i t 7 a C Lumen C a 600 lm f r 1 1 ljus s u j l 2 1 r f m l 0 0 3 a C Batteriladdning Ladda batteriet I minst 8 timmar f re f rsta...

Page 20: ...o r 2 e r p d o h 7 e n i l b i r P Svietivos Pribli ne 600 lm pre 1 rove e v o r 2 e r p m l 0 0 3 e n i l b i r P O etrovanie nab janie bat rie Pred prv m pou it m bat riu nab jajte aspo 8 hod n Ind...

Page 21: ...a s 7 n i i e y i v e S 2 L men 1 Seviye 600 lm m l 0 0 3 e y i v e S 2 Batarya Kullan m arj Kullanmadan nce bataryay en az 8 saat sarj ediniz Batarya G stergesi 1 g stergenin k rm z olmas 0 35 2 g st...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...The Berner Group BernerTrading Holding GmbH Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau T 49 0 7940 121 0 F 49 0 7940 121 203 info berner eu www berner eu WV 27 08 2015 Irrtum Satz und Druckfehler vorbehalten...

Reviews: