Beretta MYNUTE X 25 C Installer And User Manual Download Page 43

43

ESPAÑOL

RANGE RATED

Este parámetro le permite cambiar la potencia calorífica en modo de calentamiento, el ajuste de 

fábrica  para  este  parámetro  es  MAX_CH  y  puede  programarse  dentro  del  rango  MIN  -  MAX_

CH.

 

Para más información sobre el uso de este parámetro, consultar el párrafo "4.19 Rango de 

funcionamiento".

DO_AUX1 

Este parámetro permite configurar el funcionamiento de un relé adicional (solo si está instalado el 

panel de relés (no suministrado de serie)) para llevar una fase (230Vac) a una segunda bomba de 

calentamiento (bomba adicional) o a una válvula de zona.

 El ajuste de fábrica de este parámetro es 

0 y puede ajustarse dentro del rango 0 - 2 con el siguiente significado:

Pin 1 y 2 de X21

No presente

Puenteado

DO_AUX1 = 0

gestión adicional de la bomba

gestión de válvulas de zona

DO_AUX1 = 1

gestión de válvulas de zona

gestión de válvulas de zona

DO_AUX1 = 2

gestión adicional de la bomba

gestión adicional de la bomba

EXHAUST PROBE RESET

Este parámetro permite restablecer el contador de horas de funcionamiento en determinadas 

condiciones (consultar "4.20 Luces y fallos" para más información, fallos E091).

El ajuste de fábrica para este parámetro es 0, colocar en 1 para reajustar el medidor de horas de 

la sonda de gases de combustión después de haber limpiado el intercambiador de calor primario.

Una vez finalizado el proceso de restablecimiento, el parámetro vuelve automáticamente a 0.

CH

HYST ON HIGH TEMP

En sistemas de alta temperatura, este parámetro permite ajustar el valor de histéresis utilizado por el 

panel de ajuste para calcular la temperatura del caudal de encendido del quemador:

TEMPERATURA DE ENCENDIDO = SETPOINT DE CALENTAMIENTO - HISTÉRESIS ENCENDIDA A 

ALTA TEMPERATURA.

El ajuste de fábrica para este parámetro es de 5°C, se puede cambiar dentro del rango de 2 - 10°C.

HYST OFF HIGH TEMP

En sistemas de alta temperatura, este parámetro permite ajustar el valor de histéresis utilizado por el 

panel de ajuste para calcular la temperatura del caudal de apagado del quemador:

TEMPERATURA DE ENCENDIDO = SETPOINT DE CALENTA HISTÉRESIS APAGADA 

A ALTA TEMPERATURA.

El ajuste de fábrica para este parámetro es de 5°C, se puede cambiar dentro del rango de 2 - 10°C.

HYST ON LOW TEMP

En sistemas de baja temperatura, este parámetro permite ajustar el valor de histéresis utilizado por 

el panel de ajuste para calcular la temperatura del caudal de encendido del quemador:

TEMPERATURA DE ENCENDIDO = SETPOINT DE CALENTAMIENTO - HISTÉRESIS ENCENDIDA 

A BAJA TEMPERATURA.

El ajuste de fábrica para este parámetro es de 3°C, se puede cambiar dentro del rango de 2 - 10°C.

HYST OFF LOW TEMP

En sistemas de baja temperatura, este parámetro permite ajustar el valor de histéresis utilizado por 

el panel de ajuste para calcular la temperatura del caudal de apagado del quemador:

TEMPERATURA DE ENCENDIDO = SETPOINT DE CALENTA HISTÉRESIS APAGADA 

A BAJA TEMPERATURA.

El ajuste de fábrica para este parámetro es de 3°C, se puede cambiar dentro del rango de 2 - 10°C.

PUMP CONTROL TYPE

P90 = 0 

 uso excepcional de un circulador de UPS

P90 = 1 

 Bomba a máxima velocidad fija (como si fuera ENCENDIDO - APAGADO)

2 ≤ P90 ≤ 40 

 Bomba de velocidad variable objetiva 

41 ≤ P90 ≤ 100 

 Bomba de velocidad variable proporcional

Para más detalles consultar párrafo "3.10 Circulador de velocidad variable".

CH POST CIRC

NO DISPONIBLE EN ESTE MODELO

LOW NOISE

NO DISPONIBLE EN ESTE MODELO

SCREED HEATING 

Este parámetro permite activar la función de calentamiento de la regla (consultar el párrafo "4.15 

Función tratamiento de solera (SCREED HEATING)" para más detalles).

El ajuste de fábrica es 0, con la caldera apagada, ajustar en 1 para activar la función de calentamiento 

de la regla en las zonas de calentamiento de baja temperatura.

El parámetro vuelve automáticamente a 0 una vez finalizada la función de calentamiento de la regla, 

es posible interrumpirlo antes ajustando el valor a 0.

ANTI CYCLE FUNCTION 

Este  parámetro  permite  modificar  la  TEMPORIZACIÓN  DE  APAGADO  FORZADO  DE 

CALENTAMIENTO, relativa al tiempo de retraso ingresado para el encendido del quemador tras 

apagarse  por  haber  alcanzado  la  temperatura  de  calentamiento.  El  ajuste  de  fábrica  de  este 

parámetro es de 3 minutos y puede ajustarse a un valor entre 0 min y 20 min.

RESET CH TIMERS 

Este  parámetro  permite  cancelar  el  ANTICICLO  y  el  TIEMPO  MÁXIMO  DE  SALIDA  DE 

CALENTAMIENTO  REDUCIDO,  con  una  duración  de  15  min.  durante  la  cual  la  velocidad  del 

ventilador está limitada al 75% de la potencia máxima de calentamiento ajustada.

El ajuste de fábrica de este parámetro es 0, ajustar 1 para desbloquear las temporizaciones.

MAIN ZONE ACTUATION TYPE 

Este parámetro permite configurar el sistema para gestionar un mezclador y una bomba adicional 

en  el  sistema  de  calentamiento  principal  (se  requiere  el  uso  de  la  placa  accesorio  BE16,  no 

suministrado de serie).

 

El ajuste de fábrica de este parámetro es 0, ajustar a 1 para la conexión 

de una placa BE16.

Nota: este parámetro no se puede modificar cuando se conecta un cronotermostato OT +.

MAIN ZONE ADDR

Cuando el MAIN ZONE ACTUATION TYPE = 1, este parámetro permite configurar la dirección de 

la placa BE16.

 

El ajuste de fábrica para este parámetro es 3 y puede ajustarse dentro del rango 

de 1 a 6.

Nota: consultar la hoja de instrucciones de la placa accesorio BE16 para más información sobre el 

uso de este parámetro.

MAIN ZONE HYDRAULIC CONF 

Cuando el MAIN ZONE ACTUATION TYPE = 1, este parámetro permite ajustar la configuración 

hidráulica de la zona de calentamiento principal. 

El ajuste de fábrica de este parámetro es 0 y 

permite gestionar una zona directa, ajustar el parámetro a 1 para la gestión de una zona mixta.

Nota: consultar la hoja de instrucciones de la placa accesorio BE16 para más información sobre el 

uso de este parámetro.

MAIN ZONE TYPE 

Este parámetro permite especificar el tipo de zona que se calefaccionará, es posible elegir entre 

las siguientes opciones: 

0 = ALTA TEMPERATURA (ajuste de fábrica)

1 = BAJA TEMPERATURA

MAX CH SET

Este parámetro le permite especificar el setpoint de calentamiento máximo que se puede ajustar:

-  rango 20°C - 80.5°C, predeterminado 80.5°C para sistemas de alta temperatura 

-  rango 20°C - 45°C, predeterminado 45°C para sistemas de baja temperatura.

Nota: el valor MAX CH SET no puede ser inferior a MIN CH SET

MIN CH SET

Este parámetro le permite especificar el setpoint de calentamiento mínimo que se puede ajustar:

-  rango 20°C - 80.5°C, predeterminado 20°C para sistemas de alta temperatura

-  rango 20°C - 45°C, predeterminado 20°C para sistemas de baja temperatura.

Nota: el valor MIN CH SET no puede ser mayor a MAX CH SET.

OTR 

Este parámetro permite activar la termorregulación cuando el sistema dispone de una sonda de 

temperatura exterior conectada.

 

El ajuste de fábrica es 0, la caldera siempre funciona en un punto 

fijo. Con el parámetro en 1 y una sonda de temperatura exterior conectada, la caldera funciona en 

termorregulación. Con la sonda de temperatura exterior desconectada, la caldera funciona siempre 

en un punto fijo.

Consultar el párrafo "4.5 Ajuste de la termorregulación" para más detalles sobre esta función.

OTD CURVES

Este parámetro permite ajustar el número de la curva de compensación utilizada por la caldera en 

la termorregulación.

 

El ajuste de fábrica para este parámetro es 2.0 para sistemas de temperaturas 

altas y 0.5 para sistemas de temperaturas bajas. 

El parámetro se puede ajustar con el rango 1.0 - 3.0 para sistemas de temperaturas altas, 0.2 - 0.8 

para sistemas de temperaturas bajas.

Consultar el párrafo "4.5 Ajuste de la termorregulación" para más detalles sobre esta función.

NIGHT COMP 

Con este parámetro se activa la función "compensación nocturna".

 

El valor predeterminado es 0, 

ajustar en 1 para activar la función.

 

Consultar el párrafo "4.5 Ajuste de la termorregulación" para más 

detalles sobre esta función.

POR

Este parámetro permite activar la programación del tiempo de calentamiento. 

Programación horaria no habilitada = 0

Al  cerrarse  el  contacto  del  termostato  ambiente,  la  solicitud  de  calor  siempre  se  satisface  sin 

limitación de granja horaria.

Programación horaria habilitada = 1 

Cuando el contacto del termostato ambiente se cierra la solicitud de calor se habilita de acuerdo con 

la temporización de la programación que se haya establecido.

MAN AUTO

Este parámetro permite ajustar el modo de funcionamiento para pasar de calentamiento manual a 

calentamiento automático. 

El ajuste de fábrica de este parámetro es 0: en esta condición el paso de 

la programación manual a la programación automática de la temporización debe ser realizado por 

el usuario pulsando las teclas 

C

+

D

.

Ajustar el parámetro a 1 para activar la función: en esta condición, el paso de la programación 

manual a la programación automática de la temporización se produce automáticamente en el primer 

cambio de franja.

ZONE1 ENABLE

Este parámetro permite activar la gestión de una zona de calentamiento adicional (se requiere el uso 

de la placa accesorio BE16, no suministrada de serie).

El valor predeterminado es 0, ajustar en 1 para activar la función.

Nota: este parámetro no se puede modificar cuando se conecta un cronotermostato OT +.

ZONE1 ADDR

Cuando ZONE1 ENABLE = 1, este parámetro permite configurar la dirección de la placa BE16 de 

la zona 1.

El ajuste de fábrica para este parámetro es 1 y puede ajustarse dentro del rango de 1 a 6.

Nota: consultar la hoja de instrucciones de la placa accesorio BE16 para más información sobre el 

uso de este parámetro.

Summary of Contents for MYNUTE X 25 C

Page 1: ...Installer and user manual MYNUTE X C EN INSTALLER AND USER MANUAL ES INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y USO PT MANUAL DO INSTALADOR MANUAL DO USU RIO RO MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE...

Page 2: ...a el usuario 32 54 Elementos funcionales del aparato 122 Circuito hidr ulico 123 Altura de carga residual del circulador 124 Esquemas el ctricos 125 MYNUTE X C es conforme a los requisitos esenciales...

Page 3: ...124 Diagramas el tricos 125 A caldeira MYNUTE X C atende s exig ncias b sicas das seguintes Diretivas Regulamento UE 2016 426 Diretiva de Efici ncia Artigo 7 2 e Anexo III da 92 42 CEE Compatibilidade...

Page 4: ...e main switch of the boiler to OFF a a Do not modify the safety or adjustment devices without the manufacturer s authorisation and precise instructions a a It is prohibited to pull detach or twist the...

Page 5: ...omponent materials are resistant to ethylene glycol based antifreeze liquids MINIMUM DISTANCES Fig 8a 8b To ensure access to the boiler for normal maintenance operations respect the minimum installati...

Page 6: ...UM SPEED MODE PUMP CONTROL TYPE 1 In this mode the circulator when activated always operates at maximum speed Used in high pressure drop systems where it is necessary to fully exploit the boiler disch...

Page 7: ...the vertical fitting Twinpipeswith 80pipework 50 60 80 Fig 17 Thanks to the boiler characteristics a 80 flue gas exhaust pipe can be connected to the 50 60 80 piping ranges b b For the pipe you are ad...

Page 8: ...b b The collective flue must not be equipped with a wind proofing device At this point it is possible to install the curves and extensions available as accessories depending on the type of installatio...

Page 9: ...r temperature when the arrow is highlighted you can move inside the setting menu C D When heating programming timing is enabled it allows you to pass from the automatic program to the manual one A C A...

Page 10: ...to navigate the menu or raise the value of the selected parameter When the icon is active it is possible to navigate the menu or lower the value of the selected parameter The icon comes on if central...

Page 11: ...ME USER TIME PROGRAMM USER COMB GAS TYPE 0 1 INSTALLER 0 BOYLER TYPE 1 2 3 4 SERVICE 1 25 kW 2 30 kW 3 35 kW 4 40 kW COMBUSTION OFFSET 0 1 2 SERVICE CONF HYDRAULIC CONFIGURATION 0 1 2 3 4 INSTALLER 1...

Page 12: ...SIS OFF NOT AVAILABLE ON THIS MODEL TANK FLOW TEMP NOT AVAILABLE ON THIS MODEL SLIDING TANK FLOW TEMP NOT AVAILABLE ON THIS MODEL MIN DHW SET NOT AVAILABLE ON THIS MODEL 37 5 MAX DHW SET NOT AVAILABLE...

Page 13: ...to the label data that the extraction pipes of the flue gases and the air suction pipes are working correctly that conditions for regular maintenance are guaranteed if the boiler is placed inside or...

Page 14: ...might not be available depending on the access level and the type of machine SETTING TIME From this menu the time and the number of the day of the week can be adjusted TIME PROGRAM From this menu you...

Page 15: ...ry board for more information about the use of this parameter MAIN ZONE HYDRAULIC CONF When MAIN ZONE ACTUATION TYPE 1 this parameter allows you to set the hydraulic configuration of the main heating...

Page 16: ...rameter can be set with the range 0min 180min COLLECTOR T MIN With this parameter you set the minimum temperature of the collector for activating the solar collector anti freeze function The factory s...

Page 17: ...s tap to allow fuel to flow With power on the backlight comes on then all the icons and the segments come on for 1sec and in sequence the firmware revision is displayed for 3sec Then the interface dis...

Page 18: ...domestic hot water setpoint the value blinks with a frequency of 0 5 sec ON 0 5 sec OFF and the icons and come on A RESET MENU B The successive pressing of the keys A or B allows you to set the value...

Page 19: ...mber of hours that have passed since the activation of the function Once activated the function takes priority if the machine is shut down by disconnecting the power supply when it is restarted the fu...

Page 20: ...he conversion must be carried out by qualified personnel b b After the conversion has been carried out apply the new identification label contained in the documentation envelope 4 19 Range rated This...

Page 21: ...ndicated in the paragraph 4 21 INFO menu at EXHAUST PROBE RESET to display the value of the flue gases probe meter Boiler faults list ERROR CODE FAULT RED LED GREEN LED RED and GREEN LED DESCRIPTION O...

Page 22: ...een LEDs come sequentially one at a time OFF status flashing 0 3 sec on 0 5 sec off No heat request stby flashing 0 3 sec on 0 5 sec off Transitional ignition overtemperature flashing 0 3 sec on 0 5 s...

Page 23: ...nu and the parameter BOILER TYPE Set this parameter based on the type of boiler as shown in the table BOILER TYPE 25C 1 30C 2 35C 3 40C 4 Select COMBUSTION OFFSET Value 1 ZERO RESET select this option...

Page 24: ...rush being careful not to damage the insulating panel and the electrodes b b DO NOT USE METAL BRUSHES THAT COULD DAMAGE THE COMPONENTS Check that the burner insulating panel and the sealing gasket are...

Page 25: ...MISSIONING Position the system s master switch to the on position Open the gas tap to allow fuel to flow With power on the backlight comes on then all the icons and the segments come on for 1sec and i...

Page 26: ...er increases the speed of advancement modifying the set value If no key is pressed for 5sec the value set is taken as the new heating setpoint and the display returns to the main page 8 3 Adjusting th...

Page 27: ...o start the instantaneous pre heating that prepare the hot water only for that water take 8 8 Time band scheduling function room thermostat If the heating system is managed by a room thermostat and th...

Page 28: ...4 4 54 7 00 4 54 7 00 kcal h 2 822 4 300 3 905 3 905 6 020 3 905 6 020 Useful efficiency Pn max Pn min 80 60 97 4 97 1 97 3 97 4 97 4 97 4 97 4 97 4 Combustion efficiency 97 8 97 6 97 7 97 7 Useful ef...

Page 29: ...eparate pipes 0 5 m Pa 174 150 190 196 Residual discharge head of boiler without pipes Pa 180 170 195 200 Concentric flue gas outlet pipes Diameter mm 60 100 60 100 60 100 60 100 Maximum length m 10 6...

Page 30: ...tions in C 10 configuration 60 100 80 125 80 rpm 5 800 Max n of DHW fan rotations in C 10 configuration 60 100 rpm 7 250 Max n of DHW fan rotations in C 10 configuration 80 125 80 rpm 6 900 Min n of C...

Page 31: ...energy efficiency s 93 93 93 93 Useful heat output At rated heat output and high temperature regime P4 19 5 24 3 29 2 29 2 kW At 30 of rated heat output and low temperature regime P1 6 5 8 1 9 7 9 7...

Page 32: ...to de la red de alimentaci n el ctrica colocando el interruptor general de la instalaci n en APAGADO y el interruptor principal de la caldera en APAGADO ES ESPA OL a a Est prohibido modificar los disp...

Page 33: ...uraci n y la eliminaci n del l quido en s Para la parte de agua caliente sanitaria se recomienda vaciar el circuito Los materiales con los cuales est n realizados los componentes de las calderas resis...

Page 34: ...para tener un caudal del sistema con el objetivo de mantener el intercambiador de calor de entrada y salida a 10 C 3 CIRCULADOR DE VELOCIDAD VARIABLE CON MODO DE VELOCIDAD M XIMA FIJA PUMP CONTROL TY...

Page 35: ...de modo que el adaptador quede sujeto 50 60 80 P rdida de longitud m 0 5 1 2 5 5 del conducto de humos 7 5 del conducto de aire Conductos coaxiales 80 125 mm Fig 16 Colocar el adaptador en posici n v...

Page 36: ...a potencia de calefacci n m nima admisible por los controles b b El conducto colectivo de humos debe ser adecuado para una sobrepresi n de al menos 200 Pa b b La chimenea colectiva no debe estar provi...

Page 37: ...ua de calefacci n cuando la flecha est resaltada se puede mover dentro del men de configuraci n C D Cuando la temporizaci n de la programaci n de calefacci n est habilitada permite pasar del programa...

Page 38: ...leccionado Cuando el icono est activo es posible navegar por el men o disminuir el valor del par metro seleccionado El icono se enciende si la calefacci n central est activa parpadea si hay una solici...

Page 39: ...dos en f brica Valores personalizados SETTINGS TIME USUARIO TIME PROGRAMM USUARIO COMB GAS TYPE 0 1 INSTALADOR 0 BOYLER TYPE 1 2 3 4 MANTENIMIENTO 1 25 kW 2 30 kW 3 35 kW 4 40 kW COMBUSTION OFFSET 0 1...

Page 40: ...E EN ESTE MODELO TANK HYSTERESIS OFF NO DISPONIBLE EN ESTE MODELO TANK FLOW TEMP NO DISPONIBLE EN ESTE MODELO SLIDING TANK FLOW TEMP NO DISPONIBLE EN ESTE MODELO MIN DHW SET NO DISPONIBLE EN ESTE MODE...

Page 41: ...n de los humos y los conductos de aspiraci n de aire funcionen correctamente que se garanticen las condiciones para las normales operaciones de mantenimiento en el caso de que la caldera se monte den...

Page 42: ...valor del par metro preseleccionado con C y D confirmando la selecci n con la tecla indicada por el icono Enter Descripci n del men de ajustes Algunas de las siguientes funciones pueden no estar disp...

Page 43: ...mite configurar el sistema para gestionar un mezclador y una bomba adicional en el sistema de calentamiento principal se requiere el uso de la placa accesorio BE16 no suministrado de serie El ajuste d...

Page 44: ...el par metro a 1 para activar la funci n T MAX TANK El par metro permite ajustar la temperatura m xima de la parte superior del cilindro de acumulaci n El ajuste de f brica es de 60 C El par metro se...

Page 45: ...o a 1 confirmar con Enter En este caso cuando se CIERRA el CONTACTO la solicitud de calor es realizada por el sensor de flujo sobre la base de la temperatura externa para obtener una temperatura ambie...

Page 46: ...xterior Si se desea modificar la temperatura elev ndola o baj ndola respecto a la temperatura calculada autom ticamente por la placa electr nica es posible modificar el setpoint de CALENTAMIENTO de la...

Page 47: ...miento de solera SCREED HEATING La caldera prev si la instalaci n se encuentra a baja temperatura una funci n tratamiento de solera que puede activarse del siguiente modo desconectar la caldera presio...

Page 48: ...odo VERANO o INVIERNO en funci n de la estaci n regular los valores de temperatura solicitados seg n las exigencias del cliente IMPORTANTE La funci n de an lisis de combusti n est activa durante un ti...

Page 49: ...entos de desbloqueo no vuelven a reactivar la caldera solicitar la intervenci n del Centro de Asistencia T cnica Para el fallo E041 Si la presi n desciende por debajo del umbral de seguridad de 0 3 ba...

Page 50: ...21 ON alarma ion Estas son alarmas temporales que si ocurren 6 veces en una hora se vuelven definitivas la alarma E097 se visualiza y es seguida por post ventilaci n durante 45 segundos a la m xima ve...

Page 51: ...ausencias breves fin de semana descansos breves etc ajustar el estado de la caldera en APAGADO Mientras la alimentaci n el ctrica y la alimentaci n de combustible permanezcan activas la caldera est pr...

Page 52: ...ra respetar las prescripciones de la legislaci n vigente se debe someter el aparato a controles sistem ticos en intervalos regulares Durante los trabajos de mantenimiento observarlasinstruccionesdelca...

Page 53: ...cuidado de montar los componentes con el debido cuidado b b Una vez limpiado el sif n y el dispositivo SRD el sif n debe llenarse con agua 3 18 Sif n de condensado antes de volver a poner en marcha la...

Page 54: ...CYCLE IN PROGRESS iluminando el icono RESET Para interrumpir el ciclo de purgado pulsar RESET APAGAR la caldera pulsando 8 PRIMERA PUESTA EN SERVICIO Colocar el interruptor principal del sistema en la...

Page 55: ...para sistemas de temperatura alta 20 C 45 C para sistemas de temperatura baja con escalones de 0 5 C Las barras de nivel junto al icono de calentamiento muestran el valor del setpoint ajustado con res...

Page 56: ...amiento PREHEATING FUNCTION IN PROGRESS FUNCI N DE PRECALENTAMIENTO EN PROGRESO Para desactivar el ajuste de la funci n de precalentamiento COMFORT OFF La funci n no est activa cuando la caldera est A...

Page 57: ...de calor del termostato de ambiente Las franjas horarias de calefacci n central habilitadas por defecto son 07 30 08 30 12 00 13 30 18 00 22 30 de LUN a VIE 08 00 22 30 de SAB a DOM Cuando la programa...

Page 58: ...7 106 9 104 7 106 9 104 7 Rendimiento til Pn m x 30 30 retorno 108 4 108 1 108 2 108 2 Eficiencia a rango de funcionamiento P promedio 80 60 97 3 97 0 97 5 97 5 Eficiencia a rango de funcionamiento P...

Page 59: ...m 60 100 60 100 60 100 60 100 Longitud m xima m 10 6 6 6 P rdidas para una curva de 45 90 m 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 Orificio de paso por pared di metro mm 105 105 105 105 Tubos de salida conc...

Page 60: ...0 100 80 125 80 rot min 5 800 N mero m x rev del ventilador en ACS en configuraci n C 10 60 100 rot min 7 250 N mero m x rev del ventilador en ACS en configuraci n C 10 80 125 80 rot min 6 900 N mero...

Page 61: ...onal de calefacci n s 93 93 93 93 Potencia calor fica til A potencia calor fica nominal y r gimen de alta temperatura P4 19 5 24 3 29 2 29 2 kW A 30 de potencia calor fica nominal y r gimen de baja te...

Page 62: ...sitivo de intercepta o do combust vel solicitar com presteza a interven o do Servi o de Assist ncia T cnica ou de pessoal profissionalmente qualificado a a proibido tocar o aparelho se estiver descal...

Page 63: ...aquecimento para a sua prote o anticongelamento recomenda se introduzir no circuito prim rio um l quido anticongelante de marca confi vel Cuidadosamente siga as instru es do fabricante no que diz res...

Page 64: ...OR DE VELOCIDADE VARI VEL COM MODO PROPORCIONAL 41 PUMP CONTROL TYPE 100 2 CIRCULADOR DE VELOCIDADE VARI VEL CONSTANTE MODO T 2 PUMP CONTROL TYPE 40 3 CIRCULADOR R E MODO DE VELOCIDADE M XIMA FIXA PUM...

Page 65: ...apertem os dois terminais de bloqueio do flange para que o pr prio adaptador seja comprimido Condutas divididas 80 mm Fig 15 O tubo de aspira o de ar de combust o deve ser selecionado a partir das du...

Page 66: ...s deve ser operada de modo a evitar contracorrentes de condensa o que impe am a correta evacua o dos produtos da combust o b b Deve ser prevista uma placa de dados presente no ponto de conex o com a c...

Page 67: ...nto Antes de drenar coloque a caldeira em OFF e desligue o fornecimento el trico do interruptor principal do sistema para off Feche as torneiras do sistema de aquecimento se presente Abra a torneira d...

Page 68: ...imento quando a seta est em destaque voc pode mover se dentro do menu de configura o C D Quando o tempo de programa o de aquecimento est habilitado ele permite que voc passe do programa autom tico par...

Page 69: ...o cone est ativo poss vel navegar no menu ou diminuir o valor do par metro selecionado O cone acende se o aquecimento central estiver ativo pisca se uma solicita o de aquecimento estiver em andamento...

Page 70: ...IME UTILIZADOR TIME PROGRAMM UTILIZADOR COMB GAS TYPE 0 1 INSTALADOR 0 BOYLER TYPE 1 2 3 4 SERVI O 1 25 kW 2 30 kW 3 35 kW 4 40 kW COMBUSTION OFFSET 0 1 2 SERVI O CONF HYDRAULIC CONFIGURATION 0 1 2 3...

Page 71: ...HYSTERESIS OFF N O DISPON VEL NESTE MODELO TANK FLOW TEMP N O DISPON VEL NESTE MODELO SLIDING TANK FLOW TEMP N O DISPON VEL NESTE MODELO MIN DHW SET N O DISPON VEL NESTE MODELO 37 5 MAX DHW SET N O D...

Page 72: ...es normais no caso em que a caldeira seja colocada dentro ou entre os m veis a estanquidade da instala o de adu o do combust vel que o caudal do combust vel corresponda aos valores requeridos para a...

Page 73: ...lo menos dois segundos ver par grafo 4 3 Fun o de programa o da faixa de tempo termostato de ambiente COMB GAS TYPE Esse par metro permite ajustar o tipo de g s 0 g s metano ajuste de f brica 1 LPG BO...

Page 74: ...folha de instru es da placa acess ria BE16 para obter mais informa es sobre o uso desse par metro MAIN ZONE TYPE Este par metro permite que voc especifique o tipo de zona a ser aquecida poss vel esco...

Page 75: ...ra O ajuste de f brica de 0 min O par metro pode ser definido com o intervalo 0 min 180 min COLLECTOR T MIN Comestepar metrovoc ajustaatemperaturam nimadocoletorparaativarafun oanticongelante do colet...

Page 76: ...peratura externa ligado 4 6 Primeira coloca o em servi o Posicione o interruptor mestre do sistema na posi o Abra a torneira de g s para permitir o fluxo do combust vel Com a energia da luz de fundo a...

Page 77: ...grafo 4 5 Ajuste da termorregula o Nota se um sensor de temperatura externo estiver conectado em qualquer caso a caldeira pode operar em um ponto fixo configurando o par metro OTR 0 menu CH 4 10 Regul...

Page 78: ...cione o menu CH e depois SCREED HEATING com as teclas confirmando a sele o com Nota O SCREED HEATING n o est dispon vel se a caldeira estiver desligada OFF Para ativar a fun o defina o par metro como...

Page 79: ...ndo gua quente definindo o STATUS da caldeira para VER O abrindo a torneira de gua quente at a capacidade total e ajustando a temperatura da gua quente dom stica ao m ximo b b Todos os controlos devem...

Page 80: ...o do Servi o T cnico de Assist ncia Para falha E091 A caldeira equipada com um sistema de autodiagn stico que de acordo com o n mero total de horas em certas condi es de funcionamento pode sinalizar...

Page 81: ...ransicional sobretemperatura lampejante 0 3 seg on 0 5 seg off Presen a de chama ON Limpa chamin s ON Somente se a chama estiver presente Aquecedor da pavimenta o lampejante 1 seg on 1 seg off lampeja...

Page 82: ...e 0 5s ON e 0 5s OFF enquanto os cones de status estar o ativos se necess rio 4 26 Substitui o da interface SC08 As opera es de configura o do sistema devem ser realizadas por pessoal profissionalment...

Page 83: ...ardador n o esteja danificado e substitua o se necess rio seguindo o procedimento relativo Uma vez terminadas as opera es de limpeza remonte todos os componentes cuidadosamente seguindo as instru es a...

Page 84: ...da semana com as setas e O segmento do dia selecionado pisca pressione MENU no cone Enter para confirmar a hora e a configura o do dia O rel gio pisca por 4 segundos e depois retorna para a tela prin...

Page 85: ...de gua quente sanit ria o visor mostra a temperatura da gua quente sanit ria PEDIDO GUA QUENTE SANIT RIA o cone de toque pisca DAY OFF Defina a caldeira para o estado OFF pressionando a tecla 1 at que...

Page 86: ...os cones e aparecem Usando as chaves voc pode passar pelas op es em sequ ncia COMFORT STANDARD COMFORT SMART e ent o novamente COMFORT OFF Usando a tecla ativa a fun o desejada e voc sai do menu reto...

Page 87: ...finir a hora de desligar com altere a hora confirme com TIME ON exibido novamente ent o a programa o das faixas de tempo retomada at o n mero m ximo de bandas program veis quatro Enter ou ent o pressi...

Page 88: ...8 97 6 97 7 97 7 Rendimento til Pn m x Pn m n 50 30 106 2 105 8 106 0 104 7 106 9 104 7 106 9 104 7 Rendimento til a 30 Pn m x 30 retorno 108 4 108 1 108 2 108 2 Rendimento Pn m dia Range rated 80 60...

Page 89: ...Comprimento m ximo m 10 6 6 6 Perda para a introdu o de uma curva 45 90 m 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 Furo de atravessamento parede di metro mm 105 105 105 105 Tubos descarga de fumos conc ntrico...

Page 90: ...igura o C 10 60 100 80 125 80 rota es min 5 800 N mero m x de rot do ventilador DHW na configura o C 10 60 100 rota es min 7 250 N mero m x de rot do ventilador DHW na configura o C 10 80 125 80 rota...

Page 91: ...4 29 29 kW Efici ncia energ tica de aquecimento de ambiente sazonal s 93 93 93 93 Pot ncia t rmica til No regime de temperatura alta e sa da de aquecimento avaliada P4 19 5 24 3 29 2 29 2 kW No regime...

Page 92: ...tehnic sau a personalului calificat a a Este interzis atingerea aparatului dac ave i picioarele goale i p r i ale corpului ude RO ROM N a a Este interzis orice opera iune tehnic sau de cur are nainte...

Page 93: ...duc torului n ceea ce prive te procentul de lichid de protec ie mpotriva nghe ului n raport cu temperatura minim la care se dore te men inerea circuitului aparatului durata sau eliminarea lichidului n...

Page 94: ...fie adoptat pentru puterea instantanee a centralei 2 POMP DE CIRCULA IE CU VITEZ VARIABIL CU MOD T CONSTANT 2 PUMP CONTROL TYPE 40 n acest mod instalatorul seteaz s se men in valoarea T ntre alimentar...

Page 95: ...de la 60 100 la 80 80 n loc de sistemul de evi duble va exista o pierdere la lungimile maxime a a cum se indic n tabel Pozi iona i splitterul astfel nc t eava de 60 s intre complet n turela de gaze ar...

Page 96: ...tatea lor trebuie verificat atunci c nd centrala este deconectat numele produc torului conductei colective pentru gaze arse sau simbolul de identificare a acesteia b b Consulta i normele n vigoare cu...

Page 97: ...opera iunilor scoate i eava de la supapa de golire a sistemului i nchide i din nou robinetul de golire a sistemului C fig 19 i de dezaerare A fig 19 3 17 Golirea circuitului de ap cald menajer Ori de...

Page 98: ...e nc lzire c nd s geata este eviden iat v pute i deplasa n meniul de set ri C D C nd este activat temporizarea program rii nc lzirii v permite s trece i de la programul automat la cel manual A C Acces...

Page 99: ...se poate m ri valoarea parametrului selectat C nd pictograma este activ se poate naviga n meniu sau se poate reduce valoarea parametrului selectat Pictograma se aprinde c nd este activ nc lzirea cent...

Page 100: ...lori personalizate SETTINGS TIME UTILIZATOR TIME PROGRAMM UTILIZATOR COMB GAS TYPE 0 1 INSTALATOR 0 BOYLER TYPE 1 2 3 4 SERVICE 1 25 kW 2 30 kW 3 35 kW 4 40 kW COMBUSTION OFFSET 0 1 2 SERVICE CONF HYD...

Page 101: ...TANK HYSTERESIS OFF INDISPONIBIL PENTRU ACEST MODEL TANK FLOW TEMP INDISPONIBIL PENTRU ACEST MODEL SLIDING TANK FLOW TEMP INDISPONIBIL PENTRU ACEST MODEL MIN DHW SET INDISPONIBIL PENTRU ACEST MODEL 3...

Page 102: ...rute de centrala termic dac sistemul de alimentare cu carburant este dimensionat pentru a asigura debitul corect la centrala termic i c dispune de toate dispozitivele de siguran i de control cerute de...

Page 103: ...setare din fabric 1 GPL BOILER TYPE Seta i acest parametru pentru tipul de central consulta i paragraful aferent 4 27 nlocuirea pl cii AKM pentru mai multe informa ii COMBUSTION OFFSET Acest parametr...

Page 104: ...MPERATUR SC ZUT MAX CH SET Acest parametru v permite s specifica i valoarea de setare maxim pentru nc lzire care poate fi setat interval 20 C 80 5 C implicit 80 5 C pentru sistemele cu temperatur ridi...

Page 105: ...intervalul 30 C 5 C COLLECTOR T MAX Parametru pentru setarea temperaturii maxime a rezervorului colector pentru blocarea pompei de colectare protec ie sistem Pompa este ulterior activat imediat ce te...

Page 106: ...pozi ia pornit Deschide i robinetul de gaz pentru a permite trecerea carburantului Cu alimentarea activ fundalul este iluminat dup care toate pictogramele i segmentele se aprind timp de 1 sec i se afi...

Page 107: ...apa cald menajer valoarea este afi at intermitent la intervale de 0 5 sec ON 0 5 sec OFF i se aprind pictogramele i A RESET MENU B La urm toarea ap sare a tastei A sau B ve i putea seta valoarea de se...

Page 108: ...unc ia Odat activat func ia are prioritate maxim dac aparatul este decuplat de la sursa de alimentare electric i este oprit atunci c nd este repornit func ia este reluat de unde a fost ntrerupt Func i...

Page 109: ...e ale instala iei f c nd posibil totodat setarea debitului maxim pentru func ionarea n modul de nc lzire alimenta i centrala accesa i meniul de parametri tehnici conform indica iilor din paragraful 3...

Page 110: ...parametrul la 1 confirm nd selec ia cu Enter NOT Procedura de resetare a contorului trebuie efectuat dup fiecare cur are atent a schimb torului principal sau n cazul nlocuirii acestuia Num rul total d...

Page 111: ...sec oprit Nu exist solicitare de c ldur stby intermitent 0 3 sec pornit 0 5 sec oprit Transmisie de aprindere supratemperatur intermitent 0 3 sec pornit 0 5 sec oprit Prezen a flac rii PORNIT Co ar P...

Page 112: ...n termen de 10 secunde nu exist nicio solicitare de nc lzire i nu este ap sat nicio tast interfa a intr n stand by Pe ecran se afi eaz ora curent cu cele dou puncte separ nd ora de minute afi ate inte...

Page 113: ...olosind o lam cu grosimea de 0 4 mm disponibil de asemenea ntr un kit Aspira i orice reziduuri produse de cur are Cl ti i cu ap evit nd deteriorarea panoului izolator al retarderului Asigura i v c pan...

Page 114: ...7 PROGRAMAREA CENTRALEI TERMICE Pozi iona i ntrerup torul principal al sistemului n pozi ia pornit Dac este necesar interfa a va trece automat n meniul ceas Pe ecranul principal apar pictogramele i i...

Page 115: ...rii solicit rii de ap cald menajer se afi eaz temperatura apei calde menajere SOLICITARE de ap cald menajer pictograma robinetului este afi at intermitent DAY OPRIT Seta i centrala la starea OPRIT ap...

Page 116: ...r DAY RESET Pe ecran se afi eaz COMFORT OFF i pictogramele i Utiliz nd tastele pute i derula pe r nd op iunile COMFORT STANDARD COMFORT SMART i apoi COMFORT OFF Utilizarea tastei activeaz func ia dori...

Page 117: ...nfirma i cu Se afi eaz din nou TIME ON apoi se reia programarea intervalelor orare p n la num rul maxim de intervale programabile patru sau se apas pe Enter pentru a confirma intervalele setate trec n...

Page 118: ...max Pn min 50 30 106 2 105 8 106 0 104 7 106 9 104 7 106 9 104 7 Eficien util la 30 Pn max 30 retur 108 4 108 1 108 2 108 2 Eficien la valoare nominal P medie 80 60 97 3 97 0 97 5 97 5 Eficien la 30 d...

Page 119: ...100 60 100 Lungime maxim m 10 6 6 6 Pierdere la introducerea unui cot de 45 90 m 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 Gaur n perete diametru mm 105 105 105 105 Conducte concentrice de evacuare a gazelor ar...

Page 120: ...igura ia C 10 60 100 80 125 80 rot min 5 800 Num r maxim de rota ii ventilator pentru ACM n configura ia C 10 60 100 rot min 7 250 Num r maxim de rota ii ventilator pentru ACM n configura ia C 10 80 1...

Page 121: ...ii incintelor s 93 93 93 93 Puterea termic util La puterea termic nominal i regim de temperatur ridicat P4 19 5 24 3 29 2 29 2 kW La 30 din puterea termic nominal i regim de temperatur sc zut P1 6 5 8...

Page 122: ...NTC probe 10 Limit thermostat 11 Main heat exchanger 12 Flame detection electrode ionization sensor 13 Burner 14 Ignition electrode 15 Ignition transformer 16 Fume analysis sample cap 17 Fumes outlet...

Page 123: ...centralei 1 Hidrometru 2 Supap de evacuare 3 Motor van cu trei c i 4 Traductor de presiune 5 Supap de siguran 6 Pomp de circula ie 7 Supap inferioar de aerisire 8 Robinet de dezaerare 9 Sond NTC tur...

Page 124: ...e there is the need to use a different curve the desired level can be selected on the circulator A Residual head mbar B Flow rate l h C PMW pump modulation area 7 metre circulator accessory Circulador...

Page 125: ...A blu blu 1 12 X9 rosso 4 3 2 1 5 rosso blu viola bianco 3V X12 grigio grigio rosso rosso nero alim blu sign marrone S S MOD T P 1 3 1 X19 10 viola viola F L nero TA nero TA rosa OT rosa OT arancione...

Page 126: ...control del ventilador 3V Servomotor de la v lvula solenoide de tres v as PT Diagrama de fia o de multifios A POLARIZA O L N RECOMENDADA Blu Azul Marrom Brown Preto Black Vermelho Red Branco White Vio...

Page 127: ...i n en exteriores en un lugar parcialmente protegido PT Instala o externa em um local parcialmente protegido RO Instalare n exterior ntr un loc par ial protejat EN X condensate outlet Y water gas ES X...

Page 128: ...sta con la caldera en posici n horizontal A dispositivo SRD Fig 10 Fig 11 Fig 12 B A C A T F G R M G AC AF S 3 4 3 4 1 2 3 4 1 2 R M G AC AF 105 105 105 105 137 PT Vista com a caldeira em posi o horiz...

Page 129: ...mo padr o RO H cot de 90 G flan instalat n mod standard Fig 13 Fig 14 EN H 90 bend G flange installed as standard ES H curva de 90 G brida instalada como est ndar PT H curva de 90 G flange instalada c...

Page 130: ...5 50 55 60 65 70 75 80 Lunghezza tubo scarico fumi m Lunghezza tubo aspirazione aria m MYNUTE X 40C 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Lunghezza tubo sc...

Page 131: ...00 2400 2800 3200 3600 4000 4400 4800 5200 5600 6000 6400 6800 7200 7600 8000 8400 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 Portata termica kW Giri ventilatore r p m A MYNUTE X 40C B C 0 4...

Page 132: ...NOAPTE T80 Valoare de referin temperatur de nc lzire sisteme standard T45 Valoare de referin temperatur de nc lzire instala ii n pardoseal PT A GR FICO 1 CURVAS DE TERMORREGULA O B GR FICO 2 CORRE O...

Page 133: ...133 MYNUTE X D Fig 21 Fig 22 Fig 23 A B C a b c A B d C...

Page 134: ......

Page 135: ......

Page 136: ...oilers com www berettaheating com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any time and without prior notic...

Reviews: