background image

Données techniques :
Lampe :

Batterie : Lithium-ion 3,7 V CC, 750 mA
Durée de fonctionnement : 3,5 heures
Luminosité : 100 Lux @ 0,5 mètre
Protection IP : IP20

Principales caractéristiques :

A. 7 LED lumineuses pour l‘éclairage principal, 1 LED lumineuse pour le spot
B. Aimant incorporé au dos
C. Attache pour format poche
D. Très pratique
E. Taille mini pour format poche
F. Rechargeable sur un ordinateur ou appareil numérique grâce à sa connexion USB

Mode d‘emploi :

1.  Branchez le chargeur au réseau électrique principal. L‘indicateur passera au rouge si la lampe est connectée 
correctement au réseau électrique principal.
2.  Éteignez la lampe avant de la brancher sur le chargeur.
3.  L‘indicateur passera au rouge pour indiquer que le chargement commence.
4.  L‘indicateur passera au vert pour indiquer que le chargement est terminé.
5.  L‘interrupteur correspond à trois différents modes, premier = lumière spot, deuxième = lumière principale, 
troisième = lampe éteinte

Avertissement :

1. Rechargez complètement la lampe jusqu‘à ce que l‘indicateur passe au vert. Il est recommandé d‘attendre 30 
minutes avant la première utilisation.
2. Évitez de regarder directement le faisceau.
3. Éteignez la lampe quand elle n‘est pas utilisée.
4. Si la lampe va être rangée pour un mois ou plus, veuillez la charger complètement avant de la ranger.
5. N‘utilisez pas la lampe à proximité de fl ammes nues.
6. AVERTISSEMENT : PUISSANCE MAX 5 V CC / 1 A !!!

Chargeur recommandé :

Port : micro USB
Tension : 5 V CC
Courant : MIN. : 300 mA, MAX : 1 A

Branchement électrique :

Vérifi ez que la tension du chargeur correspond à la tension de l‘appareil. N‘utilisez la lampe que dans des lieux 
prévus à cet effet et conformément à la réglementation en vigueur relative aux lieux de travail et systèmes élec-
triques. Vérifi ez que la fi che sur le câble est adaptée à l‘environnement de travail. Si ce n‘est pas le cas, elle doit 
être remplacée.

Conseils pour le nettoyage et l‘entretien :

Le revêtement des lampes Berner est composé de matières synthétiques de haute qualité. N‘utilisez pas 
d‘agents corrosifs ou agressifs, car ils pourraient endommager le revêtement.

 (FR)

Summary of Contents for 200559

Page 1: ...I Notice d utilisation FR Priru nik za upotrebu HR Haszn lati utas t s HU Manuale d Istruzioni IT Art 200559 Naudojimo instrukcija LT Lieto anas nor d jumi LV Gebruiksaanwijzing NL Brugsanvisning NO I...

Page 2: ...bis die Anzeige gr n wird Es wird empfohlen 30 Minuten vor dem ersten Gebrauch zu warten 2 Vermeiden Sie den direkten Blick in den Lichtstrahl 3 Schalten Sie die Lampe wenn Sie sie nicht verwenden aus...

Page 3: ...light third off Caution 1 Fully recharge the lamp until indicator turn into green recommend to wait 30 mins before rst use 2 Avoid looking directly into the beam 3 Switch off the lamp when not in use...

Page 4: ...ru eno po kat 30 min do prvn ho pou it 2 Ned vejte se p mo do sv teln ho paprsku 3 Pokud nen sv tilna pou v na vypn te ji 4 Pokud nebude sv tilna pou v na d le ne m s c je t eba ji p ed uskladn n m pl...

Page 5: ...fuldst ndig til indikatoren lyser gr n det anbefales at vente 30 minutter inden lygten tages i brug efter f rste opladning 2 Undg at kigge direkte ind i lyset 3 Sluk for lygten n r den ikke bruges 4 H...

Page 6: ...argue completamente la l mpara hasta ver el indicador de la l mpara iluminado en color verde es recomendable esperar 30 minutos antes del primer uso 2 Evite mirar directamente al rayo 3 Apague la luz...

Page 7: ...kolmas kerta sammuttaa valon Huomioitavaa 1 Lataa akku aina t yteen kunnes vihre merkkivalo syttyy suositus odota 30 min ennen k ytt nottoa 2 V lt katsomista suoraan Led valoon 3 Kytke virta pois kun...

Page 8: ...teinte Avertissement 1 Rechargez compl tement la lampe jusqu ce que l indicateur passe au vert Il est recommand d attendre 30 minutes avant la premi re utilisation 2 vitez de regarder directement le...

Page 9: ...ritisnuti tre i puta ga enje Pa nja Pa nja 1 Punite svjetiljku do kraja dok pokazatelj ne zasvijetli zeleno Na a preporuka je prije prve uporabe pri ekati 30 minuta 2 Izbjegavajte direktan pogled u sv...

Page 10: ...z z lden kezd vil g tani Javasoljuk hogy az els haszn lat megkezd se el tt v rjon 30 percet 2 Ne n zzen k zvetlen l a f nysug rba 3 Ha nem haszn lja a l mp t kapcsolja ki 4 Ha a l mp t egy h napig vag...

Page 11: ...re la lampada completamente no a quando l indicatore diventa verde aspettando circa 30 minuti prima del primo utilizzo 2 Evitare di guardare direttamente la luce 3 Spegnere la lampada quando non in us...

Page 12: ...us viestuvas i jungiamas paspaudus viestuvas i jungiamas sp jimas sp jimas 1 Prie pirm kart naudodami viestuv apie 30 min j kraukite kol u sidegs alia indikatoriaus lemput 1 Prie pirm kart naudodami v...

Page 13: ...reizes veiciet piln gu uzl di l dz indikatora lampa paliek za a tad pagaidiet 30 min tes un tikai tad s ciet lietot ier ci 2 Izvairieties skat ties tie i gaismas star 3 Kad nelietojiet lampu izsl dzie...

Page 14: ...totdat de indicator groen oplicht Het wordt aanbevolen om 30 minuten te wachten voordat men de lamp gebruikt 2 Kijk niet in de lichtstraal 3 Schakel de lamp uit als u deze niet gebruikt 4 Als u de lam...

Page 15: ...r gr nt og vent s 30 minutter f r lampen brukes f rste gang 2 Unng se rett p lysstr len 3 Skru lampen av n r den ikke benyttes 4 Dersom lykten skal lagres uten brukes i n m ned eller mer lad den helt...

Page 16: ...trzy razy wy czenie Uwaga Uwaga 1 aduj latark do momentu gdy wska nik za wieci si na zielono zalecane odczeka 30 minut przed pierwszym u yciem 2 Unikaj patrzenia bezpo rednio w wi zk wiat a 3 Wy cz la...

Page 17: ...gamento est conclu do 5 Interruptor 1 toque luz da lanterna 2 toques luz principal 3 toque desliga Aten o 1 Carregar a lanterna totalmente at o indicador car verde aguardar 30 minutos antes de utiliza...

Page 18: ...nute nainte de prima 1 Re nc rca i complet lampa p n ce indicatorul devine verde se recomand s a tepta i 30 de minute nainte de prima utilizare utilizare 2 Evita i s privi i direct n fascicul 2 Evita...

Page 19: ...udljus 3 off Observera 1 L t lampan ladda tills indikator v xlat till gr n sedan rekommenderas att v nta ca 30 min f re f rsta anv ndning 2 Undvik att titta direkt in i ljusstr len 3 St ng av lampan n...

Page 20: ...p nania prv bodov svetlo druh hlavn svetlo tretie vypnut Varovanie Varovanie 1 Po plnom nabit lampy ke indik tor zozelenie sa pred prv m pou it m odpor a po ka 30 min t 2 Nepozerajte sa priamo do l a...

Page 21: ...apama Dikkat Dikkat 1 lk kullan mdan once 30 dakika arj olmas tavsiye edilir Lambay g sterge ye il oluncaya kadar arj edin 2 I na lak g zle bakmaktan ka n n 3 Kullanmad n z zamanlarda lambay kapal tut...

Page 22: ...that the described product is in conformity with the Provision of the Council Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2006 95 EC Low Voltage Directive LVD Following Harmonised Standard...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ...BernerTrading Holding GmbH Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau T 49 0 7940 121 0 F 49 0 7940 121 203 info berner eu www berner eu LS 14 10 2013 Irrtum Satz und Druckfehler vorbehalten...

Reviews: