6LE005105A
Berker GmbH & Co. KG - Klagebach 38 - 58579 Schalksmühle/Germany - Telefon: + 49 (0) 23 55/90 5-0 - Telefax: + 49 (0) 23 55/90 5-3111 - www.berker.com -
6LE005105A - 09/2017
Montageanleitung
Assembly instructions
Instrukcja montażu
101089 ..
Dichtungsset für Steckdosen/
Zentralstücke
Sealing set for socket outlets/
centre plates
Zestaw uszczelniający do gniazdek/
elementów centralnych
e
z
m
IP44
Dichtungsset für Steckdosen/
Zentralstücke
Sicherheitshinweise
Die Schutzart IP44 ist nur gewährleistet, wenn der
Zusammenbau entsprechend dieser Anleitung er-
folgt!
Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen
nur durch Elektrofachkräfte erfolgen.
Vor Arbeiten am Gerät freischalten. Dabei alle Lei-
tungsschutzschalter berücksichtigen, die gefähr-
liche Spannungen an Gerät oder Last liefern.
Bei Nichtbeachten der Anleitung können Schäden
am Gerät, Brand oder andere Gefahren entstehen.
Funktion
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Schutzart IP44 wird erreicht bei Montage
- in Up-Dosen nach DIN 49073, Teil 1
- auf glatten, ebenen, senkrechten Wänden
- in putzbündig eingebauten Up-Dosen.
Die Schutzart IP44 ist nicht sichergestellt bei
Fußbodenmontage, Deckenmontage und Montage in
Hohlwanddosen.
Informationen für Elektrofachkräfte
Montage
GEFAHR!
Elektrischer Schlag bei Berühren span-
nungsführender Teile!
Elektrischer Schlag kann zum Tod
führen!
Vor Arbeiten am Gerät Anschlusslei-
tungen freischalten und spannungsfüh-
rende Teile in der Umgebung abdecken!
ç
Steckdosen/Zentralstücke mit Dichtungsset
montieren (Bild 1)
Dichtungsflansch (2) in die Up-Dose (1) führen.
Dabei die Ausrichtung (Markierung
OBEN/TOP
)
beachten.
Gegebenenfalls IP44-Fahne vom Dichtungsflansch
abtrennen (Bild 3).
Bei Einbau in waagerechten Kombinationen:
Jeder Dichtungsflansch benötigt die angeformte
IP44-Fahne (Bild 2).
Bei Einbau in senkrechten Kombinationen:
Nur der untere Dichtungsflansch benötigt die
angeformte IP44-Fahne (Bild 3).
Schaltereinsatz (3) oder Steckdoseneinsatz (4)
anschließen und in der UP-Dose montieren
Wasseraustrittsöffnung der Dichtung freilegen
Bei Einbau in waagerechten Kombinationen:
An den nach unten zeigenden
Wasseraustrittsöffnungen das Silikon entlang der
Linie abtrennen und entfernen (Bild 4)
Bei Einbau in senkrechten Kombinationen:
Nur an der unteren Wasseraustrittsöffnung das
Silikon entlang der Linie abtrennen und entfernen
(Bild 5)
Dichtung (5) auf den Tragring legen.
Rahmen (6) aufsetzen.
Designabdeckung montieren.
Bei Schaltereinsätzen (3):
Rahmen über Verschrauben des
Befestigungsstücks (8) fixeren und Wippe (9)
aufrasten.
Bei Steckdosen (4):
Rahmen über Verschrauben des Steckdosen-
Zentralstücks (7) fixieren.Dichtungsset für
Schlüsselschalter-/taster
Sealing set for socket outlets/
centre plates
Safety instructions
Degree of protection IP44 is only guaranteed if as-
sembly is performed in accordance with these in-
structions.
Electrical equipment may only be installed and
assembled by qualifi ed electricians.
Disconnect before working on the device. Take in-
to account all circuit breakers that supply dan-
gerous voltages to the device or load.
Failure to comply with these instructions may re-
sult in damage to the device, fi re or other hazards.
Function
Correct use
Degree of protection IP44 can be achieved during
installation
- in fl ush-mounted boxes according to DIN 49073,
Part 1
- on smooth, even, vertical walls
- in fl ush-mounted boxes..
Degree of protection IP 44 is not ensured in the case
of floor mounting, ceiling mounting and mounting in
hollow-wall boxes.
Information for electricians
Installation
DANGER!
Touching live parts can result in an elec-
tric shock!
An electric shock can be lethal!
Disconnect the connecting cables before
working on the device and cover all live
parts in the area!
ç
Install socket outlets/centre plates with the
sealing set (Figure 1)
Insert sealing flange (2) into the flush-mounted
box (1). Note the proper direction (marking
OBENTOP).
If necessary, separate IP44 lug from sealing flange
(Figure 3).
For installation in horizontal combinations:
Each sealing flange requires the integrally
moulded IP44 lug (Figure 2).
For installation in vertical combinations:
Only the lower sealing flange requires the
integrally moulded IP44 lug (Figure 3).
Connect switch insert insert (3) or socket outlet
insert (4) and install into the flush-mounted box.
Expose the water outlet opening of the sealing
For installation in horizontal combinations:
Remove and tear off the silicone along the line at
the downward pointing water outlets (Figure 4)
For installation in vertical combinations:
Remove and tear off the silicone along the line
only at the lower water outlets
(Figure 5)
Place sealing (5) on the supporting ring.
Attach frame (6).
Install design cover.
With switch inserts (3):
Fix frame by screwing the fixing element (8) and
snap rocker (9).
With socket outlets (4):
Fix frame by screwing the socket outlet centre
plate (7).
IP44
IP44
IP44
2
(2)
(6)
(3)
(5)
(7)
(1)
(4)
(8)
(9)
e
z
m
IP44
OBEN
TOP
Berker K
24301
IP44
3
4
5
1
Zestaw uszczelniający do gniazdek/
elementów centralnych
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Klasa ochrony IP44 zapewniona jest tylko wtedy,
gdy montaż odbywa się zgodnie z niniejszą
instrukcją!
Zabudowa i montaż urządzeń elektrycznych mogą
być wykonywane wyłącznie przez wykwalifi kowa-
nych elektryków.
Przed wykonywanie prac przy urządzeniu trzeba
je odłączyć od napięcia elektrycznego. Należy
przy tym uwzględnić wszystkie wyłączniki
zabezpieczające instalacji, które dostarczają do
urządzenia niebezpieczne napięcia.
Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia, pożaru lub innych
niebezpieczeństw.
Funkcja
Użycie zgodnie z przeznaczeniem
Klasa ochrony IP44 osiągana jest przy montażu
- w gniazdach podtynkowych zgodnie z DIN 49073,
cz. 1
- na gładkich, płaskich ścianach pionowych
- w gniazdach podtynkowych montowanych na rów-
ni z tynkiem.
Klasa ochrony IP44 nie jest zagwarantowana przy
montażu podłogowym, sufitowym i w gniazdach
w ścianach pustych.
Informacje dla elektroinstalatorów
Montaż
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
przy dotknięciu elementów znajdujących
się pod napięciem!
Porażenie prądem może doprowadzić do
śmierci!
Przed rozpoczęciem prac przy
urządzeniu należy odłączyć przewody
przyłączeniowe od sieci, a także osłonić
sąsiednie elementy znajdujące się pod
napięciem!
ç
Montaż gniazdek/elementów centralnych
z zestawem uszczelniającym (rysunek 1)
Wstawić kołnierz uszczelniający (2) w gniazdo
podtynkowe (1). Zwrócić przy tym uwagę na
ustawienie (oznaczenie
OBEN/TOP
).
Ew. usunąć oznaczenie IP44 z kołnierza
uszczelniającego (rysunek 3).
W przypadku zabudowy w kombinacjach poziomych:
każdy kołnierz uszczelniający musi być zaopatrzony
w dopasowane oznaczenie IP44 (rysunek 2).
W przypadku zabudowy w kombinacjach
pionowych:
Tylko dolny kołnierz uszczelniający musi być
zaopatrzony
w dopasowane oznaczenie IP44 (rysunek 3).
Zamontować wkład wyłącznika (3) lub wkład gniazda
(4) w gnieździe podtynkowym.
Odsłonić otwór wypływu wody uszczelki
W przypadku zabudowy w kombinacjach poziomych:
Przy skierowanych w dół otworach wypływu wody
oddzielić silikon wzdłuż linii i usunąć (rysunek 4)
W przypadku zabudowy w kombinacjach pionowych:
Jedynie przy dolnym otworze wypływu wody odd-
zielić silikon wzdłuż linii i usunąć (rysunek 5)
Nałożyć uszczelkę na pierścień nośny (5).
Założyć ramkę (6).
Zamontować pokrywkę ozdobną.
Przy wkładach wyłącznikowych (3):
zamocować ramkę poprzez przykręcenie elementu
mocującego (8) i założyć dźwignię wyłącznikową (9).
Przy gniazdach wtykowych (4):
zamocować ramkę poprzez przykręcenie
centralnego elementu gniazda wtykowego (7).